Register your product and get support at www.philips.
Indhold Oversigt ..................................................... 3 Kære kunde, ......................................................................... 3 Om denne brugsvejledning ............................................... 3 1 Generelle sikkerhedsanvisninger ....... 4 Opstilling af apparatet ........................................................ 4 Reparationer ........................................................................ 4 Strømforsyning .............................................
Oversigt Kære kunde, Tak fordi du har valgt vores Pocket Projector. God fornøjelse med apparatet og alle dets funktioner! Om denne brugsvejledning Med installationshjælpen, som du finder på de følgende sider, kan du hurtigt og enkelt tage apparatet i brug. Du finder detaljerede beskrivelser i de følgende kapitler i denne brugsvejledning. Læs brugsvejledningen omhyggeligt. Følg først og fremmest sikkerhedsanvisningerne for at sikre, at dit apparat fungere fejlfrit.
1 Generelle sikkerhedsanvisninger Udfør ikke indstillinger og ændringer, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Der kan opstå kvæstelser eller skader, beskadigelser af apparatet eller datatac ved uhesigtsmæssig håndtering. Vær opmærksom på alle angivne advarsels- og sikkerhedshenvisninger. Opstilling af apparatet Apparatet er alene beregnet til indendørs brug. Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jævn overflade.
FARE! Eksplosionsfare ved forkert batteritype Udskift kun batteriet med samme eller tilsvarende type batteri. Ved anvendelse af ukorrekt batteri er der fare for eksplosion. Sluk apparatet på tænd/sluk-knappen, før du trækker strømforsyningen ud af stikket. Sluk for apparatet og træk stikket ud, før du rengør dets overflade. Brug en blød og fnugfri klud. Der må aldrig anvendes flydende, gasformige eller letantændelige rengøringsmidler (spray, skuremiddel, pudsemiddel, alkohol osv.).
2 Oversigt Apparatets overside Set fra siden 1 – USB-strop USB-tilslutning til computer / tilslutning af strømforsyning USB-tilslutning til USB-lagringsmedie 2 – Indstillingshjul til billedskarphed.
Oversigt over menufunktionerne 1 Når der tændes for apparatet vises hovedmenuen. 2 Ved hjælp af navigationsknapperne ¡/¢, À/Á vælges den ønskede menu. 3 Bekræft med à. 4 Ved at trykke flere gange på knappen ¿ vender du tilbage til hovedmenuen. Videoer – Vælg filer til afspilning af videoer Kilde – Skift til den eksterne videoindgang AV Billeder – Vælg filer til diasshow Mappeoversigt – Vælg filer til afspilning. Kopier eller slet filer. (Markér filerne med Á og bekræft med à ).
3 Første ibrugtagning Opstilling af apparatet Første installation Som ekstraudstyr kræves et stativ, hvis apparatet skal løftes højere op. 1 Tænd apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Ret apparatet mod en passende projektionsflade eller væg. Vær opmærksom på at afstanden til projektionsfladen skal være mindst 0,3 meter og maksimalt 2,1 meter. Sørg for at projektoren står stabilt. 3 Indstil billedskarpheden med indstillingshjulet på oversiden af apparatet. 4 Med ¡/¢ vælger du ønsket menusprog.
4 Hukommelseskort / USB-lagringsmedie Isætning af hukommelseskort 1 Fjern afdækningen fra MICRO SD porten. 2 Indfør hukommelseskortet med kontakterne opad i porten MICRO SD på siden af apparatet. Apparatet understøtter følgende hukommelseskort: micro SD/SDHC. 3 Skyd hukommelseskortet helt ind i apparatet, til det klikker på plads. Tilslut USB-lagringsmedie 1 Tilslut USB-lagringsmediet i kablets USB-stik FARE! Isætning af hukommelseskort Træk aldrig et isat hukommelseskort ud imens apparatet arbejder.
Tilslutning til computer (USB) Med USB-kablet kan du forbinde projektoren med en computer og kopiere filer mellem den interne hukommelse, et isat hukommelseskort og computeren. Du kan også slette filer. Du kan endvidere afspille filer, der er gemt på projektoren, på computeren. 1 Sæt projektorens USB-stik i et ledigt USB-stik på computeren. 2 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 3 Der vises en bekræftelse, når apparatet er tilsluttet korrekt.
5 Tilslutning til afspilningsapparatet Ved tilslutning af projektoren må kun anvendes det medfølgende tilslutningskabel eller et tilslutningskabel, der kan fås som tilbehør. Tilslutning med audio/video (CVBS) adapterkabel Medfølgende tilslutningskabel (PPX2330) Projektorens audio/video adapterkabel (A/V-kabel) bruges til at tilslutte et videokamera, en DVD-afspiller eller et digitalkamera. Stikkene på disse apparater har farverne gul (video), rød (audio højre) og hvid (audio venstre).
Tilslutning af høretelefoner (PPX2330) 1 Før høretelefoner tilsluttes, skal der skrues ned for apparatets lydstyrke. 2 Høretelefonerne tilsluttes i projektorens høretelefonstik. Apparatets højttaler deaktiveres automatisk ved tilslutning af høretelefoner. 3 Efter tilslutning kan du skrue op for lydstyrken, indtil den har nået et behageligt niveau. FARE! Risiko for høreskader! Brug aldrig apparatet over længere perioder med høj lydstyrke – især ved anvendelse af høretelefoner. Det kan forårsage høreskader.
