Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.
Spis treści 1 Bezpieczeństwo 2 2 Bezpieczeństwo 2 Klasyczna mikrowieża 4 4 4 5 Wstęp Zawartość opakowania Opis produktu 3 Czynności wstępne Podłączanie zasilania Przygotowanie pilota zdalnego sterowania Włączanie Ustawianie zegara 8 8 8 8 9 4 Odtwarzanie 10 10 11 12 12 13 5 Słuchanie stacji radiowych FM 15 Odtwarzanie płyty Odtwarzanie płyt winylowych Odtwarzanie z urządzenia USB Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth Nagrywanie USB Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych Automatyczne programow
1 Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami. Bezpieczeństwo • • • Ostrzeżenie •• Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia. •• Nie smaruj żadnej części urządzenia. •• Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia. •• Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
• rozpakuj je i przed podłączeniem do zasilania poczekaj, aż jego temperatura osiągnie temperaturę pokojową. Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta. Ryzyko przegrzania! • Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji. • Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia.
2 Klasyczna mikrowieża Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Opis produktu u t s a q v p o o n b c d e f Opis urządzenia a Talerz obrotowy na płyty winylowe b c r • Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę. REC • Nagrywanie utworu z płyty lub ze źródła FM/Phono/AUX/Bluetooth na urządzenie USB. g l m kl j hi d • Włączanie urządzenia lub przełączanie go w tryb gotowości. e Pokrętło SOURCE • Wybór źródła: CD, USB, FM, Phono/ AUX lub Bluetooth. f AUDIO IN • Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio. g • Gniazdo słuchawek.
h • Gniazdo USB. i Kieszeń na płytę j Panel wyświetlacza • Wyświetlanie bieżącego stanu urządzenia. k Czujnik podczerwieni • Odbiór sygnałów wysyłanych z pilota (pilota zawsze należy kierować w stronę czujnika podczerwieni). l m / Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki. • Dostrajanie stacji radiowej. • Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku umożliwia wyszukanie żądanego fragmentu w utworze (na płycie lub w urządzeniu USB). • Ustawianie godziny.
d • • • / Przechodzenie do poprzedniego lub następnego albumu. Wybór zaprogramowanej stacji radiowej. Ustawianie godziny. e CLOCK/PROG • Ustawianie zegara w trybie gotowości. • Programowanie utworów na płycie lub w urządzeniu USB. • Programowanie stacji radiowych. f SLEEP/TIMER • Ustawianie wyłącznika czasowego. • Ustawianie budzika. g • REC Nagrywanie utworu z płyty lub ze źródła FM/Phono/AUX/Bluetooth na urządzenie USB. l PLAY MODE/FM/ST/MO • Wybór trybu powtarzania na płycie lub w urządzeniu USB.
3 Czynności wstępne Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. Podłączanie zasilania Podłącz przewód zasilający do gniazda AC MAIN~, a następnie do gniazdka elektrycznego. Przygotowanie pilota zdalnego sterowania Przestroga •• Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia. •• Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza niebezpieczeństwo wybuchu.
Ustawianie zegara 1 2 3 4 W trybie gotowości naciśnij przycisk CLOCK/PROG. Naciśnij przycisk / , aby wybrać format czasu, a następnie naciśnij przycisk CLOCK/PROG, aby potwierdzić. »» Cyfry godziny zaczną migać. Naciśnij przycisk / , aby ustawić godzinę, a następnie naciśnij przycisk CLOCK/PROG, aby potwierdzić. »» Cyfry minut zaczną migać. Naciśnij przycisk / , aby ustawić minuty, a następnie naciśnij przycisk CLOCK/PROG, aby potwierdzić.
4 Odtwarzanie 2 3 4 1 2 Odtwarzanie płyty 1 Wyszukiwanie w utworze Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby jako źródło wybrać płytę CD. Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń na płytę. Włóż płytę nadrukiem do góry i zamknij kieszeń na płytę. Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk . Uwaga •• Utwory można zaprogramować tylko po zatrzymaniu odtwarzania. •• Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 utworów.
Wyświetlanie informacji odtwarzania Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk INFO. • W trybie płyty CD: • Czas odtwarzania bieżącego utworu • Pozostały czas odtwarzania bieżącego utworu • Czas odtwarzania wszystkich utworów • Pozostały czas odtwarzania wszystkich utworów • Płyty MP3 i urządzenia USB: informacje ID3, takie jak [TITLE] (tytuł), [ARTIST] (wykonawca), [ALBUM] (album).
5 6 7 Delikatnie opuść ramię gramofonu na krawędź płyty, aby rozpocząć odtwarzanie od początku. »» Rozpoczyna się odtwarzanie. 1 Dociśnij pokrywę zabezpieczającą gniazdo USB, a następnie włóż urządzenie pamięci masowej USB do gniazda . Ustaw głośność na żądanym poziomie. • Jeśli włączona jest funkcja automatycznego zatrzymania, po zakończeniu odtwarzania talerz przestanie się obracać. Ustaw ramię gramofonu z powrotem na uchwycie. 2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby wybrać USB jako źródło.
