Register your product and get support at www.philips.
1 5 2 3 4
RQ12XX, RQ11XX IIB English 4 Български 8 Čeština 13 Eesti 17 Hrvatski 21 Magyar 25 Қазақша 29 Lietuviškai 34 Latviešu 38 Polski 42 Română 47 Русский 52 Slovensky 57 Slovenščina 62 Srpski 66 Українська 70
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this important information booklet carefully before you use the shaver and the Jet Clean System (specific types only) and save it for future reference. Note: In this booklet the term ‘appliances’ refers to the shaver and the Jet Clean System.
English 5 -- Only use the accessories supplied. -- Always check the appliances and accessories before you use them. Do not use the appliances or any of their parts if they are damaged, as this may cause injury. Replace damaged parts by the original type. -- Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
English Compliance with standards -- This shaver complies with the internationally approved safety regulations and can be safely used in the bath or shower and cleaned under the tap (Fig. 2). -- These Philips appliances comply with all standards regarding electromagnetic fields (EMF).
English 7 Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Български Въведение Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/welcome. Важно Преди да използвате самобръсначката и системата Jet Clean (само за определени модели), прочетете внимателно тази брошура с важна информация и я запазете за справка в бъдеще. Забележка: В тази брошура терминът “уреди” се отнася до самобръсначката и системата Jet Clean.
Български 9 Внимание -- Никога не потапяйте системата Jet Clean и зарядното устройство във вода и не ги мийте с течаща вода или в съдомиялна машина. -- Винаги поставяйте и използвайте устройствата върху устойчива на течности повърхност. -- Използвайте, зареждайте и съхранявайте уредите при температура между 5°C и 35°C. -- Използвайте само включените в комплекта аксесоари. -- Винаги проверявайте уредите и аксесоарите, преди да ги използвате.
Български Система Jet Clean (само за определени модели) Внимание -- Никога не потапяйте системата Jet Clean във вода. -- Използвайте системата Jet Clean само с оригиналната почистваща течност HQ200. -- Винаги поставяйте системата Jet Clean върху стабилна, равна и хоризонтална повърхност, за да предотвратите разливане. -- През 15 дни изпразвайте почистващата камера и я изплаквайте обилно с гореща течаща вода.
Български 11 -- Акумулаторната батерия съдържа вещества, които замърсяват околната среда. Винаги изваждайте батерията, преди да изхвърлите уреда или да го предадете в официален пункт за събиране. Изхвърляйте батерията в официален пункт за събиране на батерии. Ако имате проблеми при изваждане на батерията, можете също да занесете уреда в сервизен център на Philips. Там служителите ще извадят батерията и ще я изхвърлят по начин, опазващ околната среда (фиг. 4).
Български Поръчване на аксесоари За да закупите аксесоари за този уред, посетете нашия онлайн магазин на адрес www.shop.philips.com/service. Ако онлайн магазинът не е достъпен във вашата страна, посетете търговец на уреди Philips или сервиз на Philips. Ако срещнете затруднения при снабдяването с аксесоари за уреда, обърнете се към Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна. Данните за контакт ще намерите в международната гаранционна карта.
Čeština 13 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Důležité Před použitím holicího strojku a systému Jet Clean (pouze některé typy) si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití. Poznámka:Termín „přístroje“ se v této příručce vztahuje na holicí strojek a systém Jet Clean.
Čeština -- Používejte výhradně dodané příslušenství. -- Před použitím přístroje jej vždy zkontrolujte. Pokud je přístroj nebo jeho část poškozeny, nepoužívejte jej. Mohlo by dojít ke zranění. Poškozené části nahraďte originálními náhradními díly. -- Ze zásuvky ve spodní části holicího strojku může po opláchnutí vytékat voda. To je normální a nehrozí žádné nebezpečí, protože veškeré elektronické díly holicího strojku jsou uzavřeny ve vodotěsné napájecí jednotce uvnitř strojku.
