psa610 COVER 1 5/9/05 17:07 Page 1 User Manual manuel d’utilisation | benutzerhandbuch gebruikershandleiding | manuale per l'utente användar-handbok | manual del usuario | manual do usuário Digital Audio Player Lecteur audio numérique | Digitaler Audio-Player | Reproductor de audio digital Digitale audiospeler | Lettore audio digitale | Leitor Áudio Digital Digital ljudspelare
psa610 index_dut 5/9/05 17:12 Page I Inhoud Welkom Over uw nieuwe product ........................................................................................................................................................................................ 1 Accessoires ......................................................................................................................................................................................................................
psa610 index_dut 5/9/05 17:12 Page II Over Device Manager en Windows Media Player Over Device Manager ................................................................................................................................................................................................21 Over Windows Media Player ................................................................................................................................................................................
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 1 Welkom Meer informatie over uw nieuwe product Met dit nieuwe product kunt u genieten van: - het afspelen van MP3 en WMA (raadpleeg het gedeelte MUZIEKMODUS) - FM-radio*** (raadpleeg het gedeelte RADIOMODUS) - Opvolgen van de vorderingen van uw trainingen *** FM-radio is slechts beschikbaar bij bepaalde regioversies. FM-radio is momenteel niet beschikbaar in Europa.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 2 Aansluiten en opladen De speler opladen Gebruik een muntstuk om tegen de richting van de klok te draaien en de achterkant van de behuizing te ontgrendelen. 1 ✔ TIP U kunt het deksel ook opendraaien zonder muntstuk. Grijp het rubbergedeelte op de achterkant van de behuizing vast. Draai zonder uw greeppunt te verplaatsen voorzichtig tegen de richting van de klok om te openen.
PSA610_dut.qxd ✔ 5/9/05 17:22 Page 3 TIP U kunt de speler ook opladen tijdens de USB-aansluiting. Sluit het apparaat aan op uw computer met de bijgeleverde USB-kabel. Om de batterij van een apparaat op te laden via USB moet u: 1 Het apparaat aansluiten op een snelle USB-poort (vaak wordt een waarschuwing weergegeven op de computer wanneer u het apparaat aansluit op een PC met een langzame USB-poort). 2 Controleren of de batterij van het apparaat niet leeg is.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 4 Indicatie van batterijniveau Het batterijniveau wordt bij benadering weergegeven op het display. Batterij opgeladen Batterij tweederde vol Batterij halfvol Batterij bijna leeg Batterij leeg Opmerking: Oplaadbare batterijen geven een lager spanningsniveau weer dan alkalinebatterijen. Batterijen bevatten chemische stoffen. Ga voorzichtig met batterijen om en werp ze weg als klein chemisch afval.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 5 10 1 Voorkant van apparaat 1 Sprekende chronometer hoort u de verstreken tijd via de hoofdtelefoon.
PSA610_dut.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 7 Hoofdmenu Als u het apparaat inschakelt, houdt u toets MENU ingedrukt tot het hoofdmenu verschijnt. Music (Muziek) hier kunt u uw digitale muziek laten afspelen Radio*** hier kunt u naar uw radiovoorkeuzezenders luisteren Sport Opvolgen van de vorderingen van uw trainingen Settings (Instellingen) Selecteer dit om de instellingen aan te passen aan uw behoeften *** FM-radio is slechts beschikbaar bij bepaalde regioversies.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 8 Muziekmodus We hebben al enkele muziektracks op het speler geplaatst, zodat u onmiddellijk van uw nieuwe muziekervaring kunt genieten. U kunt uw digitale muziekcollectie van uw computer naar het apparaat overbrengen via de meegeleverde software voor muziekbeheer. (raadpleeg het gedeelte DIGITALE MUZIEK NAAR UW APPARAAT OVERBRENGEN) De gewenste muziek zoeken 1 Kies in het hoofdmenu Music (Muziek) om de muziekmodus in te stellen.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 9 Afspelen De toetsen 2;, 0, 5, 3 en 7 zijn multifunctioneel(raadpleeg het gedeelte "Voorkant van apparaat" p.5). De functie van deze toetsen hangt af van de manier waarop u ze indrukt: indrukken of ingedrukt houden.