Uwaga •• Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth do zestawu należy zapoznać się z funkcjami Bluetooth tego urządzenia. •• Zestaw powinien znajdować się z dala od innych urządzeń elektronicznych, które mogą powodować zakłócenia. •• Efektywny zasięg działania między zestawem i sparowanym urządzeniem wynosi około 10 metrów. •• Pojawienie się przeszkody między zestawem i urządzeniem może spowodować zmniejszenie zasięgu działania. 1 2 3 4 5 automatycznie tworzony jest folder o nazwie „PHILIPS OTT2000”.
Uwaga •• Jeśli w urządzeniu pamięci masowej USB jest zbyt mało pamięci do zapisania plików audio, zostanie wyświetlony komunikat informujący o zapełnieniu pamięci. •• W przypadku płyt CD proces nagrywania kończy się dopiero po nagraniu całego utworu. •• W przypadku płyt MP3 system kopiuje pliki do urządzenia pamięci masowej USB po naciśnięciu przycisku REC.
5 Słuchanie stacji radiowych FM Automatyczne programowanie stacji radiowych 1 1 2 Obróć pokrętło SOURCE, aby wybrać FM jako źródło. Wyszukaj stacje radiowe automatycznie lub ręcznie. Uwaga •• Aby uzyskać optymalny odbiór radiowy, rozłóż antenę i dostosuj jej położenie. •• Można zapisać do 20 stacji radiowych FM. 2 Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 2 sekundy przycisk CLOCK/PROG, aby włączyć tryb automatycznego programowania.
Wybór transmisji stereo- lub monofonicznej Aby poprawić odbiór stacji o słabym sygnale, należy wybrać dźwięk monofoniczny. • W trybie tunera naciśnij FM/ST/MO, aby wybrać ustawienie: • [STEREO]: transmisja stereofoniczna. • [MONO]: transmisja monofoniczna.
6 Odtwarzanie dźwięku z urządzenia zewnętrznego Za pomocą tego produktu możesz słuchać także zewnętrznego urządzenia audio, na przykład odtwarzacza MP3. 1 2 3 Obróć pokrętło SOURCE, aby wybrać tryb PHONO/AUX. Podłącz przewód wejściowy audio do: • gniazda AUDIO IN na panelu przednim tego urządzenia i do • gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym. Włącz odtwarzanie w urządzeniu zewnętrznym (szczegółowe informacje można znaleźć w jego instrukcji obsługi).
7 Inne funkcje 3 4 Ustawianie wyłącznika czasowego Mikrowieża jest wyposażona w funkcję umożliwiającą automatyczne przełączenie się w tryb gotowości po ustawionym czasie. • Po włączeniu mikrowieży naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER, aby wybrać określony czas (w minutach). • [SLEEP -- 90] • [SLEEP -- 75] • [SLEEP -- 60] • [SLEEP -- 45] • [SLEEP -- 30] • [SLEEP -- 15] • [OFF] »» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony, na ekranie wyświetlany jest komunikat [SLEEP].
Regulacja głośności Obróć pokrętło VOLUME, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
8 Informacje o produkcie Płyty winylowe Obsługiwane rozmiary płyt winylowych Prędkość 7 cali 12 cali 33/45 Uwaga •• Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wzmacniacz Zakres mocy wyjściowej Pasmo przenoszenia Dane techniczne Odstęp sygnału od szumu Wejście Aux Informacje ogólne Głośniki Moc znamionowa Pobór mocy podczas pracy Pobór mocy w trybie gotowości Wymiary - Jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.
Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB Zgodne urządzenia USB: • Karta pamięci flash USB (USB 1.1 i USB 2.0) • Odtwarzacze flash USB (USB 1.1 i USB 2.0) • karty pamięci (wymagane jest podłączenie do urządzenia dodatkowego czytnika kart).
9 Rozwiązywanie problemów Ostrzeżenie •• Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia. Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę firmy Philips (www.philips.com/ support).
Sparowane urządzenie przenośne bez przerwy łączy się i rozłącza. •• Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a tym produktem lub usuń przeszkody znajdujące się między nimi. •• Niektóre telefony komórkowe mogą nieustannie łączyć się i rozłączać w trakcie połączenia i po jego zakończeniu. Nie oznacza to nieprawidłowego działania produktu. •• W przypadku niektórych urządzeń połączenie Bluetooth może być rozłączane automatycznie przez funkcje oszczędzania energii.
10 Uwaga Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez firmę WOOX Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. Ochrona środowiska To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Zgodność z przepisami Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych. Informacje o znakach towarowych Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez firmę WOOX Innovations wymaga licencji.
Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. OTT2000_12_UM_V1.