PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 1 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Register your product and get support at www.philips.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 2 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Spis treści Szanowna Klientko / Szanowny Kliencie! .......................3 Informacje o tej instrukcji ..................................................3 Zawartość opakowania .......................................................3 Najważniejsze cechy produktu .........................................3 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .........................................4 Ustawienie urządzenia ...........................
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 3 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Szanowna Klientko / Szanowny Kliencie! Dziękujemy, że zdecydowała / zdecydował się Pani / Pan na zakup naszego projektora kieszonkowego. Życzymy miłej zabawy podczas korzystania z urządzenia i jego różnych funkcji! Informacje o tej instrukcji Dzięki wskazówkom dotyczącym instalacji znajdującym się na kolejnych stronach można szybko i łatwo uruchomić urządzenie.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 4 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Nie wolno dokonywać ustawień i zmian, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowa obsługa może spowodować obrażenia ciała lub szkody, uszkodzenia urządzenia lub utratę danych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa. Ustawienie urządzenia Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w pomieszczeniach.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 5 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 2 Przegląd Góra/tył urządzenia Widok z boku 1 – HDMI – port HDMI do urządzenia odtwarzającego (z kablem przedłużającym). 2 – DC IN – port USB do zasilania sieciowego. 1 – Przycisk rozjaśniania: umożliwia ustawienie 3 poziomów jasności. Maksymalna możliwa jasność zależy od dostępnego zasilania. Dane szczegółowe znajdują się w tabeli w dalszej części opisu. 3 – Pokrętło do regulacji ostrości obrazu.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 6 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 3 Pierwsze uruchomienie Ustawienie urządzenia Jeżeli wymagane jest, aby urządzenie było ustawione wyżej, można zamówić statyw dostępny jako osprzęt. 1 W celu włączenia urządzenia, w zależności od potrzeby, podłącz do komputera jedną lub dwie wtyczki USB.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 7 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 4 Podłączenie urządzenia odtwarzającego Do podłączenia projektora używać tylko dostarczonego kabla połączeniowego lub kabla połączeniowego dostępnego jako osprzęt. Dostarczone kable połączeniowe Podwójny USB do mikrokabla USB Interfejs HDMI do mini kabla HDMI Kable połączeniowe dostępne jako akcesoria Kabel MHL ..................................... PPA1240 / 253520048 Kabel VGA ......................................
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 8 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Podłączanie do iPhona/iPada Zastosuj adapter Apple Digital AV, dostępny w osobnej sprzedaży. 1 Podłącz kabel HDMI do mini gniazdka HDMI projektora. 2 Podłącz mikrokabel USB do projektora. 3 Podłącz podwójny kabel USB do właściwego źródła zasilania (np.; PPA 6200). 4 Podłącz kabel Apple do Iphone’a lub Ipada. 5 Podłącz kabel HDMI do adaptera Apple Digital AV.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 9 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 5 Serwis Czyszczenie NIE NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazówki dotyczące czyszczenia! Stosować miękką ściereczkę nie pozostawiającą kłaczków. Nigdy nie stosować płynnych lub łatwopalnych środków czyszczących (w sprayu, do szorowania, do polerowania, z zawartością alkoholu). Do wnętrza urządzenia nie powinna przedostać się wilgoć. Nie spryskiwać urządzenia płynem do czyszczenia. Łagodnie przecierać powierzchnie z napisami.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 10 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Problemy / rozwiązania 1 W celu wyłączenia urządzenia, odłącz Micro-USB od kabla USB. 2 Odczekać przynajmniej dziesięć sekund. 3 W celu włączenia urządzenia, podłącz Micro-USB do kabla USB. 4 Jeżeli błąd nadal występuje, należy skontaktować się z naszym serwisem technicznym lub z dystrybutorem.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 11 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 6 Aneks Dane techniczne Akcesoria Wymiary (Szer.¦×¦Wys.¦×¦Gł.) .............. 68x 22 x 66 ¦mm Ciężar .............................................................................. 87 g Zalecana temperatura otoczenia ...................... 5¦–¦35¦ºC Wilgotność względna ........ 15¦–¦85¦% (bez kondensacji) Złącze wideo ...................................
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 12 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Znak CE gwarantuje, że pod względem bezpieczeństwa i ochrony zdrowia użytkownika oraz interferencji elektromagnetycznej produkt ten jest zgodny z dyrektywami 1999/5/WE, 2006/95/WE, 2004/108/WE oraz 2009/125/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie końcowych urządzeń telekomunikacyjnych. Z deklaracją zgodności można zapoznać się na stronie www.picopix.philips.com.
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 13 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Produkt: Umieszczony na produkcie symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że w przypadku tego produktu chodzi o urządzenie elektryczne lub elektroniczne. Ustawodawstwo europejskie przewiduje w tym przypadku oddzielne usuwanie odpadów: • W punktach sprzedaży w razie nabycia podobnego urządzenia. • W lokalnych punktach zbiórki (skład odpadów do recyklingu, specjalne usługi odbioru odpadów itd.).
PPX_4010_UM_PL 253632830.book Page 14 Mardi, 15. décembre 2015 5:47 17 Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. This product was brought to the market by X-GEM SAS, further referred to in this document as X-GEM SAS, and is the manufacturer of the product. È 2015 X-GEM SAS. All rights reserved Headquarters: X-GEM SAS 9 RUE DE LA NÉGRESSE 64200 BIARRITZ – FRANCE Tel : +33 (0)5 59 41 53 10 Fax : + 33 (0)5 59 41 53 09 www.xgem.