Čeština 15 Soulad s normami -- Tento holicí strojek odpovídá mezinárodním bezpečnostním předpisům a lze jej bez obav používat ve vaně nebo ve sprše a čistit pod tekoucí vodou (Obr. 2). -- Tyto přístroje společnosti Philips odpovídají všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud jsou správně používány v souladu s pokyny uvedenými v této příručce s důležitými informacemi, která byla přibalena k holicímu strojku, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
Čeština Záruka a servis Potřebujete-li servis, informace nebo dojde-li k potížím, navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com/support, nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi. Příslušné telefonní číslo najdete v záručním listu s celosvětovou platností. Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, kontaktujte místního dodavatele výrobků Philips.
Eesti 17 Sissejuhatus Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome. Tähtis Enne pardli ja Jet Clean süsteemi (üksikute mudelite puhul) kasutamist lugege olulise teabe brošüür hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles. Märkus. Kõnealuses brošüüris kasutatakse väljendit “seadmed” pardli ja Jet Clean süsteemi kohta.
Eesti -- Kontrollige seadmeid ja tarvikuid alati enne kasutamist. Ärge kasutage neid ega nende osi, kui need on kahjustatud, sest see võib põhjustada vigastusi. Asendage kahjustatud osad originaalsete vastu välja. -- Loputamise ajal võib pardli põhjas olevast pistikupesast vett välja tilkuda. See on normaalne ega ole ohtlik, sest kogu elektroonika on pardli sees olevas hermeetiliselt suletud toiteallikas.
Eesti 19 Vastavus standarditele -- Seade vastab rahvusvaheliselt tunnustatud ohutuseeskirjadele ning seda võib turvaliselt kasutada nii vannis kui ka duši all, aga ka kraani all puhastada (Jn 2). -- Need Philipsi seadmed vastavad kõikidele elektromagnetvälju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadmeid käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusbrošüürile vastavalt, on neid tänapäeval käibelolevate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.
Eesti Garantii ja hooldus Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi veebilehte www.philips.com/support või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse. Telefoninumbri leiate ülemaailmselt garantiilehelt. Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku müügiesindaja poole. Garantiipiirangud Lõikepeade (nii lõiketerade kui ka raseerimisvõrede) asendamine pole rahvusvahelise garantiitingimustega reguleeritud, sest need on kuluvad osad.
Hrvatski 21 Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. Važno Prije nego započnete s korištenjem aparata za brijanje i sustava Jet Clean (samo određeni modeli), pažljivo pročitajte ovu knjižicu s važnim uputama i sačuvajte je za buduće potrebe. Napomena: U ovoj knjižici pojam “aparati” odnosi se na aparat za brijanje i sustav Jet Clean.
Hrvatski -- Uvijek pregledajte aparate i dodatke prije korištenja. Nemojte koristiti aparat ako je bilo koji od njegovih dijelova oštećen jer to može dovesti do ozljeda. Oštećene dijelove zamijenite originalnim dijelovima. -- Voda može curiti iz utičnice na dnu aparata prilikom pranja. To je normalno i potpuno bezopasno jer je sva elektronika aparata zaštićena u zatvorenoj jedinici za napajanje unutar aparata za brijanje.
Hrvatski 23 Sukladnost sa standardima -- Ovaj aparat za brijanje zadovoljava međunarodno prihvaćene sigurnosne norme i može se sigurno koristiti u kadi ili pod tušem i prati pod mlazom vode iz slavine (Sl. 2). -- Ovi proizvodi tvrtke Philips sukladni su svim standardima o elektromagnetskim poljima (EMF).
Hrvatski Jamstvo i servis Ako vam je potreban servis ili informacija, odnosno ako imate neki problem, posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com/support, ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi. Broj telefona nalazi se u priloženom međunarodnom jamstvu. Ako u vašoj državi ne postoji centar za potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
Magyar 25 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Fontos! Olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót, mielőtt elkezdi használni a borotvát és a Jet Clean rendszert (csak bizonyos típusok esetén) és őrizze meg későbbi használatra.
