PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 1 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Register your product and get support at www.philips.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 2 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Sisällysluettelo Arvoisa asiakas ......................................................................3 Tietoja käyttöohjeesta ........................................................3 Pakkauksen sisältö ................................................................3 Tuotteen ominaisuuksia ......................................................3 Yleisiä turvallisuusohjeita ........................4 Laitteen sijoittaminen .............
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 3 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Arvoisa asiakas Pakkauksen sisältö Kiitos, että valitsit digitaalisen taskuprojektorimme. Toivomme sinun viihtyvän uuden laitteesi ja sen monipuolisten toimintojen parissa! 1 – PicoPix-projektori 2 – HDMI:stä mini HDMI-kaapeliin 3 – Pikakäynnistysohje Tietoja käyttöohjeesta Seuraavien sivujen asennusohjeiden avulla laitteen käyttöönotto on nopeaa ja helppoa.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 4 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 1 Yleisiä turvallisuusohjeita Älä suorita mitään asetuksia tai muutoksia, joita ei ole kuvattu tässä käyttöohjeessa. Asiattomasta käsittelystä voi seurata loukkaantuminen, laitteen vaurioituminen tai datan häviäminen. Noudata kaikkia varoituksia ja turvallisuusohjeita. Laitteen sijoittaminen Laite on tarkoitettu yksinomaan sisäkäyttöön. Laite tulee asentaa turvallisesti ja tukevasti tasaiselle pinnalle.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 5 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Korjaukset Älä yritä korjata laitetta itse. Virheellinen huolto voi johtaa loukkaantumisiin tai laitteen vaurioitumiseen. Anna laitteen korjaus vain pätevän huoltohenkilökunnan hoidettavaksi. Tiedot valtuutetuista huoltopaikoista saat takuukortista. Älä poista laitteen tyyppikilpeä, muutoin takuu raukeaa.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 6 Vendredi, 6.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 7 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Valikkotoimintojen yleiskuvaus 1 Päävalikko avautuu, kun virta on kytketty laitteeseen. 2 Valitse haluamasi valikko navigointinäppäimillä / , À/Á. 3 Vahvista valinta näppäimellä à. 4 Painamalla painiketta palaa takaisin päävalikkoon. Symbolit tilalistassa Akun varauksen taso esitetään ruudun oikeassa yläkulmassa. Lataa akku, kun kuvake on punainen.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 8 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 3 Käyttöönotto Laitteen sijoittaminen Ensiasennus Jalusta on saatavissa lisävarusteena, kun laitteen tulee olla korkeammalla (katso Lisävarusteet, sivulta 15). 1 Kytke laitteen virta sivuseinän virtakytkimellä. 2 Kohdista laite ao. projektiopinnalle tai seinälle. Huomioi, että etäisyyden projektiopinnalle tulee olla vähintäin 0,5 metriä ja enintäin 5 metriä. Tarkasta, että projektori seisoo tukevasti.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 9 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 4 Liittäminen toistolaitteeseen Käytä projektorin liittämiseen vain mukana toimitettua liitäntäkaapelia tai lisävarusteena myytävää kaapelia. Lisävarusteena myytävä liitäntäkaapeli Mininäyttöportin kaapeli ........... (PPA1270 / 253520069) MHL-kaapeli.................................
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 10 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 5 + -toiminnot Käytettävissäsi on toiminto, jonka avulla projektori toimii taskulamppuna, ja lähettää vilkkuvaloa, SOS-merkkivaloa tai varoitusvaloa Varoitusvalo Taskuprojektori voi lähettää punaista tai oranssia valoa. Tämän valon voi nähdä yli 50 metrin päähän. HUOMIO! Nämä toiminnot käyttävät paljon virtaa, joten varmista, että akku on ladattu ennen kuin käytät niitä. SOS-merkkivaloa ei voida käyttää hälytysmajakkana.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 11 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 6 Asetukset 1 Kytke laitteen virta sivuseinän virtakytkimellä. 2 Paina näppäintä à aloituskuvan jälkeen. 3 Valitse näppäimellä / yksi seuraavista asetuksista. 4 Vahvista painamalla à. 5 Muuta asetuksia painamalla à, / , 6 Vahvista painamalla à. The Firmware-päivitys – ohjelmiston päivittäminen Huomautusten! Kytke verkkolaite ohjelmiston päivityksen ajaksi.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 12 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 7 Huolto Akun hoito-ohjeita Akun kapasiteetti vähenee ajan mittaan. Akku kestää pidempään, kun noudatat seuraavia ohjeita: • Laitetta käytetään ilman virransyöttöä sisäänrakennetulla akulla. Ellei akussa ole enää riittävästi tehoa, laite kytkeytyy pois päältä. Liitä USB-kaapelilla varustettu laite USB-porttiin.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 13 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Puhdistus VAARA! Puhdistusohjeita! Käytä pehmeää, nukkaamatonta liinaa. Älä koskaan käytä nestemäisiä tai helposti syttyviä puhdistusaineita (sumutteita, hankausaineita, kiillotusaineita, alkoholia jne.). Laitteen sisälle ei saa päästää kosteutta. Älä sumuta laitetta puhdistusnesteellä. Pyyhi tekstiä ja symboleja sisältävät pinnat. Älä naarmuta pintoja.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 14 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Ongelmat / Ratkaisut 1 2 3 4 Pika-apu Mikäli laitteen kanssa ilmenee ongelmia, joita et pysty ratkaisemaan käyttöohjeen kuvausten avulla (katso myös seuraavat ohjeet), toimi seuraavasti. Katkaise laitteen virta sivuseinän virtakytkimellä. Odota vähintään 10 sekuntia. Kytke laitteen virta sivuseinän virtakytkimellä. Jos vika toistuu, ota yhteyttä tekniseen asiakaspalveluumme tai laitteen toimittajaan.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 15 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 8 Liitteet Tekniset tiedot Lisävarusteet Mitat (L¦×¦K¦×¦S) ......................................97 x 17 x 54 ¦mm Paino........................................................................... 0,120¦kg Suositeltava laitteen ympäristö.............................5¦–¦35¦ºC Suhteellinen ilmankosteus .................................................... .Suhteellinen kosteus ..........15¦–¦85¦% (ei kondensoituva) Videoliitäntä...........
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 16 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 CE-tunnus takaa, että tuote täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston radio- ja telepäätelaitteista antaman direktiivien 1999/5/EY, 2006/95/EY, 2004/108/EY ja 2009/125/EY vaatimukset, jotka koskevat käyttäjän turvallisuutta ja terveyttä sekä sähkömagneettisia häiriöitä. Vaatimustenmukaisuusilmoitus on luettavissa internetissä osoitteessa www.picopix.philips.com.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 17 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 Tuote: Yliviivattu jäteastia tarkoittaa, että kysymyksessä on sähkö- tai elektroniikkalaite. Eurooppalainen lainsäädäntö määrää laitteiden erityisestä hävittämisestä: • Ne voidaan jättää vastaavia laitteita myyviin liikkeisiin. • Ne voidaan toimittaa paikalliseen erityisjätteen vastaanottopisteeseen.
PPX4150_UM_FI_253617510.book Page 18 Vendredi, 6. février 2015 1:39 13 PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V. È 2015 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.