6 Medieafspilning Videoafspilning Videoafspilning (USB/SD-kort/ intern hukommelse) 1 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Efter startskærmbilledet vises hovedmenuen. Henvisning Navigation under afspilning Billedsøgning frem/tilbage: Tryk og hold À/Á nede. Tryk på à for at afbryde eller fortsætte afspilningen. Filformater Der findes forskellige filformater som *.mov, *.avi, *.m4v. Mange af disse formater fungerer som containere, der indeholder de forskellige kodede audio- og videofiler.
Ændring af indstillinger under afspilning 1 Tryk på knappen ¡ eller ¢. 2 Med knapperne ¡/¢ kan du vælge mellem følgende indstillinger: Lysstyrke: Indstilling af lysstyrke Kontrast: Indstilling af kontrast Farvemætning: Indstilling af farvemætning Smart Settings: Indlæs fordefinerede indstillinger for lysstyrke/kontrast/farvemætning Lydstyrke: Indstilling af lydstyrke 3 Du kan ændre indstillingen ved tryk på À/Á. Den ændrede indstilling gemmes automatisk. Ændring af andre indstillinger 1 Tryk på knappen à.
Zoom ind / Zoom ud 1 Tryk på à for at afbryde diasshowet og åbne menulisten. 2 Vælg med À/Á Ò og bekræft flere gange med à for at forstørre det viste billede. 3 Med knapperne À/Á/¡/¢ kan du navigere rundt i det forstørrede billede. 4 Tryk på ¿ for at fortsætte diasshowet. Musikafspilning Henvisning Slå billedvisning fra Du kan slå billedvisningen fra under afspilning af musik for at spare strøm (se også kapitlet Musikindstillinger, side 18).
7 Med knapperne ¡/¢ vælges den fil, som du ønsker at kopiere. Henvisning Ingen filer fundet (0 filer) På listen vises kun de filer, som kan afspilles på projektoren. Sletning af filer Du kan slette filer fra den interne hukommelse, det tilsluttede USB-lagringsmedie eller hukommelseskortet. 1 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Efter startskærmbilledet vises hovedmenuen. 8 Markér filen med Á. Hvis du trykker på ¿, fjernes markeringen igen.
13 Med knapperne ¡/¢ vælger du, om du vil slette filerne, eller om du vil annullere processen. 14 Bekræft med à. Henvisning Fejl Hvis der under sletningen opstår en fejl, så tjek at mediet ikke er skrivebeskyttet. Henvisning Sletning af fotos på hukommelseskortet Hvis du sletter billeder via computeren, skal du være opmærksom på, at billederne muligvis ikke længere vises korrekt, når du genindsætter hukommelseskortet i digitalkameraet. Digitalkameraer kan gemme ekstra oplysninger, som f.eks.
7 Indstillinger 1 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Efter startskærmbilledet vises hovedmenuen. 3 Med navigationsknapperne vælger du Indstillinger. 4 Bekræft med à. 5 Med knapperne ¡/¢ vælger du mellem følgende indstillinger. 6 Bekræft med à. 7 Du ændrer indstillingerne med à, ¡/¢. 8 Bekræft med à. Med knappen ¿ hopper du et skridt tilbage i menustrukturen.
Pleje Nulstil indstillinger – Nulstil til standardindstillingerne fra fabrikken. Firmware-opdatering – Opdatering af firmware Henvisning Lad strømforsyningen være tilsluttet, så længe firmwareopdateringen foregår.
8 Service Vedligeholdelse af batteriet Batteriets kapacitet falder med tiden. Du kan imidlertid forlænge batteriets levetid ved at være opmærksom på følgende: • Uden strømforsyning drives apparatet med det indbyggede batteri. Når batteriet ikke længere har tilstrækkelig kapacitet, går apparatet i standby-tilstand. Tilslut apparatet til strømforsyningen. • Når batteriet ikke længere har tilstrækkelig kapacitet, vises batterisymbolet med rødt på displayet.
Rengøring Apparat overophedet FARE! Sluk apparatet! Sluk apparatet på tænd/sluk-knappen, før du trækker strømforsyningen ud af stikket. FARE! Hvis apparatet er overophedet, vises symbolet for overophedning. • Ved højeste lysstyrketrin vises symbolet på displayet, og apparatet skifter automatisk til det laveste lysstyrketrin. • Ved laveste lysstyrketrin vises symbolet i tre sekunder centralt på displayet. Derefter slukker apparatet automatisk. Rengøringsanvisninger! Brug en blød og fnugfri klud.
Problemer/løsninger 1 Der slukkes for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Vent mindst ti sekunder. 3 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 4 Optræder fejlen flere gange, bedes du henvende dig til vores tekniske kundeservice eller til forhandleren. Hurtighjælp Hvis der opstår et problem, som ikke kan løses vha.
9 Bilag Tekniske data Dimensioner (B¦×¦H¦×¦D).......................... 94¦×¦22¦×¦53¦mm Vægt...............................................................................0,14¦kg Anbefalet omgivende temperatur........................5¦–¦35¦ºC Relativ luftfugtighed...... 15¦–¦85¦% (ikke kondenserende) Filformater ....... *.avi, *.mov, *.mp4, *.mkv, *.divx, *.dat, .......................*.mpg, *.mpeg, *.vob, *.ts, *.rm, *.rmvb Fotoformater.......................................................
CE-mærket garanterer, at dette produkt med hensyn til sikkerhed og brugerens helbred samt elektromagnetiske forstyrrelser opfylder retningslinjerne i 2009/95/EF, 2004/108/EF samt 2009/125/EF fra EU-parlamentet og Rådet for Telekommunikationsapparater. Overensstemmelseserklæringen kan læses på hjemmesiden www.picopix.philips.com. Beskyttelse af miljøet inden for rammerne af et koncept for bæredygtig udvikling ligger Sagemcom Documents SAS meget på sinde.
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. È 2012 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.