PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 1 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Register your product and get support at www.philips.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 2 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Fihrist Sayın müşterimiz ...................................................................3 Bu kullanma kılavuzu hakkında ..........................................3 Ambalaj içeriği .......................................................................3 Ürün özellikleri .....................................................................3 Genel güvenlik bilgileri ............................4 Cihazın yerleştirilmesi ................
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 3 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Sayın müşterimiz Ambalaj içeriği Bizim Pocket Projeksiyon cihazımızı satın almaya karar verdiğiniz için size çok teşekkür ederiz. Cihazınızdan ve sunduğu çok yönlü fonksiyonlardan memnun kalmanız dileğiyle... 1 – PicoPix projektörü 2 – HDMI - mini HDMI kablo bağlantısı 3 – Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kullanma kılavuzu hakkında Devamdaki kurulum yardımıyla cihazınızı hızlı ve kolay bir şekilde kullanmaya başlayabilirsiniz.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 4 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 1 Genel güvenlik bilgileri Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına uygun kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız. Cihazın yerleştirilmesi Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 5 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 TEHLÝKE! İşitme bozuklukları tehlikesi Cihazı uzun süre yüksek ses şiddeti ile kullanmayınız – özellikle de kulaklık takarken. Aksi takdirde işitme bozuklukları meydana gelebilir. Tamir Cihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara uygun olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya cihazda maddi hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik servis tarafından tamir edilmesini sağlayın.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 6 Vendredi, 6.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 7 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Menü fonksiyonlarına genel bakış 1 Cihazın açılması ardından ana menü görüntülenmektedir. 2 / , À/Á navigasyon tuşları ile tercih edilen menüyü seçiniz. 3 à ile onaylayınız. 4 tuşuna basıldığında, ana menüye geri dönmektesiniz. Durum çubuğundaki simgeler Pilin şarj seviyesi ekranın sağ üst köşesinde görüntülenir. Simge kırmızı olduğunda, pili şarj edin.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 8 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 3 İlk çalıştırma Cihazın yerleştirilmesi İlk kurulum Cihaz yükseltilerek konumlandırılmak zorunda olduğu zaman aksesuar olarak bir tripod temin edilebilir (bkz. Aksesuar, sayfa 16). 1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri ile açınız. 2 Cihazı uygun bir projeksiyon yüzeyine veya duvara yönlendiriniz. Projeksiyon alanına mesafenin en az 0,3 metre ve en fazla 2,1 metre olmasına dikkat ediniz.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 9 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 4 Oynatıcı cihaza bağlanacak olanlar Projeksiyon cihazının bağlantı işlemleri için sadece yanında teslim edilen bağlantı kablolarını veya size aksesuar olarak sunulan bağlantı kablolarını kullanınız. Aksesuar olarak temin edilebilen bağlantı kabloları Mini Display bağlantı noktası kablosu ................................ .............................................. (PPA1270 / 253520069) MHL kablosu................................
