Portable DVD player PET708 Manuel d'utilisation Need help? Call us! Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product. CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT! 1-888-PHILIPS(744-5477) or visit us on the web at www.usasupport.philips.
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/usasupport le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. 2. 3. 4. 5. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. 6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec. 7. N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant. 8.
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous. QUI EST COUVERT? Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé.
Cette garantie limitée ne couvre pas: • les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips. • les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne externe au produit.
1 2 3 4 5 6 7 1 8 9 10 11 12 13
2 FRONT VIEW REAR VIEW
Canada English This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Français APERÇU DES FONCTIONS Commandes de l’unité principale ( voir figure 1) 1 MENU .................Accès au menu d'un disque DVD 2 OSD.......................Accès au menu de réglage à l'écran ou sortie de ce menu 3 3, 4, 1, 2 ..........Déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite) OK .........................Pour accepter la sélection du menu 4 ;... .........................Suspend la lecture 2... ........................Commence / reprend la lecture 9... ........................
APERÇU DES FONCTIONS Face gauche du lecteur ( voir figure 1) 80 le disque OPEN Pour ouvrir le couvercle et insérer ou retirer 9 ON . POWER . OFF.......Permet la mise sous/hors tension du lecteur Face droite du lecteur ( voir figure 1) 0 E VOLUME..............Augmentation / réduction du volume ! PHONE 1 & 2.............. Prise écouteurs @ AV OUT ........................ Sortie audio/vidéo # AV IN ............................ Entrée audio/vidéo $ COAXIL ........................
TÉLÉCOMMANDE Télécommande ( voir figure 2) 1 3, 4, 1, 2 .........Déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite) OK .........................Pour accepter la sélection du menu 2 VOL+ / - ................Augmentation/réduction du volume 3 J( / §... .............Pour les chapitres, pistes ou titres précédents (J( ) ou suivants (§) ;... .........................Suspend la lecture 2.. .........................Commence / reprend la lecture 9... ........................
INTRODUCTION Votre lecteur de DVD portable Votre lecteur de DVD portable lit les disques vidéonumériques conformes au standard universel DVD-Vidéo. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier pleinement les films de long métrage avec une qualité d'image digne du cinéma et un son stéréo ou multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture).
INTRODUCTION Formats de disque acceptés Outre les disques DVD-Vidéo, vous pourrez également visionner tous les CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R, CD-RW, DVD±R et les DVR±RW). DVD-Vidéo En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique, etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et chaque titre peut être subdivisé en un ou plusieurs chapitres. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de passer d'un titre et d'un chapitre à l'autre.
GÉNÉRALITÉS Alimentation L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigares ou un boîtier de piles rechargeables (le tout étant fourni). • Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base de l'équipement correspond à la tension secteur locale. Toute autre source d'alimentation pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil. • Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées : vous risquez une électrocution.
GÉNÉRALITÉS Sécurité d'écoute Écoutez à un volume modéré: • L'utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d'audition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d'une minute. La puissance élevée est disponible pour les personnes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition. • Le son peut tromper.
GÉNÉRALITÉS Manipulation des disques • N'écrivez jamais et n'apposez jamais d'etiquette sur un disque. • Conservez les disques à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur. • Prenez toujours le disque par le bord et rangez-le dans sa boîte après usage pour le protéger des rayures et de la poussière. • Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon en le frottant du centre vers la périphérie.
PRÉPARATION Alimentation Utiliser l'adaptateur Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à la prise secteur (voir illustration). ✔ ASTUCE Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant de brancher/débrancher l'adaptateur CA/CC. Utilisation de l'adaptateur allume-cigares Connectez l'adaptateur allume-cigares fourni (12V) à l'appareil et à l'allume-cigares.
PRÉPARATION Branchement du boîtier de piles et mise en charge* 1 Éteignez l'appareil. Branchez le boîtier de piles comme illustré. 2 Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à la prise secteur (voir illustration). Chargez les piles jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne (4,5 à 6,5 heures après la mise hors tension). ✔ ASTUCE • Il est normal que le boîtier de piles chauffe au cours de la charge. • apparaît sur l'écran lorsque le niveau de charge de la batterie est proche du niveau bas.
PRÉPARATION Connexions Connexion des écouteurs Connectez les écouteurs à la prise PHONE de votre appareil. Connexion d'un équipement auxiliaire • Éteignez votre appareil avant de le connecter à tout équipement auxiliaire. • Vous pouvez connecter le lecteur à un téléviseur ou à un amplificateur pour lire un DVD ou jouer un karaoké. AV IN Appuyez sur le bouton AV-IN du lecteur de DVD pour sélectionner A/V IN (AUX).
PRÉPARATION Sortie audio numérique ✔ ASTUCE • Vous pouvez également utiliser la prise COAXIAL pour la sortie audio numérique. • Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre équipement auxiliaire pour plus d'informations sur la connexion. • Les lecteurs sont compatibles avec les téléviseurs NTSC/PAL/AUTO. jaune PRÉSENTATION GÉNÉRALE Introduction Ce manuel fournit les instructions de base permettant d'utiliser ce lecteur de DVD.
FONCTIONS DE BASE Allumage pour le réglage de la langue de l'affichage à l'écran (OSD) L'anglais est la langue par défaut de l'affichage à l'écran de votre lecteur. Vous avez le choix entre les langues d'affichage suivantes : anglais, français, espagnol, allemand, chinois simplifié ou chinois traditionnel. Pays Européens Américains Options de langue OSD Anglais, Français, Allemand Anglais, Français, Espagnol 1 Réglez l'interrupteur POWER (ALIMENTATION) 2 3 4 5 sur ON (MARCHE) pour allumer le lecteur.
