PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 1 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Register your product and get support at www.philips.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 2 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Obsah Vážený zákazníku, .................................................................3 K tomuto návodu k obsluze ..............................................3 Obsah balení ..........................................................................3 Význačné vlastnosti výrobku .............................................3 Obecné bezpečnostní pokyny .................4 Umístění přístroje ..............................................
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 3 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Vážený zákazníku, Obsah balení děkujeme, že jste se rozhodl pro náš projektor. Mnoho radostí s Vaším přístrojem a jeho mnohostrannými funkcemi! 1 – PicoPix projektor 2 – Kabel HDMI - mini HDMI 3 – Rychlý přehled K tomuto návodu k obsluze Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uvedete Váš přístroj snadno a rychle do provozu. Podrobnější popisy najdete v následujících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 4 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 1 Obecné bezpečnostní pokyny Neprovádějte žádná nastavení a změny, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít k věcným škodám, újmě na zdraví, k poškození přístroje nebo ke ztrátám dat. Dbejte na všechna daná upozornění a bezpečnostní pokyny. Umístění přístroje Přístroj je určen výhradně k vnitřnímu použití. Přístroj musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 5 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Opravy Neprovádějte na přístroji žádné opravy. Nesprávný servis může vést ke zranění nebo poškození přístroje. Opravu Vašeho přístroje svěřte výhradně autorizovanému servisním středisku. Detailní informace o autorizovaných servisech si prosím vyhledejte v záručním listu. Neodstraňujte typový štítek z Vašeho přístroje; ztratíte tím nárok na záruku.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 6 Vendredi, 6.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 7 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Přehled menu funkcí 1 Po zapnutí přístroje se objeví hlavní menu. 2 Navigačními tlačítky / , À/Á zvolte požadovanou nabídku. 3 Potvrďte je pomocí à. 4 Stisknutím tlačíka se vrátíte zpátky do hlavního menu. Symboly na stavovém řádku Stav nabití baterie se zobrazuje v pravém horním rohu obrazovky. Pokud je ikona červená, baterii nabijte.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 8 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 3 První uvedení do provozu Umístění přístroje První instalace Pokud je potřeba přístroj umístit výše, je jako příslušenství k dostání stativ (viz Příslušenství, strana 15). 1 Zapněte přístroj vypínačem na boku. 2 Natočte přistroj na odpovídající projekční plochu nebo zeď. Zohledněte, že by vzdálenost k projekční ploše měla činit minimálně 0,3 metru a maximálně 2,1 metrů. Ujistěte se, že je projektor ve stabilní poloze.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 9 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 4 Připojení k přehrávajícímu zařízení K připojení projektoru používejte pouze dodávané spojovací kabely nebo ty spojovací kabely, které lze dokoupit jako příslušenství. Spojovací kabely k obdržení jako příslušenství Kabel do portu Mini Display.... (PPA1270 / 253520069) kabel MHL.................................... (PPA1240 / 253520048) Připojení na přístroje s HDMI výstupem 3 Po připojení zesilte zvuk, až dosáhne příjemné úrovně.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 10 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 5 Doplňující funkce Tyto funkce slouží k tomu, aby bylo možné používat projektor jako kapesní svítilnu, blesk a nouzové nebo výstražné světlo. Výstražné světlo Kapesní projektor může vysílat červené nebo oranžové záblesky. Tento záblesk lze spatřit až ve vzdálenosti více než 50 metrů. POZOR! Tyto funkce však spotřebovávají velké množství energie, proto se před jejich použitím ujistěte, že je baterie plně nabitá.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 11 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 6 Nastavení 1 2 3 4 5 6 Zapněte přístroj vypínačem na boku. Po úvodní obrazovce se, stiskněte à. Pomocí / vyberte z následujících nastavení Potvrďte je pomocí à. Nastavení změníte pomocí à a / , Potvrďte je pomocí à. Tlačítkem se v nabídce vraťte o jeden krok zpět Přehled menu funkcí Nastavení obrazu Poměr stran – Převádí videa a fotografie na rozlišení 4:3 nebo 16:9.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 12 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 7 Servis Pokyny k péči o baterii Kapacita baterie se s časem snižuje. Zohledněním následujících bodů můžete prodloužit životnost baterie: • Bez přívodu proudu je přístroj provozován se zabudovanou baterií. Pokud už baterie nemá dostatečnou energii, přístroj se vypne. Připojte zařízení USB kabelem do USB portu. • Když už nemá baterie dostatečnou kapacitu, zobrazí se červeně symbol baterie.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 13 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Čištění NEBEZPEÈÍ! Pokyny k čištění! Používejte měkký, chloupky nepouštějící hadřík. Nepoužívejte v žádném případě tekuté nebo snadno vznětlivé čisticí prostředky (spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol atd.). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlhkosti dovnitř přístroje. Nestříkejte na výrobek žádné čisticí prostředky. Otřete šetrně popsané plochy. Buďte opatrní, abyste nepoškrábali povrch.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 14 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Problémy / řešení 1 2 3 4 Rychlá pomoc Pokud se vyskytne problém, který není možné vyřešit dle pokynů v tomto návodu (viz také následující pomoc), pokračujte podle následujícího. Vypněte přístroj vypínačem na boku. Počkejte minimálně deset vteřin. Zapněte přístroj vypínačem na boku. Pokud se chyba projeví znovu, obraťte se na náš autorizovaný zákaznický servis nebo na Vašeho specializovaného prodejce.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 15 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 8 Dodatek Technická data Příslušenství Rozměry (š¦×¦v¦×¦h) ................................97 x 17 x 54 ¦mm Váha ........................................................................... 0,120¦kg Doporučená okolní teplota...................................5¦–¦35¦ºC Relativní vlhkost vzduchu ..... 15¦–¦85¦% (nekondenzující) Video připojení ......................................Mini-HDMI zdířka Konektor pro sluchátka...........
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 16 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Značka CE zaručuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky směrnic 1999/5/EG, 2006/95/EG, 2004/108/ EG a 2009/125/EG Evropského parlamentu a Rady vztahující se na koncová telekomunikační zařízení a týkající se elektromagnetického rušení, bezpečnosti a zdraví uživatelů. Prohlášení o shodě si můžete přečíst na internetové stránce www.picopix.philips.com.
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 17 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 Produkt: Symbol přeškrtnutého odpadkového koše umístěný na výrobku znamená, že výrobek patří do skupiny elektrických a elektronických zařízení. Pro tuto skupinu výrobků předepisují normy EU oddělenou likvidaci: • u prodejce při koupi podobného výrobku. • na příslušných sběrných místech (sběrný dvůr, svozový způsob atd.).
PPX4150_UM_CZ_253617510.book Page 18 Vendredi, 6. février 2015 1:24 13 PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V. È 2015 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.