Register your product and get support at www.philips.
Indice de materias Esquema .................................................... 3 Estimado cliente .................................................................. 3 Acerca de este manual de usuario .................................. 3 1 Instrucciones generales de seguridad 4 Instalar el aparato ................................................................ 4 Reparaciones ........................................................................ 4 Suministro de energía ...................................
Esquema Estimado cliente Muchas gracias por haberse decidido por nuestro proyector de bolsillo. ¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funciones! Acerca de este manual de usuario Gracias a la guía de instalación que aparece en las páginas siguientes podrá poner en marcha su aparato de forma rápida y sencilla. En los capítulos siguientes de este manual de usuario encontrará descripciones detalladas. Lea detenidamente este manual de usuario.
1 Instrucciones generales de seguridad No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descritos en este manual de usuario. Si no se maneja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos. Tenga en cuenta todos los avisos de precaución y seguridad. Instalar el aparato El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en interiores. El aparato debe estar colocado correctamente y de forma estable sobre una superficie plana.
PELIGRO! Peligro de explosión en caso de que se instale un tipo erróneo de pila Sustituya la batería exclusivamente por otra batería igual o de un tipo similar. Existe el riesgo de explosión si se utiliza un tipo de batería inadecuada. Desconecte el aparato con el interruptor de encendido/ apagado antes de sacar la fuente de la alimentación de la toma. Antes de limpiar la superficie, apague el aparato y desconéctelo de la red de alimentación eléctrica. Utilice un paño suave y sin pelusas.
2 Esquema Parte superior del aparato Vista lateral 1 - Bucle - USB Conexión USB al ordenador / conexión fuente de alimentación de red Conexión USB para una memoria USB 2 - Rueda de ajuste de nitidez de la imagen. 1 - Amplificador 2 - Control del estado de la batería Control de carga con la fuente de alimentación conectada: rojo: Cargar la batería Verde: batería cargada.
Esquema de las funciones de menú 1 Una vez conectado el aparato aparece el menú principal. 2 Seleccione con las teclas de navegación ¡/¢, À/ Á el menú deseado. 3 Confirme con à. 4 Pulsando varias veces la tecla ¿ regresa al menú principal. Vídeos - Seleccione los archivos para la reproducción de videos. Origen - Cambiar a la entrada externa de video AV Imágenes - Elegir ficheros para la presentación de diapositivas Vista de carpetas - Elegir ficheros para la reproducción Copiar o eliminar archivos.
3 Puesto en marcha por primera vez Instalar el aparato Primera instalación Existe disponible un trípode, cuando se desee colocar el aparato a una altura mayor. 1 Conecte el aparato con el interruptor de encendido/ apagado situado en un lateral. 2 Dirija el aparato a una superficie de proyección o pared. Recuerde que la distancia con la superficie de proyección debe medir al menos 0,3 metros y 2,1 metros como máximo. Asegúrese de que el proyector esté firmemente apoyado.
4 Tarjeta de memoria / memoria USB Instalar tarjeta de memoria 1 Retire la tapa de la ranura MICRO SD. 2 Introduzca una tarjeta de memoria con los contactos hacia arriba en la ranura MICRO SD en el lateral del aparato. Su proyector acepta las siguientes tarjetas de memoria: micro SD/SDHC. 3 Introduzca la tarjeta hasta que quede totalmente alojada en el aparato. PELIGRO! Conectar un dispositivo de memoria USB. 1 Enchufe la memoria USB en la conexión USB del cable.
Conexión al ordenador (USB) Con ayuda del cable USB, Vd. puede conectar el Pocket Projector con un ordenador, para compartir o borrar ficheros entre la memoria interna, la tarjeta de memoria empleada o el ordenador. Vd. también puede reproducir los ficheros almacenados en su Pocket Projector en el ordenador. 1 Enchufe el conector USB del Pocket Projector a una entrada USB libre de su ordenador. 2 Conecte el aparato con el interruptor de encendido/ apagado situado en un lateral.
5 Conectar al reproductor Para conectar el proyector utilice solamente el cable de conexión incluido en el suministro o aquel que reciba como accesorio. Cable de conexión incluido en el suministro Cable Video-(CVBS)- (PPX2330) Conexión al ordenador (PPX2330) Instalación del software 1 Cierre todos los programas y aplicaciones que tenga abiertos antes de iniciar la instalación. 2 Conecte Vd. el aparato a una entrada USB de su ordenador. 3 Seleccione Vd.
Conexión de los auriculares. (PPX2330) 1 Antes de conectar los auriculares, baje el volumen del aparato. 2 Conecte los auriculares al conector del proyector. El altavoz del aparato se desactiva de manera automática al conectar los auriculares. 3 Suba gradualmente el volumen de los auriculares después de la conexión, hasta alcanzar un nivel que le resulte agradable. PELIGRO! ¡Riesgo de daños en los oídos! No utilice el aparato durante largos períodos con volumen alto -especialmente si Vd. utiliza cascos.
6 Reproducción de medios Reproducción de video Reproducción de video (Tarjeta USB/SD / Memoria interna) 9 Pulse ¿ para parar la reproducción o para volver a la vista general. 10 Si pulsa de nuevo ¿ regresará al menú principal. Nota Navegación durante la reproducción Buscar imágenes anteriores/posteriores: Pulse À/Á durante varios segundos. Pulse à para interrumpir la reproducción o para continuar. 1 Conecte el aparato con el interruptor de encendido/ apagado situado en un lateral.
