psa260 cover 23/6/04 16:12 Page 1
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 1 Preparación 1 Instalación Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación. ADVERTENCIA! USUARIOS DE WINDOWS 98SE: PARA EVITAR QUE SE PRODUZCAN PROBLEMAS DURANTE LA INSTALACIÓN, NO CONECTE el reproductor al ordenador hasta DESPUÉS de que la instalación haya finalizado. 2 ✔ 3 ✔ Cargue la batería Abra la tapa de puerto USB.
PSA260-SPA.qxd 7/15/04 12:19 PM Page 2 Nombres de Piezas 1 2 −/+ Control del volumen, pulsa − para disminuir; pulsa + para incrementar 2; Mantenga pulsado este botón para encender / apagar el dispositivo. Púlselo brevemente para reproducir / hacer una pausa 3 4 5 6 7 8 9 0 ! 1 Izquierda @ Pantalla de cristal liquido Muestra menús, opciones e información de pista de manera dinámica Conexión para auriculares conecta los auriculares Correr Inicia / detiene el registro de la actividad.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 3 Navegación por el menú 1 Mantenga pulsado el botón 2; para encender el dispositivo. 2 Consulte capítulos específicos para obtener detalles sobre configuraciones individuales. Música e.g. Playlist001... PlaylistXXX Lista pers Artista e.g. A ... Z Album e.g. A ... Z Género e.g. A ... Z Todas las canciones e.g. A ...
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 4 Modo de música: Operación básica 1 Mantenga pulsado 2; para encender. Desde el menú raíz, pulse el botón 2 para acceder al modo de música. Al acceder al modo de música se interrumpirá toda reproducción de radio. 2 Pulse 3 para desplazarse hacia arriba o 4 para desplazarse hacia abajo hasta que localice la opción que desee. Pulse 2 para ir al nivel siguiente o 1 para ir al nivel anterior de la biblioteca. Pulse 2; para reproducir.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 5 Modo de música:Opciones de biblioteca y Exploración rápida de pistas 1 Pulse 3 para desplazarse hacia arriba o 4 para desplazarse hacia abajo hasta que localice la opción de Libreria que desee. Pulse el botón 2 en Artist (Intérprete) para mostrar la biblioteca de intérpretes 2 Pulse 2 para ir al nivel siguiente o 1 para ir al nivel anterior de la biblioteca.
PSA260-SPA.qxd 7/15/04 12:24 PM Page 6 Instalación del monitor de velocidad y distancia 1 TBD Utilice una moneda del tamaño adecuado para girar (en sentido a las agujas del reloj) y abrir la tapa de la pila del monitor de velocidad. Inserte una pila AAA alcalina (con el lado positivo en primer lugar). Vuelva a colocar la tapa de la pila, presione hasta el fondo y gírela en el sentido contrario de las agujas del reloj para cerrarla de forma segura.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 7 Sincronización del reproductor con el monitor de velocidad y distancia Sincronice el reproductor con el monitor de velocidad y distancia en los siguientes casos: > si ha adquirido un nuevo monitor de velocidad y distancia; o bien, > si no puede establecer la conexión entre el reproductor y el monitor de velocidad y distancia aunque se haya insertado una pila alcalina nueva. 1 2 Mantenga pulsado 2; durante 2 segundos para encender el reproductor.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 8 Modo de correr: calibración automática El monitor de velocidad y distancia proporciona una precisión sin precedentes desde el primer momento. Además, se puede realizar un proceso de calibración opcional para garantizar una precisión óptima para un usuario concreto, lo que corregirá las variaciones en las zancadas individuales, como la pronación o supinación. La calibración se puede realizar tanto automática como manualmente. 1 Mantenga pulsado 2; para encender.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 9 Modo de correr: calibración manual Para optimizar el rendimiento de SDM para un estilo de correr distinto, puede calibrarlo manualmente. 1 Mantenga pulsado 2; para encender. Desde el menú raíz, pulse 4 , 2 para acceder al modo de correr. 2 Para calibrar el monitor de velocidad y distancia, seleccione CALIBRATION > MANUAL. 3 Pulse 3 o 4 para seleccionar la desviación de la calibración (de 0,50 a 1,50).