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 10 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 5 + işlev Bu işlevler, projektörünüzü bir el feneri ve flaşör olarak kullanmanıza, SOS veya uyarı ışığı çıkarmanıza imkan tanır. DÝKKAT! Bu işlevler yüksek miktarda güç tükettiğinden bunları kullanmadan önce akünüzün şarj edilmiş olduğundan emin olun. SOS Işığı bir acil durum flaşörü olarak görülmemelidir. El Feneri Pocket Projector’ı bir el feneri olarak kullanabilmenizi sağlar.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 11 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 6 Ayarlar 1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri ile açınız. 2 Başlangıç ekranında sonra, à düğmesine basın. 3 / tuşu ile aşağıdaki ayarlar arasından seçim yapınız. 4 à ile onaylayın. 5 à, / ile ayarları değiştiriniz. 6 à ile onaylayın. tuşu ile bir menü adımı geri gidiniz. Menü fonksiyonlarına genel bakış Görüntü ayarları Ekran boyutu – Video ve resimleri 4:3 veya 16: 9 çözünürlüğe dönüştürün.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 12 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 7 Servis Akü için bakım bilgileri Akü donanımının kapasitesi zaman içerisinde azalmaktadır. Aşağıda belirtilen noktalara dikkat etmeniz durumunda, akünün kullanım ömrünü uzatabilmektesiniz: • Akım beslemesi olmadan cihaz, takılan pil donanımı ile işletilmektedir. Eğer akünün kapasitesi yeterli değilse, cihaz kapanır. Cihazı USB kablo aracılığıyla bir USB bağlantı noktasına bağlayın.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 13 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Temizleme TEHLÝKE! Temizlik işlemi bilgileri! Tüy bırakmayan, yumuşak bir bez kullanın. Asla sıvı veya kolay alev alan nitelikte temizleme maddeleri kullanmayın (sprey, aşındırıcı maddeler, cilalar, alkol v.s.). Cihazın iç kısımlarına nem girmemelidir. Cihazın üzerine temizleme sıvısı püskürtmeyiniz. Tarif edilen yüzeyleri dikkatli bir biçimde siliniz. Yüzeylerin çizilmemeleri için dikkatli davranınız.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 14 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Sorunlar/Çözümleri 1 Cihazı yan kısmında bulunan Açma/Kapatma şalteri ile kapatınız. 2 En az on saniye bekleyiniz. 3 Cihazı yan kısmında bulunan Açma-/Kapatma şalteri ile açınız. 4 Hata tekrar ortaya çıkıyorsa, lütfen yetkili teknik servisimize veya yetkili satıcınıza başvurun. Hızlı yardım Bu kullanma kılavuzunda yer alan açıklamalarla çözemediğiniz bir sorun ortaya çıktığında (bkz.ayrıca devamdaki yardım), şu şekilde hareket edin.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 15 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Sorunlar Çözümler Cihaz videoları oynatmak için USB üzerinden bağlandığında, maksimum parlaklık derecesinden minimum parlaklık derecesine geçer. • • HDMI ile bağlantıda kötü resim ve renk kalitesi Servis • Çevre sıcaklığı fazla yüksek ise, cihaz yüksek randımanlı LED'i korumak için otomatik olarak maksimum parlaklık derecesinden en düşük parlaklık derecesine geçer. Cihazı daha düşük olan çevre sıcaklıklarında kullanın.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 16 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 8 Ek Teknik Veriler Aksesuar Ölçüler (E¦×¦Y¦×¦D) ................................97 x 17 x 54 ¦mm Ağırlık......................................................................... 0,120¦kg Tavsiye edilen cihaz ortamı...................................5¦–¦35¦ºC Bağıl nem.................................%15¦–¦85¦ (yoğunlaşma yok) Video bağlantısı ........................................Mini-HDMI-Yuva Kulaklık bağlantısı .................
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 17 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 CE-işareti tarafından bu ürünün emniyet ve kullanıcı sağlığı açısından ve aynı zamanda elektromanyetik uyumluluk çerçevesinde olmak üzere, Avrupa Parlamentosu Kurulu'nun 1999/5/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG ve 2009/125/EG sayılı yönetmelikleri hükümleri ve telekomünikasyon verici aygıtları onayına sahip olduğu kanıtlanmaktadır. Üretici taahhütnamesi www.picopix.philips.com internet sayfasından okunabilmektedir.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 18 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 Bu kullanma kılavuzunun herhangi bir akdi özelliği yoktur. Yanılgı, baskı hatası veya değişiklik olabilir. Copyright È 2015 Sagemcom Documents SAS Ürün: Ürün üzerinde bulunan çizgili çöp bidonu işareti, bu ürünün bir elektrikli veya elektronik aygıt olduğuna işaret etmektedir.
PPX4150_UM_TR_253617510.book Page 19 Vendredi, 6. février 2015 2:46 14 PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V. È 2015 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.