Magyar -- Csak a mellékelt tartozékokat használja. -- Használat előtt mindig ellenőrizze a készülékeket és tartozékokat. Ha a készülékek vagy alkatrészeik hibásak, ne használja őket, mert sérülést okozhatnak. A hibás alkatrészeket eredeti típusúra cseréje ki. -- A készülék leöblítésekor a borotvaház alján víz csöpöghet. Ez természetes jelenség, nem jelent veszélyt, mert minden elektromos alkatrész a borotva belsejében lévő tömített motoregységben található.
Magyar 27 Szabványoknak való megfelelés -- Ez a borotva megfelel a nemzetközileg jóváhagyott biztonsági előírásoknak, és biztonságosan használható fürdőkádban vagy zuhany alatt, továbbá folyó víz alatt tisztítható (ábra 2). -- Ezek a Philips készülékek megfelelnek az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó összes szabványnak. Amennyiben a borotvához mellékelt információs füzetben foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülékek használata biztonságos.
Magyar Jótállás és szerviz Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips weboldalára (www.philips.com/support), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához. A telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen. Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
Қазақша 29 Кіріспе Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, өнімді www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз. Маңызды Ұстара мен Jet Clean жүйесін (тек белгілі бір түрлерде) қолданар алдында осы маңызды ақпарат кітапшасын мұқият оқып шығып, болашақта анықтама ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз. Ескертпе Осы буклеттегі «құрылғылар» термині ұстара мен Jet Тазалау Жүйесіне қолданылады.
Қазақша -- Құралдарды тек 5-35 °C температурада зарядтауға, қолдануға және сақтауға болады. -- Тек берілген қосалқы құралдарды пайдаланыңыз. -- Құрылғылар мен қосалқы құралдарды қолданар алдында әрдайым тексеріңіз. Құрылғылар немесе олардың қандай да бір бөлшектері зақымданса, оларды пайдаланбаңыз, себебі бұл жарақаттауы мүмкін. зақымданған бөлшектерді түпнұсқа түрімен ауыстырыңыз. -- Сумен шайған кезде электр ұстараның төменгі жағындағы тесіктен су ағуы мүмкін.
Қазақша 31 -- Jet Clean жүйесі электр ұстараны жақсылап тазалайды, алайда дезинфекцияламайды, сондықтан оны басқа адамдармен бірігіп қолданбаңыз. -- Jet Clean жүйесінің тазалау камерасы ыдыс жуғышта жууға жарамайды. -- Jet Clean жүйесі қолдануға дайын болғанда, тазалау сұйықтығы ағып кетпеуі үшін жүйені қозғалтуға болмайды.
Қазақша Қайта зарядталатын ұстара батареяларын шығару Қайта зарядталатын батареяны тек ұстараны тастайтын кезде алыңыз. Алмас бұрын батарея зарядының толық таусылғанын тексеріңіз. Абай болыңыз, батарея қырлары өте өткір болады. 1 Ұстараның артқы жағында бұрандалар болса, оларды бұрап алыңыз. 2 Электр ұстараның артқы панелін бұрауыштың көмегімен алып тастаңыз. 3 Қайта зарядталатын батареяны алыңыз.
Қазақша 33 Қосалқы құралдарға тапсырыс беру Бұл құрылғы үшін қосалқы құралдар сатып алу үшін, www.shop.philips.com/service мекенжайындағы онлайндүкенімізге кіріңіз. Онлайн-дүкен қызметін пайдалану еліңізде мүмкін болмаса, Philips дилеріне немесе Philips қызмет көрсету орталығына барыңыз. Құрылғы үшін қосалқы құралдар алуда қиындықтар болса, еліңіздегі Philips Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. Бұл байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік кітапшасынан табасыз.
Lietuviškai Įvadas Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome. Svarbu Prieš pradėdami naudotis barzdaskute ir „Jet Clean“ sistema (tik tam tikruose modeliuose), atidžiai perskaitykite šią informacijos knygelę ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje. Pastaba. Šioje knygelėje „prietaisai“ yra barzdaskutė ir „Jet Clean“ sistema.