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 10 Registro de la actividad Para mantener el registro de entrenamiento sincronizado con el horario de verano / invierno, conecte el reproductor al ordenador e inicie DMM antes de registrar la actividad. 1 ✔ 2 ✔ ✔ Pulse SDM durante 2 segundos para encender el monitor. Pulse RUN y espere hasta escuchar un pitido. La pantalla mostrará un icono de estado de conexión de SDM. Comience a correr. Ahora se registrará la actividad.
PSA260-SPA.qxd 7/19/04 10:53 AM Page 11 Respuesta mientras corre La respuesta de función estará disponible 2 minutos después de iniciar el registro. 1 Comience a registrar la actividad. (Consulte la página 10) 2 Pulse FEEDBACK (RESPUESTA) para obtener información (en inglés) sobre el progreso de la actividad. 5 0. ✔ 3 C SE Nota También puede obtener respuesta automáticamente según la distancia (cada km o milla) y el tiempo (cada 5 minutos).
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 12 Modo de radio: sintonización automática 1 Desde el menú raíz, pulse los botones 4, 4, 2 para acceder al modo de radio. (desactivado durante el registro de actividad). Al acceder al modo de radio se interrumpirá toda reproducción de música. 2 Pulse el botón 4 para desplazarse hasta AUTO SEARCH (BÚSQUEDA AUTOMÁTICA). Pulse el botón 2; ; para seleccionar automáticamente las diez emisoras de radio más potentes.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 13 Modo de radio:Sintonización manual 1 Pulse el botón 3 para desplazarse hacia arriba o 4 para moverse en sentido descendente hasta encontrar la presintonía. Menú de presintonía de radio 2 Pulse el botón 2; para reproducir la emisora seleccionada. Pulse 4 o 3 para sintonizar con precisión (sintonización paso a paso). Mantenga pulsado el botón 4 para buscar la siguiente emisora disponible.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 14 Modo de Running (correr): History (Historial) 1 Mantenga pulsado 2; para encender Desde el menú raíz, pulse 4 , 2 para acceder al modo de correr. 2 Para ver una lista de la actividad, seleccione HISTORY (HISTORIAL) y pulse 2. Los registros de actividad se mostrarán ordenados por fecha. 3 Pulse 3 o 4 para seleccionar el registro de actividad. Pulse 2 para ver los resultados del registro de actividad resaltado.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 15 Modo de configuración 1 Desde el menú raíz,pulse los botones 4, 4, 4, 2 para acceder al modo de configuración. Modo de configuración 2 Pulse el botón 3 para desplazarse hacia arriba o 4 para moverse en sentido descendente hasta encontrar la configuración que desea. Pulse 2 para pasar al siguiente nivel de opciones o 1 para acceder al anterior. Repetir/ Aleatorio 3 ✔ Luz estroboscópica Ecualizador Pulse 2 para confirmar la selección.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 16 Configuración avanzada y acciones Puede ajustar las siguientes configuraciones desde el modo de configuración. Pulse el botón 3 para desplazarse hacia arriba o 4 para moverse en sentido descendente hasta encontrar la configuración que desea. Pulse 2 para pasar al siguiente nivel de opciones o 1 para acceder al anterior. Pulse 2 para confirmar la selección. Ajustes Estrobo Encendido / Apagado Aleat.& Repet. Repetir todo Arriba Aleatorio Lzquierda 1 Aleat.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 17 Strobe Light (Luz estroboscópica) La luz estroboscópica es una configuración de iluminación que permite a la pantalla de cristal liquido irradiar gradualmente destellos de luz, para mejorar la visibilidad del corredor en condiciones deficientes de luz. Ponte tu reproductor ✔ Nota Utilice el brazalete y el soporte del reproductor para poder llevarlo en el brazo.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 18 Información sobre el software (DMM) Digital Media Manager contiene todo los componentes de software necesarios para que el dispositivo de grabación de audio Philips reproductor funcione correctamente.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 19 Instale el DIGITAL MEDIA MANAGER (DMM) 1 Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. 2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación el DMM . 3 Inicie DMM para personalizar la configuración cuando se le pida. Selecciona el idioma de la pantalla del DMM* Especifique una o más carpetas de música.* *La visualización real varía según el uso.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 20 Inicie DMM (reproductor conectado) 1 ✔ Abra la cubierta USB. Conecte el reproductor al ordenador mediante el cable USB suministrado. La pantalla de conexión de USB aparecerá automáticamente. Nota Consulte el manual del ordenador para averiguar cuál es la posición exacta del puerto USB. Busque el símbolo USB en la unidad de procesamiento del ordenador. 2 Inicie DMM.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 21 1 5 21 6 3 2 4 *La visualización real varía según el uso. Pantalla principal (reproductor conectado) 1 FICHA RUNNING (CORRER): haga clic para visualizar los registros de actividad. 2 MY WORKOUTS (MIS ENTRENAMIENTOS): haga clic en el entrenamiento deseado para ver información detallada.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 22 *La visualización real varía según el uso. Transferencia al sitio Web de registro en línea (sólo EE.UU) 1 Haga clic en Transfer to online log website (Transferir al sitio Web de registro en línea). 2 Inicie sesión o cree un nuevo nombre de usuario en la pantalla emergente, como se muestra en la ilustración anterior. 3 Haga clic en OK (Aceptar) para finalizar la transferencia. No finalice la conexión a Internet hasta que termine la transferencia.
