PerfectCare 6000 Series EN User manual TH คู่่มื � อ ื ผู้้ใ� ช้้ IN Petunjuk Pengguna VI Hướng dẫn sử dụng KO 사용자 설명서 ZH-S 用户手册 ZH-T 使用手冊 MS-MY Manual pengguna
4 11-12 5 13 5 14 6 - 10 www.philips.
~2 min 2X 2 min. 4 www.philips.
1 2 2 1 3 1 2 3 www.philips.
1 2 3 6 7 EN Steam 30 seconds horizontally before ironing to prevent water leaking. IN Uapi selama 30 detik secara horizontal sebelum menyetrika untuk untuk mencegah kebocoran air. KO 물이 새지 않도록 다림질을 하기 전에 수평으로 30초간 스팀을 분사합니다. ~2 min 4 5 MS-MY Stim 30 saat secara mendatar sebelum menyeterika untuk mengelakkan air bocor.
www.philips.
MAX 1 2 ON ~2 sec 8 3 OFF ~2 sec www.philips.
1 ~5 min 2 3 OFF ~10 min MS-MY Rajah 3: Seterika akan dimatikan secara automatik apabila tidak digunakan selama 10 minit. TH รููปที่่� 3: สวิิตช์์จะปิิดอััตโนมััติเิ มื่่อ � ไม่่ได้้ใช้้งานเป็็นเวลา 10 นาทีี VI Hình 3: Bàn ủi tự động tắt nếu không được sử dụng sau 10 phút. EN Figure 3: It switches off automatically when not in use for 10 minutes. IN Gambar 3: Alat akan mati secara otomatis bila tidak digunakan selama 10 menit. KO 그림 3: 10분 동안 사용하지 않으면 자동으로 전원이 꺼집니다.
STEAM BOOST 1 2X 2 EN Figure 1: Press steam trigger twice quickly for steam boost. IN Gambar 1: Tekan pemicu uap dua kali dengan cepat untuk semburan uap. KO 그림 1: 순간 스팀을 사용하려면 스팀 버튼을 빠르게 두 번 누릅니다. MS-MY Rajah 1: Tekan picu stim dua kali dengan cepat untuk pancutan stim. 10 TH รููปที่่� 1: กดปุ่่�มปล่่อยไอน้ำำ�� สองครั้้�งอย่่างรวดเร็็วเพื่่อ � เพิ่่�มพลัง ั ไอ น้ำำ�� VI Hình 1: Nhấn nhanh nút bấm hơi nước hai lần để tăng cường hơi phun.
1 2 3 2 6 7 1/2 1 8 12 10 9 ~1 sec 11 5 4 13 www.philips.com/support 2 min. EN Figure 2: There will be no steam if descaling is not performed. Figure 9: Hot water and steam will come out of the soleplate. Figure 10: When descaling is completed, the iron stops beeping.
IN KO Gambar 2: Tidak akan ada uap jika pembersihan kerak tidak dilakukan. Gambar 9: Air panas dan uap akan keluar dari tapak setrika. Gambar 10: Setelah proses pembersihan kerak selesai, setrika akan berhenti berbunyi bip. 그림 2: 석회질 제거를 수행하지 않으면 스팀이 나오지 않습니다. 그림 9: 열판에서 뜨거운 물과 증기가 나옵니다. 그림 10: 석회질 제거가 완료되면 다리미에서 신호음이 멈춥니다. MS-MY Rajah 2: Tiada stim jika penyahkerakan tidak dilakukan. Rajah 9: Air panas dan stim akan keluar daripada plat tapak.
1 2 3 4 2 6 7 5 1 8 www.philips.
EN If you have any problems, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. TH หากมีีปััญหา โปรดเยี่่�ยมชม www.philips.com/support สำำ�หรัับ รายการคำำ�ถามที่่�พบบ่อ ่ ยหรืือติิดต่่อศููนย์บริ ์ การลู ิ กค้ ู า้ ในประเทศ ของคุุณ IN Jika Anda mengalami masalah, kunjungi www.philips.com/support untuk melihat daftar pertanyaan yang sering diajukan, atau hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.
© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 4239.001.2222.