Lietuviškai 35 -- Prieš naudodami prietaisus ir priedus, visada juos patikrinkite. Nenaudokite prietaisų ar bet kurių jų dalių, jei jos pažeistos, nes galite susižeisti. Pakeiskite pažeistas dalis originaliomis. -- Skalaujant barzdaskutę, iš lizdo, esančio prietaiso apačioje, gali tekėti vanduo. Tai normalu ir nepavojinga, nes visos elektroninės dalys yra sandariame apvalkale barzdaskutės viduje.
Lietuviškai Atitiktis standartams -- Ši barzdaskutė atitinka patvirtintus tarptautinius saugumo reikalavimus ir ja galima saugiai naudotis vonioje arba duše ir plauti po tekančiu vandeniu (Pav. 2). -- Šie „Philips“ prietaisai atitinka visus elektromagnetinių laukų (EML) standartus. Remiantis dabartine moksline informacija, pagal šioje informacijos knygelėje ir gaminio pakuotėje esančiose naudojimo instrukcijose pateiktus nurodymus eksploatuojami prietaisai yra saugūs naudoti.
Lietuviškai 37 Garantija ir techninė priežiūra Prireikus techninės priežiūros paslaugų, informacijos ar jei iškilo problema, apsilankykite „Philips“ svetainėje adresu www.philips.com/support arba susisiekite su jūsų šalyje esančiu „Philips“ klientų aptarnavimo centru. Jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke. Jei klientų aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra, apsilankykite pas savo „Philips“ atstovą.
Latviešu Ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome. Svarīgi! Pirms skuvekļa un Jet Clean sistēmas (tikai atsevišķiem modeļiem) lietošanas rūpīgi izlasiet šo informatīvo bukletu un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk. Piezīme. Šajā bukletā jēdziens “ierīces” ir attiecināts uz skuvekli un Jet Clean sistēmu.
Latviešu 39 -- Vienmēr pirms lietošanas pārbaudiet ierīces un piederumus. Neizmantojiet ierīces vai to daļas, ja tās ir bojātas, jo varat radīt ievainojumus. Nomainiet bojātās detaļas ar oriģinālajām detaļām. -- Kad skalojat ierīci, no kontaktligzdas tās apakšpusē var tecēt ūdens. Tas ir normāli un nav bīstami, jo visas elektroniskās daļas atrodas slēgtā strāvas blokā skuvekļa iekšpusē.
Latviešu Atbilstība standartiem -- Šis skuveklis atbilst starptautiski atzītiem drošības noteikumiem, un to var droši lietot dušā vai vannā un mazgāt tekošā krāna ūdenī (Zīm. 2). -- Šīs Philips ierīces atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar šajā skuveklim pievienotajā informatīvajā bukletā sniegtajām instrukcijām, ierīces ir droši izmantojamas saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
Latviešu 41 Garantija un apkope Ja jums nepieciešama informācija vai palīdzība, lūdzu, apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com/support vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas centra, vērsieties pie vietējā Philips preču izplatītāja. Garantijas ierobežojumi Uz skūšanas galvām (griezējiem un aizsargsietiem) neattiecas starptautiskās garantijas nosacījumi, jo tās nolietojas.
Polski Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. Ważne Przed rozpoczęciem korzystania z golarki i systemu Jet Clean (tylko wybrane modele) zapoznaj się dokładnie z tą broszurą informacyjną i zachowaj ją na przyszłość. Uwaga:W tej broszurze termin „urządzenia” odnosi się do golarki i systemu Jet Clean.
Polski 43 -- Używaj, ładuj i przechowuj urządzenia w temperaturze od 5°C do 35°C. -- Korzystaj wyłącznie z akcesoriów dołączonych do urządzenia. -- Przed użyciem zawsze sprawdź urządzenia i akcesoria. Nie korzystaj z urządzeń ani ich części, jeśli są uszkodzone, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała. Uszkodzone części należy wymieniać tylko na oryginalne części zamienne tego samego typu. -- Podczas płukania z gniazda u dołu golarki może wyciekać woda.