PSA260-SPA.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 24 1 2 *La visualización real varía según el uso. Pantalla principal (reproductor conectado) 1 2 MY MUSIC (MI MÚSICA): muestra el contenido de las carpetas de música; haga clic en para minimizar / maximizar. PLAYER MUSIC (MÚSICA DEL REPRODUCTOR) : muestra el contenido del reproductor; haga clic en para minimizar / maximiza. Nueva lista pers.: Crear nueva lista de reproducción. Import music (Importar música) : añade música o una lista de reproducción.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM 4 Page 25 5 6 7 8 9 1 2 3 *La visualización real varía según el uso. Panel de selección y panel de contenido 1 Panel de selección: organiza el orden en que se muestra el panel de contenido. 2 Panel de contenido: muestra el contenido de MY MUSIC (MI MÚSICA). Resalte el elemento que quiera arrastrar desde MY MUSIC (MI MÚSICA) hasta PLAYER MUSIC (MÚSICA DEL REPRODUCTOR).
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 26 1 2 3 4 5 *La visualización real varía según el uso Indicadores del panel de contenido 1 : vista expandida, muestra los contenidos en su totalidad. 2 : la pista / lista de reproducción no se encuentra en el reproductor. 3 4 5 Haga clic para resaltar un elemento. Pulse la tecla del teclado para eliminar el elemento resaltado. : indica la reproducción de la pista en DMM. : vista saturada: el elemento tiene más contenidos para mostrar.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 27 *La visualización real varía según el uso. Transferencias con un clic de ratón 1 Asegúrese de que el reproductor está conectado al iniciar DMM. 2 Haga clic para resaltar un elemento (por ejemplo: cancione, artista,álbum, género, lista personal). 3 Haga clic en 4 A continuación se iniciará la transferencia del elemento seleccionado al reproductor. ✔ para copiar la selección desde el ordenador al reproductor.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 28 *La visualización real varía según el uso. Transferencia mediante el procedimiento de arrastrar y soltar 1 Asegúrese de que el reproductor está conectado al iniciar DMM. 2 Haga clic para resaltar un elemento (por ejemplo. pistas, artista, album, género, lista personal). Arrastre la selección hasta PLAYER MUSIC (MÚSICA DEL REPRODUCTOR) o una lista de reproducción específica. 3 A continuación se iniciará la transferencia al destino elegido.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 29 *La visualización real varía según el uso. Adición de pistas a la lista de reproducción mediante el procedimiento de arrastrar y soltar. 1 Haga clic en una pista. 2 Arrastre la pista seleccionada a una lista de reproducción. 3 Mantenga pulsado el botón del ratón y mueva la selección hacia una lista de reproducción de destino. 4 La pista seleccionada ya se encuentra en la lista de reproducción.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 30 *La visualización real varía según el uso. Creación de listas de reproducción 1 Haga clic en para crear una lista de reproducción nueva. 2 Introduzca la información en el panel de selección de New Playlist (Nueva lista de reproducción). 3 Pulse para guardar la nueva lista de reproducción. Ahora puede arrastrar más pistas a la lista de reproducción.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 31 *La visualización real varía según el uso. Eliminación de pistas y listas de reproducción 1 Haga clic para resaltar un elemento. 2 Arrastre el elemento seleccionado hasta 3 También puede pulsar la tecla para eliminar la selección. ✔ para eliminarlo. Nota Mantenga pulsada la tecla del teclado para seleccionar más de un elemento.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 32 *La visualización real varía según el uso. Edición de la información de pista 1 Haga clic en una pista para editar la información de la misma. 2 Haga clic en 3 Haga clic en los cuadros de texto Track name (Nombre de pista), Track number (Número de pista), Artist (Intérprete), Album (Álbum), Genre (Género), Year (Año) y Comments (Comentarios) para editar la información relevante. 4 Haga clic en OK (Aceptar) para guardar la información.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 33 *La visualización real varía según el uso. Búsqueda de pistas y listas de reproducción 1 Escriba una cadena de búsqueda en el campo Search (Buscar). 2 Haga clic en 3 Aparecerán las pistas y/o listas de reproducción que contengan la cadena de búsqueda. 4 Puede transferir, eliminar o arrastrar y soltar las pistas de la manera descrita en las secciones anteriores. 5 Haga clic en el panel de selección para salir de la vista de búsqueda.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 34 Utilización de las distintas vistas DMM ofrece diferentes opciones de visualización. El propósito es minimizar el tiempo de actualización de los contenidos. Existen varias formas de personalizar las vistas DMM. 1 Iconos de sección Haga clic en o en para expandir o minimizar los respectivos paneles de contenido. 2 Área intermedia Arrastre el área intermedia entre MY MUSIC (MI MÚSICA) y PLAYER MUSIC (MÚSICA DEL REPRODUCTOR).
