PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 1 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Register your product and get support at www.philips.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 2 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Innhold Kjære kunde ..........................................................................3 Vedrørende denne bruksanvisningen ..............................3 Pakkeinnhold .........................................................................3 Produkthøydepunkter .........................................................3 Generelle sikkerhetshenvisninger ..........4 Sette opp apparatet .............................................
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 3 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Kjære kunde Pakkeinnhold Mange takk for at du har valgt en Pocket Projektor. Vi ønsker deg mye moro med ditt apparat og dets mangfoldige funksjoner! 1 – PicoPix Projektor 2 – HDMI til mini HDMI-kabel 3 – Hurtigstartveiledning Vedrørende denne bruksanvisningen Med installeringshjelpen på de etterfølgende sidene tar du apparatet både hurtig og enkelt i bruk.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 4 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 1 Generelle sikkerhetshenvisninger Du må ikke foreta noen innstillinger og forandringer som ikke beskrives i denne bruksanvisningen. Personskader eller materielle skader, skader på apparatet, eller tap av data, kan oppstå grunnet feilaktig håndtering. Vær oppmerksom på alle advarsler og sikkerhetsmeldinger. Sette opp apparatet Apparatet er utelukkende konstruert for innendørs bruk.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 5 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Reparasjoner Du må ikke selv foreta reparasjonsarbeider på apparatet. Ufagmessig vedlikehold kan føre til person- eller materielle skader. Få apparatet utelukkende reparert på et autorisert servicested. På garantikortet finner du informasjon om autoriserte serviceverksteder. Fjern ikke typeskiltet fra apparatet, ellers opphører garantien.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 6 Vendredi, 6.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 7 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Oversikt over menyfunksjonene 1 Når apparatet slås på, vises hovedmenyen. 2 Velg ønsket meny med navigasjonstastene / , À/Á. 3 Bekreft med à. 4 Ved å trykke på tasten går du tilbake til hovedmenyen. Symboler i statuslinjen Batteriets ladenivå vises øverst til høyre på skjermen. Når ikonet er rødt, må batteriet lades.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 8 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 3 Første igangsetting Sette opp apparatet Førsteinnstallajon Et stativ er tilgjengelig som ekstrautstyr, til bruk når apparatet skal stå høyere (se Ekstrautstyr, side 16). 1 Slå på maskinen med På-/Av-bryteren på siden. 2 Rett apparatet mot en egnet projeksjonsflate eller en vegg. Vær oppmerksom på at avstanden til projeksjonsflaten skal være minst 0,3 meter og maksimalt 2,1 meter. Sørg for at projektoren står støtt.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 9 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 4 Koble til visningsapparatet Bruk bare den vedlagte forbindelseskabelen eller en forbindelseskabel du har anskaffet som ekstrautstyr når projektoren skal tilkobles. Forbindelseskabler tilgjengelig som ekstrautstyr Mini display port kabel .............. (PPA1270 / 253520069) MHL-Kabel...................................
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 10 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 5 + funksjoner Funksjoner som er tilgjenglig for deg er å bruke projektoren som en lommelykt, med et blink, SOS eller varsellys. Varsellys Din lommeprojektor kan blinke rødt eller oransje. Dette blinket kan sees på mer enn 50 meters avstand. FORSIKTIG! Disse funksjonene bruker massevis av energi. Pass på at batteriet ditt er ladet før du bruker dem. SOS-lampen kan ikke anses som en nødlampe.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 11 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 6 Innstillinger 1 2 3 4 5 6 Slå på apparatet med På-/Av-bryteren på siden. Etter oppstartskjermen, trykk på à. Med / velger du blant følgende innstillinger. Bekreft med à. Innstillingene endres med à, / , Bekreft med à. Med knappen går du ett menytrinn tilbake. Oversikt over menyfunksjonene Bildeinnstillinger Bildeformat – Konverterer videoer og bilder til 4:3 eller 16:9 oppløsning.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 12 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 7 Service Vedlikeholdsanvisning for batteriet Lading av batteriet etter dyp utlading Batterikapasiteten avtar over tid. Du kan forlenge levetiden på batteriet ved å være oppmerksom på følgende punkter: • Uten strømtilførsel drives apparatet med det innebygde batteriet. Dersom batteriet ikke lenger har tilstrekkelig kapasitet, slås apparatet av. Koble enheten til med USB-kabelen til en USBport.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 13 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Rengjøring FARE! Instruksjoner for rengjøringen! Bruk en myk og lofri klut. Du må under ingen omstendigheter bruke flytende eller lett antennelige rengjøringmidler (spray, skuremidler, poleringsmidler, alkohol osv.). Det må ikke komme fuktighet inn i apparatet. Ikke spray apparatet med rengjøringsvæske. Tørk forsiktig av flatene som er forsynt med påskrift. Pass på at du ikke riper overflatene.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 14 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Problemer / løsninger 1 2 3 4 Hurtighjelp Dersom det opptrer et problem som ikke kan løses ved hjelp av beskrivelsene i denne bruksanvisningen (se også etterfølgende hjelp), fremgå på følgende måte. Slå på apparatet med På-/Av-bryteren på siden. Vent minst ti sekunder. Slå på apparatet med På-/Av-bryteren på siden. Dersom feilen hender flere ganger, vennligst henvend deg til vår tekniske serviceavdeling eller til din fagforhandler.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 15 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Problemer Løsninger Apparatet kobler om fra maksimal lysstyrke til minimal • lysstyrke når det tilkobles via USB for å spille av videoer. • Dårlig bilde- eller fargekvalitet ved tilkobling med HDMI • Service Dersom omgivelsestemperaturen er for høy, kobler apparatet automatisk om fra maksimal lysstyrke til minimal lysstyrke for å beskytte lysdioden. Bruk apparatet ved lave omgivelsestemperaturer.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 16 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 8 Vedlegg Tekniske data Ekstrautstyr Mål (B¦×¦H¦×¦T)........................................97 x 17 x 54 ¦mm Vekt ........................................................................... 0,120¦kg Anbefalt omgivelsestemperatur ...........................5¦–¦35¦ºC Relativ luftfuktighet ...... 15¦–¦85¦% (ikke kondenserende) Videotilkobling .........................................Mini-HDMI-plugg Hodetelefontilkobling.................
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 17 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 CE-merket garanterer at dette produktet tilfredsstiller kravene i direktivene 1999/5/EG, 2006/95/EU, 2004/ 108/EU og 2009/125/EU fra Europaparlamentet og Rådet for trådløse nettverksenheter med hensyn til brukerens sikkerhet og helse samt elektromagnetiske forstyrrelser. Samsvarserklæringen kan du lese på internettsiden www.picopix.philips.com.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 18 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 Denne bruksanvisningen er et dokument uten kontraktskvalitet. Det forbeholdes rett til feiltagelser, trykkfeil og endringer. Copyright È 2015 Sagemcom Documents SAS Produkt: Søppelkassen som er krysset over på produktet, betyr at dette produktet er klassifisert som et elektrisk eller elektronisk apparat. Den europeiske lovgivning foreskriver en spesiell deponering for dette; • Ved salgsstedene, hvis du kjøper et lignende apparat.
PPX4150_UM_NOR_253617510.book Page 19 Vendredi, 6. février 2015 2:23 14 PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V. È 2015 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.