Portable Sound System PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók PSS010
MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek. Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának! Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Névleges feszültség ..........................
Р ус с к и й Index Polski êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 4 Česky Polski ------------------------------------------------ 16 Slovensky ------------------------------------------ 40 Magyar ---------------------------------------------- 52 3 Magyar Slovensky Česky ------------------------------------------------ 18
Spis treści Polski Informacje ogólne Radioodbiornik Ochrona środowiska naturalnego ......................... 17 Konserwacja ....................................................................... 17 Bezpieczeństwo eksploatacji ..................................... 17 Akcesoria wchodzące w skład zestawu ............. 17 Włączanie trybu radia .................................................. 25 Programowanie stacji radiowych ........................... 25 Autostore – programowanie automatyczne .........
Informacje ogólne Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy. Ochrona środowiska naturalnego Opakowanie nie zawiera zbędnych materiałów i zostało zaprojektowane w taki sposób, by w miarę możliwości jego składniki dało się podzielić na trzy grupy surowców wtórnych: karton (pudełko), piankę polistyrenową (chroniącą przed uszkodzeniem w transporcie) i polietylen (torebki, pianka zabezpieczająca).
Połączenia Polski Antenę FM Słuchawki 11 V DC CD TUNER PROGRAM SHUFFLE REPEAT BRIGHTNESS TUNG / TRACK VOLUME Zasilacz Przewód zasilający PRESET DBB 18 MUTE
Przygotowanie do pracy Przed rozpoczęciem korzystania z pilota 3 Ciągnij plastikową osłonę. Wybierz źródło, które chcesz obsługiwać, naciskając jeden z przycisków wyboru źródła na pilocie (na przykład CD, TUNER). Polski 1 2 osłona plastikowa Następnie wybierz żądaną funkcję (na przykład ÉÅ, S, T). Wymiana baterii (litowej CR2025) w pilocie 1 2 3 Przesuń gałkę A nieznacznie w lewo. Wyciągnij komorę baterii B. Włóż nową baterię i wsuń komorę baterii do końca w pierwotne położenie.
Omówienie funkcji Polski CD BRIGHTNESS CONTROL TUNER PROGRAM SHUFFLE REPEAT track BRIGHTNESS SHUFFLE REPEAT ALL CD TUNG / TRACK VOLUME PROG MODE VOLUME DBB ON PRESET DBB MUTE SOURCE Tryb czuwania ● Kiedy urządzenie jest podłączone do sieci, przechodzi w tryb czuwania. ➜ Czas jest wyświetlany. y ➜ Nacisnąć krótko, aby przejść w tryb CD. Uwagi: – Kiedy wyświetlacz LCD jest wyłączony, naciśnięcie dowolnego przycisku spowoduje włączenie pełnej jasności.
Omówienie funkcji ➜ naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić tryb strojenia automatycznego. CD Poziom głośnoście ÉÅ ➜ naciśnij w celu uruchomienia lub przerwania odtwarzania. VOLUME +/-(3/4) ➜ naciśnij w celu zwiększenia/zmniejszenia poziomu głośności. S T MUTE (na pilocie) ➜ naciśnij w celu wyciszenia lub przywrócenia dźwięku. Ç ➜ w trybie odtwarzania, naciśnij w celu zatrzymania dysku. ➜ w trybie zatrzymania, naciśnij w celu wysunięcia dysku.
Odtwarzacz CD Rodzaj odtwarzanych dysków Polski Urządzenie odtwarza: – Wszystkie fabrycznie nagrane płyty CD (8cm/ 12cm). – Wszystkie sfinalizowane płyty Audio CDR i Audio CDRW; Wkładanie/wyjmowanie dysku OSTRZEŻENIE – Nie wkładaj więcej niż jednego dysku do zasobnika dysku. – Aby uniknąć zablokowania mechanizmu urządzenia, nie należy używać płyt 8 cm. Wkładanie dysku Wepchnij dysk lekko do szczeliny zasobnika i natychmiast puść.
Odtwarzacz CD TUNER REPEAT track Polski CD PROGRAM SHUFFLE BRIGHTNESS CONTROL BRIGHTNESS SHUFFLE REPEAT ALL CD TUNG / TRACK VOLUME PROG MODE VOLUME DBB ON PRESET DBB MUTE SOURCE Odtwarzanie dysków CD 1 Wszystkie funkcje dostępne są również za pomocą tych samych przycisków na pilocie. 2 Włączanie trybu płyty ● Naciśnij przycisk SOURCE lub CD na pilocie w celu uruchomienia trybu CD.
Odtwarzacz CD Przeszukiwanie do tyłu /do przodu ● Podczas odtwarzania, nacisnąć i przytrzymać S T, do momentu wybrania żądanej pozycji. Polski Wybór żądanego utworu ● Nacisnąć i przytrzymać krótko S T, aby przejść do początku bieżącego / następnego/ poprzedniego utworu. ● W trybie stop/program, nacisnąć i przytrzymać S T, aby przyspieszyć wybieranie utworu. Zatrzymanie odtwarzania / wysunięcie dysku ● W trybie odtwarzania, naciśnij 9 w celu zatrzymania odtwarzania.
Radioodbiornik CD ➠ CD➔ RADIO FM ➔ CD SOURCE TUNER PROGRAM SHUFFLE REPEAT BRIGHTNESS TUNG / TRACK VOLUME PRESET DBB ➭ ➭ TUNER ➠ RADIO-FM MUTE naciskając PROG przez 4 sekundy lub dłużej. ➜ Wyświetlacz: AUTO zostaje wyświetlone i dostępne stacje są programowane. Pierwsza wybrana stacja będzie odtwarzana od momentu, kiedy wszystkie stacje automatycznie zostaną zapisane. Włączanie trybu radia ● Nacisnąć kilkakrotnie SOURCE (lub TUNER pilocie), aby przejść w tryb radia.
Zegar Ustawienie zegara ● Nacisnąć TIME SET, aby przejść w tryb ustawienia zegara. ➜ Czas miga. W trybie gotowości, BRIGHTNESS CONTROL Polski ● Nacisnąć HOUR, aby ustawić godziny. ● Nacisnąć MINUTE, aby ustawić minuty. TIME HOUR Uwagi: – Jeżeli HOUR lub MINUTE zostaną przytrzymane wskazanie będzie zmieniać się płynnie.
Rozwiązywanie problemów Polski OSTRZEŻENIE Pod żadnym pozorem nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy systemu – spowoduje to utratę gwarancji. Nie należy otwierać obudowy, ponieważ grozi to porażeniem prądem elektrycznym. W przypadku wystąpienia awarii, przed oddaniem urządzenia do naprawy należy wykonać opisane niżej czynności kontrolne. Jeśli usunięcie problemu będzie w dalszym ciągu niemożliwe, należy skorzystać z pomocy sprzedawcy lub punktu serwisowego.