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 35 Visualización personalizada de las pistas 1 Ordenación Puede hacer clic en el encabezamiento de los contenidos Track (Pista), Artist (Intérprete), Album (Álbum), Genre (Género) para organizar las pistas musicales de acuerdo con el orden elegido. 2 vista detallada / vista de resumen Haga clic en situado junto a los encabezamientos de los contenidos para mostrar u ocultar la vista detallada de los contenidos.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 36 Actualizaciones Como es posible actualizar el producto, le aconsejamos que lo registre en www.nike-philips.com/register para que podamos comunicarle las nuevas actualizaciones gratuitas tan pronto como estén disponibles. Sabemos que disfrutará del producto durante mucho tiempo. Para lograr mejores prestaciones, le aconsejamos que visite regularmente el sitio www.nike-philips.com, en el que encontrará actualizaciones gratuitas del software y firmware del producto.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 37 Desinstalación de DMM 1 Cierre todas las aplicaciones,incluyendo DMM. 2 En el menú Inicio vaya a Panel de control. Seleccione Agregar o quitar programas. Seleccione DMM en la lista de programas actualmente instalados para iniciar la desinstalación. 3 Si desea obtener más información sobre la desinstalación de programas, consulte el manual del usuario de Windows.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 38 Resolución de problemas (1) Si siguen produciéndose problemas, consulte la información que aparece. Para obtener más ayuda, así como otros consejos que le ayuden a solucionar el problema, consulte también el apartado de Preguntas más frecuentes sobre el reproductor en www.nike-philips.com. Si ha consultado las sugerencias de Philips y sigue sin hallar una solución, consulte a su distribuidor o al centro de asistencia técnica.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 39 Resolución de problemas (2) Problema No se puede reproducir la pista Causa Formato de pista no admitido Las pistas se copiaron del ordenador mediante la acción de arrastrar y soltar en el Explorador de Windows Solución El reproductor no puede reproducir canciones con cifrado AAC o formato WMA adquiridas en Internet. Como es posible actualizar el producto, le aconsejamos que visite regularmente el sitio www.nike-philips.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 40 Seguridad y Mantenimiento Ten cuidado cuando utilices los auriculares Advertencia de seguridad: No emplee los auriculares a gran volumen. Los especialistas de oídos advierten que el uso continuado a gran volumen puede dañar el oído de manera permanente. Seguridad vial: no utilice el aparato mientras conduce o monta en bicicleta, ya que puede provocar un accidente.
PSA260-SPA.qxd 7/8/04 12:07 PM Page 41 Información de Copyright Todos los nombres comerciales mencionados son la marca de asistencia técnica, marca comercial o marcas comerciales registradas de sus fabricantes respectivos. La copia y distribución no autorizadas de grabaciones de Internet/ CD infringen las leyes de derechos de autor y otros tratados internacionales. Este aparato satisface las normas relativas a la interferencia radioeléctrica de la Comunidad Europea.
PSA260-SPA.
psa260 cover 23/6/04 16:12 Page 2 Meet Philips & Nike on the Internet http://www.nike-philips.com type number - psa260 © 2004 Phillips, Nike, Inc. All rights reserved. www.nike-philips.