Always there to help you Register your product and get support at www.philips.
Canada English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
1 Importante 30 30 33 2 Su reproductor de DVD portátil 36 36 36 37 39 Instrucciones de seguridad importantes Aviso Introducción Contenido de la caja Descripción de la unidad principal Descripción del mando a distancia 3 Introducción 41 41 42 43 Carga de la batería Instalación de la pila del control remoto Conexión de un equipo adicional 4 Uso del reproductor 44 44 44 44 45 Encendido Selección del idioma de los menús Reproducción de discos Opciones de reproducción 5 Ajustes de configuración 46
6 Información del producto 47 7 Solución de problemas 48 28 ES
Regístrese en línea en www.philips.com/welcome Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. www.philips.com/welcome hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
1 Importante Instrucciones de seguridad importantes a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
l Use únicamente el carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el Es pa ñol fabricante o que se incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar. m Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. n El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado.
• Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente. Cuando cambie las pilas, mantenga siempre todas las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegure que el compartimiento de las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila. Si el compartimiento de las pilas no puede cerrase completamente, deje de utilizar el producto.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares. • Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. • Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído. • No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea. • En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso.
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas y productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de estos productos ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Este producto contiene pilas que no se pueden desechar con la basura normal del hogar. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Este aparato incluye esta etiqueta: Lleve siempre el producto a un profesional para que éste se encargue de quitar la batería integrada. ES 35 Es pa ñol Para obtener el código de registro, busque la sección de DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo finalizar su registro.
2 Su reproductor de DVD portátil Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Introducción Su reproductor de DVD portátil reproduce discos de vídeo digitales que cumplan el estándar de vídeo DVD universal. Con él, podrá reproducir películas con calidad de imagen real del cine y sonido estéreo o multicanal (dependiendo del disco y la configuración de la reproducción).
• • • Cables de AV Funda soporte para el coche Manual de usuario a p b c o n d m e l k f g h j i a Display b STOP • Detiene la reproducción del disco. c SUBTITLE • Selecciona el idioma de los subtítulos DVD. d OPTIONS • Accede a las opciones relacionadas con la actividad o selección actual. e DC IN • Toma para la fuente de alimentación. f • Conexión para auriculares. g AV OUT • Toma de salida de audio/vídeo.
h VOLUME Aumenta o disminuye el volumen. • i POWER ON/OFF (CHR) • Enciende o apaga el reproductor de DVD. j CHR/IR/ • Indicador de carga/Sensor del control remoto./Indicador de alimentación. k l , , , • Sirve para navegar por los menús. , • Busca hacia adelante o hacia atrás a distintas velocidades. /OK • Confirma una entrada o selección. • Inicia, pone en pausa o reanuda la reproducción del disco. • , Salta al título, capítulo o pista anterior o siguiente.
Descripción del mando a distancia a b c d Es pa ñol m e l k f j g i h a SETUP • Accede al menú de configuración o sale del mismo. b DISPLAY • Muestra la información de la reproducción. c ZOOM • Acerca o aleja la imagen. d SUB • Selecciona el idioma de subtítulos de DVD.
e A-B REPEAT • Marca una sección para repetir su reproducción. REPEAT 1/ALL • Repite un capítulo, una pista o un título. f DISC MENU • Para DVD, accede al menú del disco o sale del mismo. • Para VCD, activa o desactiva el modo de control de reproducción PBC (del inglés Playback Control). g AUDIO • Para DVD, selecciona un idioma de audio. • Para VCD, selecciona un modo de audio. h ANGLE • Selecciona un ángulo de visualización distinto de un DVD. i Numeric Keypad 0 - 9 • Para introducir números.
3 Introducción Precaución Es pa ñol •• Use los controles sólo como se indica en este manual de usuario. •• Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del reproductor. El número de modelo y el número de serie están en la parte inferior del reproductor.
2 Conecte el adaptador de CA suministrado al reproductor y a la toma de CA. »» El indicador CHR se enciende (rojo). La batería se carga completamente en unas 7 horas. »» Cuando la batería está totalmente cargada, el indicador CHR se apaga. Instalación de la pila del control remoto Precaución •• Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del calor, la luz del sol o el fuego. No tire las pilas al fuego. •• Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es correcta.
Para cambiar la pila del control remoto: Abra el compartimento de las pilas. Inserte 1 pila CR2025 con la polaridad (+/-) correcta, tal como se indica. Cierre el compartimento de las pilas. Es pa ñol 1 2 3 Conexión de un equipo adicional Precaución •• Apague el reproductor antes de conectarlo a cualquier otro equipo adicional. Puede conectar el reproductor a un televisor o amplificador para disfrutar de discos DVD o de karaoke.
4 Uso del reproductor Encendido Coloque el interruptor POWER ON/OFF (CHR) en la posición ON. »» El indicador se enciende (verde). Selección del idioma de los menús Puede elegir distintos idiomas para el texto de visualización en pantalla. 1 Pulse SETUP. 2 3 4 5 Seleccione [General] > [Language]. Pulse para seleccionar una opción. Pulse OK para confirmar. Pulse SETUP para salir. »» Aparece el menú de configuración. Reproducción de discos 1 2 3 Deslice el botón OPEN del reproductor.
• • • • • Si aparece un menú, seleccione un elemento y, a continuación, pulse /OK para iniciar la reproducción. Para hacer una pausa, pulse /OK. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción. Para detener la acción, pulse STOP dos veces. Para seleccionar el elemento anterior o siguiente, pulse o . Para iniciar la búsqueda dentro de un vídeo/audio, pulse o una o más veces. 1 2 Es pa ñol Opciones de reproducción Durante la reproducción, pulse OPTIONS para seleccionar opciones de reproducción.
5 Ajustes de configuración Para sacar el máximo partido a la experiencia de reproducción, utilice SETUP para configurar con precisión los ajustes. 1 Pulse SETUP. 2 Utilice los botones de navegación para seleccionar una opción y pulse OK para confirmar. »» Aparece el menú de configuración. [General] [Language] [Config. PBC] [Ahorro en.] [DivX (VOD)] [Subtítulos DivX] [Control paterno DVD] [Config. contras] [Config.
6 Información del producto Nota Dimensiones Peso Fuente de alimentación Consumo de energía Rango de temperatura de funcionamiento Láser de longitud de ondas Video output (Salida vídeo) Formato Nivel de salida Impedancia de carga Salida de línea de audio Salida de audio (audio analógico) Impedancia de carga Distorsión de audio + ruido Respuesta de frecuencia Relación señal/ruido Es pa ñol •• La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
7 Solución de problemas Advertencia •• Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca la carcasa del reproductor. Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al usar el reproductor, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema, registre el reproductor y solicite asistencia en www.philips. com/welcome.
•• •• Limpie el disco. Limpie el disco desde el centro hacia fuera con un trapo limpio y suave, que no deje pelusa. Compruebe si el disco está dañado probando con otro disco. El control remoto no responde •• Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el control remoto y el reproductor. •• Desde una distancia próxima, apunte con el control remoto directamente al reproductor. •• Cambie las pilas del control remoto. •• Esta función no está disponible con este disco. Consulte las instrucciones del disco.
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS UN (1) AÑO COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original ("período de garantía") en el distribuidor autorizado.
P&F USA Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248 Phone 1 866 309 0845 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD9000_37/17/07_UM_Sunplus_V2.