FONCTIONS DE BASE Lecture d'un disque DVD-Vidéo Après l'allumage, l'insertion du disque et la fermeture du couvercle, la lecture commence automatiquement. L'écran indique le type de disque chargé. Vous pouvez être invité à sélectionner une rubrique dans un menu. Utilisez les touches 3, 4, 1, 2 pour mettre votre sélection en surbrillance, puis appuyez sur OK.
FONCTIONS DE BASE Lecture de disque MP3-CD Les fonctions de lecture suivantes sont disponibles pour les CD-MP3. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections correspondantes. Réglage du volume, passage à la piste suivante, recherche, répétition, lecture aléatoire, etc. Utilisez les touches 3, 4, 1, 2 pour sélectionner votre dossier musical. Appuyez sur OK pour lire. Lecture de disque JPEG Utilisez les touches 3, 4, 1, 2 pour sélectionner votre dossier d'image Appuyez sur OK.
FONCTIONS GÉNÉRALES Passage à un autre titre ou à une autre plage Lorsqu'un disque comporte plus d'un titre ou d'une plage, vous pouvez passer d'un titre à l'autre comme suit: • Appuyez brièvement sur § pendant la lecture pour passer au titre suivant ou à la plage suivante. • Appuyez brièvement sur J( pendant la lecture pour revenir au début du titre ou de la plage en cours. • Pour aller directement sur un titre, une piste ou un chapitre, entrez le numéro correspondant à l'aide des touches numériques (0-9).
FONCTIONS GÉNÉRALES Ralenti Appuyez plusieurs fois sur > pour afficher les options de ralenti suivantes : x1 1/2 x 5* 1/2 x en arrière x2 1/4 x 6* 1/4 x en arrière x3 1/8 x 7* 1/8 x en arrière x4 1/16 x 8* 1/16 x en arrière Appuyez sur OK ou 2 pour reprendre la lecture.
FONCTIONS GÉNÉRALES Répétition A > B Pour répéter une séquence d'un titre ou la lire en boucle : • Appuyez sur A > B au point de départ choisi ; A apparaît sur l'écran. • Réappuyez sur A > B au point final choisi ; AB apparaît sur l'afficheur et la répétition de la séquence commence. • Appuyez de nouveau sur A > B pour quitter la séquence.
FONCTIONS SPÉCIALES DES DISQUES DVD-VIDÉO Vérification du contenu des disques DVD-Vidéo : Menus. Il est possible d'inclure sur le disque des menus de sélection pour les titres et les chapitres. La fonction de menu du DVD vous permet d'effectuer des choix à partir de ces menus. Appuyez sur la touche chiffrée appropriée ou utilisez les touches 3, 4, 1, 2 pour mettre votre sélection en surbrillance et appuyez sur OK. Menu du disque Appuyez sur MENU.
OPÉRATIONS À L'ÉCRAN Outre l'utilisation des touches de la télécommande, vous pouvez modifier les options de lecture du disque à partir de l'affichage à l'écran. 1 2 Appuyez sur OSD (Affichage à l'écran) lors de la lecture du disque. Une liste de fonctions apparaît. Utilisez les touches 3 4 pour mettre votre sélection en surbrillance.
OPÉRATIONS SETUP (CONFIGURATION) Pour profiter de toutes les options de lecture, utilisez SETUP (CONFIGURATION) pour affiner vos réglages. Utilisez les touches 3,4,1, 2 pour mettre votre sélection en surbrillance, puis appuyez sur OK. 1 Appuyez sur SETUP. Une liste de fonctions apparaît. 2 Utilisez les touches 3 4 pour mettre votre sélection en surbrillance.
OPÉRATIONS SETUP (CONFIGURATION) Réglages audio Lorsque ces paramètres sont sélectionnés, appuyez sur OK pour: RÉGLAGES HAUT-PARLEURS RÉGLAGES DOLBY DIGITA ÉGALISEUR CANAL PAGE DE PROCESSUS 3D sélectionner les options de haut-parleurs sélectionner les options de son Dolby sélectionner les options d'égaliseur sélectionner les options de son Surround Appuyez sur 1 pour annuler le réglage actuel ou revenir au niveau de menu précédent.
GUIDE DE DÉPANNAGE En cas de difficultés d'utilisation du lecteur de DVD-Vidéo, veuillez tout d'abord consulter cette liste de points à vérifier. AVERTISSEMENT N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie. Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer.
GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Le disque ne peut être lu Remède – Assurez-vous que l'étiquette du disque est orientée vers le haut. – Nettoyez le disque. – Vérifiez si le disque est défectueux en essayant avec un autre disque. Le lecteur ne réagit pas à la télécommande – Orientez la télécommande directement vers le capteur situé en façade du lecteur. Évitez tout obstacle pouvant interféfer avec le trajet du signal. Vérifiez ou remplacez les piles.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions 20.2 x 14.9 x 4.0 cm 7.9 x 5.8 x 1.5 pouces 0.86 kg / 1.89 lb CC 12V 2A 0 - 50°C (32 ~ 122°F) Poids Alimentation Plage de température de fonctionnement Longueur d'onde du laser Système vidéo Bande passante Rapport signal sur bruit Distorsion du son + bruit Séparation des canaux Gamme dynamique 650nm NTSC / PAL / AUTO 20Hz ~ 20KHz ± 1dB t 85dB d -80(1KHz) t 85dB t 80dB Sortie Sortie audio (audio analogique) Impédance de charge: Sortie vidéo.
INFORMATION SUR LE DROIT D'AUTEUR Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit d'auteur, ce incluant les programmes informatiques, les enregistrements d'images et de sons, peut être une contrefaçon d'un droit d'auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin. Windows Media et le logo Windows sont des marques, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY Marietta, GA 30006-0026 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome or call 1-888-philips (744-5477) CLASS 1 LASER PRODUCT Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.