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 10 Digitale muziek naar de speler overbrengen Voordat u uw MP3- en/of WMA-verzameling overbrengt naar het apparaat met Windows Media Player, dient u Windows Media Player en Device Manager als volgt te installeren: Philips Device Manager en Windows Media Player installeren 1 Plaats de meegeleverde CD in het CD-ROM-station. Als de CD niet automatisch start, klikt u op het mp3.exe -bestand in de hoofddirectory van de CD.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 11 Radiomodus*** *** FM-radio is slechts beschikbaar bij bepaalde regioversies. FM-radio is momenteel niet beschikbaar in Europa. De FM-regio selecteren 1 Selecteer in het hoofdmenu de optie SETTINGS (INSTELLINGEN) om de instellingenmodus in te schakelen. 2 Selecteer Advanced (Geavanceerd) > Radio-instellingen. 3 De FM-regio selecteren. Druk op 2 om uw selectie te bevestigen. Automatisch afstemmen 1 Selecteer RADIO in het hoofdmenu om de radiomodus te activeren.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 12 Bijhouden van de vorderingen van uw trainingen U kunt uw apparaat gebruiken als een chronograaf voor het bijhouden van de vorderingen van uw trainingen. Alle chronograafactiviteiten worden geregistreerd en in het geheugen opgeslagen. Wanneer u tijdens uw training op de knop voor de sprekende chronometer drukt, hoort u de verstreken tijd via de hoofdtelefoon.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 13 Het gebruik van de sprekende chronometer 1 Druk op het klokje om de stopwatch te starten. 2 Druk op de talking stopwatch voor spraakfeedback. 3 Druk op het klokje om de stopwatch stop te zetten. De sprekende chronometer spreekt Engels, Frans, Duits en Spaans. Deze talen zijn gekoppeld aan de geselecteerde taal in Settings (Instellingen).Voor alle andere talen blijft de sprekende chronometer in het Engels.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 14 ShockLock gebruiken tijdens het afspelen van muziek Spelers met een harde schijf slaan vaak over tijdens het sporten of andere intensieve activiteiten, waardoor u niet optimaal kunt genieten van uw favoriete muziek . Philips introduceert ShockLock, een gloednieuwe manier om uw speler tijdens stevige trainingen te beschermen tegen schokken.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 15 Instellingen wijzigen 1 Druk op SETTING om de opties in te stellen. 2 Druk op 3 om de lijst omhoog of op 4 om de lijst omlaag te verschuiven en op die manier de gewenste optie weer te geven. Druk op 2 voor volgende of op 1 voor vorige niveaus van de bibliotheek. 3 Druk op 2 om uw keuze te bevestigen. 4 Druk op SETTING of houd 1 ingedrukt om het weergegeven menu te verlaten.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 16 Om uw speler om uw pols te dragen 1 Bevestig het apparaat aan de polsband door het veerslot van het deksel te passen op de kelk van de polsband. ✔ TIP Zorg dat de hoofdtelefoonaansluiting naar boven is gericht. U hoort een klikgeluid wanneer de speler stevig vastzit. 16 2 Sluit de koptelefoon aan. 3 Pas de lengte aan om rond uw pols te dragen.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 17 Problemen oplossen Raadpleeg voor meer hulp en andere tips bij het oplossen van problemen ook de veelgestelde vragen over de speler op www.philips.com/support. Neem contact op met de leverancier van de speler of de onderhoudcentrale wanneer u het probleem na het volgen van deze tips niet kunt oplossen. WAARSCHUWING: Probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren,anders vervalt de garantie.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 18 Veiligheid en onderhoud Algemeen onderhoud Om schade of storingen te voorkomen: – Niet blootstellen aan extreme hitte veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct zonlicht. – Laat uw speler niet vallen en laat geen voorwerpen op uw speler vallen. – De speler niet onderdompelen in water. Laat geen water in de hoofdtelefoonaansluiting of het batterijvak binnendringen om schade te voorkomen.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 19 Copyrightinformatie – Alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk, handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren. – Ongeoorloofde vermenigvuldiging en distributie van opnames die vanaf een cd of het internet zijn gedownload betekent schending van het auteursrecht en internationale verdragen.