Modificación de la configuración durante la reproducción 1 Pulse las teclas ¡ ó ¢. 2 Seleccione con las teclas ¡/¢ los siguientes ajustes: Brillo: ajustar brillo Contraste: ajustar contraste Saturación de color: ajustar la saturación de color Smart Settings: seleccionar la configuración predefinida de brillo/contraste/saturación de color Volumen: ajustar el volumen 3 Cambie el ajuste pulsando À/Á. La configuración modificada se guarda automáticamente.
Agrandar / reducir la imagen 1 Pulse à para interrumpir la presentación de diapositivas y abrir la barra del menú. 2 Seleccione con À/Á Ò y confirme pulsando varias veces à para agrandar la imagen indicada. 3 Con las teclas À/Á/¡/¢ Vd. podrá mover la imagen aumentada. 4 Pulse ¿ para continuar la presentación de diapositivas. 7 Seleccione con ¡/¢ el archivo que desea reproducir. Reproducción de la música Nota Desconectar la reproducción de imágenes Vd.
5 Con la tarjeta de memoria insertada o la memoria USB: Selecciones con ¡/¢ la memoria interna, la memoria USB o la tarjeta de memoria. 6 Confirme con à. 7 Seleccione con ¡/¢ el fichero que desee copiar. 15 Los archivos se copian. Nota Error Si se produjeran errores en el proceso de copiado, verifique que exista suficiente capacidad de memoria en el medio. Nota No existen archivos (0 archivos) Solo se muestran aquellos archivos que pueden ser reproducidos por el proyector. 8 Marque el fichero con Á.
13 Seleccione con ¡/¢ si desea borrar los datos o si desea interrumpir el proceso. 14 Confirme con à. Nota Error Si se produjeran errores en el proceso de borrado, verifique que los datos no están protegidos. Nota Eliminación de fotos de la tarjeta de memoria Al eliminar fotos a través del ordenador, tenga en cuenta que al volver a colocar la tarjeta de memoria en la cámara digital puede que haya fotos que no se puedan volver a visualizar.
7 Configuración 1 Conecte el aparato con el interruptor de encendido/ apagado situado en un lateral. 2 Después de la pantalla de inicio aparece el menú principal. Smart Settings - Ajustes predefinidos de claridad / contraste / saturación del color. Si se modifican estos ajustes, el ajuste cambia a modo Manual.
Modo de ahorro de energía Modo ECO - Al habilitar esta función, se reduce la potencia de la luz para alargar la vida de la batería. Al funcionar con suministro de la red, el modo de ahorro de energía siempre se deshabilita para permitir la mejor reproducción de imagen posible. Modo Sleep - Al habilitar esta función, el proyector se apaga de manera automática después de un tiempo preestablecido o al final de la película. Idioma Seleccionar el idioma deseado para el menú.
8 Servicio Indicaciones sobre el cuidado de la batería La capacidad de la batería disminuye con el tiempo. Puede alargar la vida útil de la batería si tiene en cuenta los siguientes puntos: • Cuando no esté conectado a la red, el aparato funcionará con la batería incorporada. Cuando la capacidad de la batería sea insuficiente, el aparato cambia de manera automática al modo de standby. Conecte el aparato a la fuente de suministro.
Limpieza PELIGRO! ¡Apagar el aparato! Desconecte el aparato con el interruptor de encendido/apagado antes de sacar la fuente de la alimentación de la toma. PELIGRO! ¡Advertencias para la limpieza! Utilice un paño suave y sin pelusas. No utilice en ningún caso productos de limpieza líquidos o fácilmente inflamables (sprays, productos abrasivos, productos para pulir, alcohol, etc.). El interior del aparato no puede entrar en contacto con humedad. No rocie el aparato con líquidos de limpieza.
Problemas y soluciones 1 Desconecte el aparato con el interruptor de encendido/apagado situado en un lateral. 2 Espere como mínimo diez segundos. 3 Conecte el aparato con el interruptor de encendido/ apagado situado en un lateral. 4 Si vuelve a aparecer el problema, diríjase a nuestro servicio técnico de asistencia al cliente o a su distribuidor especializado.
Problemas Soluciones El equipo cambia de nivel máximo de claridad al nivel mí- • nimo de claridad cuando está enchufado mediante USB para reproducir videos. • Es posible conectar el aparato a un equipo Android con ayuda de un dispositivo USB (p.e. un teléfono móvil/ smartphone con sistema operativo Android).
9 Anexo Datos técnicos Dimensiones (Anch¦×¦Alto¦×¦Prof).......... 94¦×¦22¦×¦53¦mm Peso ...............................................................................0,14¦kg Temperatura ambiente recomendada ................5¦–¦35¦ºC Humedad relativa del aire .................................................... .......................................... 15¦–¦85¦% (sin condensación) Formatos de archivos............ *.avi, *.mov, *.mp4, *.mkv, *.divx, *.dat, *.mpg, *.mpeg, *.vob, *.ts, *.rm, *.
La marca CE garantiza que este aparato cumple las directivas 2006/95/EG, 2004/108/EG y 2009/125/EG del Parlamento Europeo y del Consejo de Aparatos de Telecomunicación en lo relativo a la seguridad y las salud del usuario, así como las interferencias electromagnéticas. Vd. puede leer la declaración de conformidad en la página web www.picopix.philips.com. La conservación del medio ambiente dentro de un concepto de desarrollo sostenible es una de las preocupaciones de Sagemcom Documents SAS.
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. È 2012 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.