PSA610_dut.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 21 Over Device Manager Met Device Manager kunt u uw apparaat bijwerken en herstellen met één druk op de knop. Over Windows Media Player Met deze bekroonde software kunt u CD's naar MP3's converteren, digitale muziekcollecties beheren en muziek overbrengen naar uw Philips-apparaat. NB: U kunt alleen muziek afspelen die u met de Windows Media Player hebt overgezet.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 22 Start Windows Media Player 10 1 ✔ 2 22 Sluit het apparaat aan op uw computer met de bijgeleverde USB-kabel. Het scherm voor USB-aansluiting wordt automatisch weergegeven. TIP Raadpleeg de handleiding bij uw computer voor de precieze plaats van de USB-poort. Zoek het USB-symbool op de verwerkingseenheid van uw computer. Start Windows Media Player.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 23 * De eigenlijke weergave varieert al naargelang het gebruik. Tracks op alle schijven zoeken en toevoegen aan de bibliotheek 1 Klik op het menu Bestand. Klik op Toevoegen aan de Mediabibliotheek > Door computer te doorzoeken. 2 Klik op Bladeren in het dialoogvenster en selecteer de map waaraan u de bestanden wilt toevoegen. 3 Selecteer de gewenste optie in het dialoogvenster en klik op Zoeken. 4 De bestanden worden toegevoegd aan de bibliotheek.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 24 Tracks naar het apparaat overbrengen ✔ 24 TIP sluit het apparaat aan op de computer, selecteer een synchronisatiemethode en synchroniseer uw muziekbibliotheek met het apparaat. Selecteer een synchronisatiemethode: Automatic (automatisch). Met deze optie synchroniseert de speler de muziek wanneer u het apparaat op de computer aansluit of wanneer u de synchronisatie-instellingen hebt gewijzigd. De speler synchroniseert indien mogelijk de volledige bibliotheek.
PSA610_dut.qxd 3 4 ✔ 5/9/05 17:22 Page 25 In de keuzelijst van het deel Items on Device (Items op apparaat), klikt u op de speler waarnaar u bestanden wilt kopiëren. i.e. Philips GoGear / Philips. Schakel de selectievakjes uit van de bestanden die u niet wilt kopiëren. Klik op de knop Start Sync (Synchronisatie starten).
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 26 * De eigenlijke weergave varieert al naargelang het gebruik. Een track aan een afspeellijst toevoegen 1 Klik om een item te markeren. 2 Klik met de rechtermuisknop op het item en selecteer Toevoegen aan > Extra afspeellijst... 3 Selecteer in het dialoogvenster Toevoegen aan afspeellijst of voeg een nieuwe toe. 4 De selectie wordt toegevoegd aan de afspeellijst. ✔ 26 TIP Houd op uw toetsenbord ingedrukt om meer dan één item te selecteren.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 27 * De eigenlijke weergave varieert al naargelang het gebruik. Tracks en afspeellijsten verwijderen 1 Klik om een item te markeren. 2 Klik met de rechtermuisknop en selecteer Verwijderen om te verwijderen. ✔ TIP Houd op uw toetsenbord ingedrukt om meer dan één item te selecteren. Wilt u meerdere items selecteren, klik dan op het eerste item, houd ingedrukt op het toetsenbord, en klik vervolgens op het laatste item.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 28 * De eigenlijke weergave varieert al naargelang het gebruik. Trackinformatie bewerken 28 1 Klik op een track om de informatie ervan te bewerken. 2 Klik met de rechtermuisknop en selecteer Bewerken. 3 Klik op de tekstvakken om de informatie te bewerken.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 29 * De eigenlijke weergave varieert al naargelang het gebruik. Tracks zoeken 1 Typ een zoekterm in het veld Search (Zoeken). 2 Klik op Search (Zoeken) om te beginnen met zoeken. 3 U ziet tracks die de zoekterm bevatten. 4 U kunt deze tracks overbrengen, verwijderen of slepen zoals eerder beschreven.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 30 Update en repareren met Philips Device Manager Upgrades We weten dat u lange tijd plezier zult beleven aan dit product.Voor optimale prestaties raden wij u daarom aan regelmatig de website www.philips.com/support te bezoeken voor gratis upgrades van de nieuwste software en firmware voor uw product.
PSA610_dut.qxd 5/9/05 17:22 Page 31 Apparaat in de oorspronkelijke staat repareren Uw speler wordt aangestuurd door een intern programma, dat firmware wordt genoemd. Als er zich een probleem voordoet of als u het apparaat wilt formatteren, dient u mogelijk de standaardinstellingen te repareren. ✔ TIP Zorg dat de batterij van de speler volledig is opgeladen voordat repareren. Zo zorgt u ervoor dat er tijdens het proces steeds voldoende stroom is.
psa610 COVER 1 5/9/05 17:07 Page 2 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.