Polski -- Komory czyszczącej systemu Jet Clean nie można myć w zmywarce. -- Gdy system Jet Clean jest gotowy do użycia, nie przesuwaj go, ponieważ mogłoby to spowodować wyciek płynu do czyszczenia. Zgodność z normami -- Golarka spełnia międzynarodowe normy bezpieczeństwa i może być używana w kąpieli i pod prysznicem oraz może być myta pod bieżącą wodą (rys. 2). -- Te urządzenia firmy Philips spełniają wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych (EMF).
Polski 45 1 Odkręć śrubki znajdujące się w tylnej części golarki. 2 Zdejmij panel tylny golarki za pomocą śrubokrętu. 3 Wyjmij akumulator. Gwarancja i serwis W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów należy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com/ support lub skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Philips. Numer telefonu znajduje się na ulotce gwarancyjnej.
Polski Wymiana Zalecamy wymianę elementu golącego (seria RQ12xx) lub uchwytu głowicy golącej (seria RQ11xx) co dwa lata. (rys. 5) -- Seria RQ12xx: element golący należy wymieniać tylko na oryginalny element golący RQ12 firmy Philips. -- Seria RQ11xx: uchwyt głowicy golącej należy wymieniać tylko na oryginalny uchwyt głowicy golącej RQ11 firmy Philips.
Română 47 Introducere Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome. Important Citiţi cu atenţie această broşură cu informaţii importante înainte de a utiliza Sistemul Jet Clean (numai la anumite modele) şi salvaţi-o pentru consultări ulterioare. Notă: În această broşură termenul ‘aparate’ se referă la aparatul de bărbierit şi sistemul Jet Clean. Dacă aparatul dvs.
Română Precauţie -- Nu introduceţi niciodată Sistemul Jet Clean şi încărcătorul în apă, nu le clătiţi la robinet şi nu le puneţi în maşina de spălat vase. -- Aşezaţi şi utilizaţi întotdeauna aparatele pe o suprafaţă rezistentă la substanţe lichide. -- Utilizaţi, încărcaţi şi păstraţi aparatele la o temperatură cuprinsă între 5°C şi 35°C. -- Folosiţi doar adaptorul furnizat. -- Verificaţi întotdeauna aparatele şi accesoriile înainte de a le utiliza.
Română 49 -- Sistemul Jet Clean curăţă, dar nu dezinfectează aparatul de bărbierit. În consecinţă, nu împrumutaţi aparatul de bărbierit altor persoane. -- Camera de curăţare a sistemului Jet Clean nu poate fi spălată în maşina de spălat vase. -- Când sistemul Jet Clean este gata de utilizare, nu trebuie mutat, pentru a evita scurgerile de lichid de curăţare.
Română Îndepărtarea bateriei reîncărcabile a aparatului de bărbierit Scoateţi bateria numai atunci când scoateţi aparatul de bărbierit din uz. Asiguraţi-vă că bateria este descărcată complet atunci când o scoateţi. Atenţie: benzile de contact ale bateriei sunt foarte ascuţite. 1 Verificaţi dacă există şuruburi pe spatele aparatului de bărbierit. Dacă există, îndepărtaţi-le. 2 Înlăturaţi panoul posterior al aparatului cu o şurubelniţă. 3 Scoateţi bateria reîncărcabilă.
Română 51 Curăţarea -- Vă recomandăm să utilizaţi spray de curăţare Philips HX110 pentru a curăţa aparatul de bărbierit. -- Numai la anumite modele: Cel mai eficient şi mai igienic mod de curăţare a aparatului de bărbierit este cu ajutorul sistemului Jet Clean. Utilizaţi sistemul Jet Clean doar cu lichidul de curăţare original HQ200. Înlocuirea Vă recomandăm să înlocuiţi unitatea de bărbierit (seria RQ12xx) sau suportul capului de bărbierit (seria RQ11xx) o dată la doi ani. (fig.
Русский Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome. Важная информация Перед использованием бритвы и системы очистки Jet Clean (только для некоторых моделей) внимательно ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала. Примечание В настоящем буклете понятие “приборы” означает бритву и систему очистки Jet Clean.
Русский 53 Внимание! -- Запрещается погружать систему очистки Jet Clean и зарядное устройство в воду, а также ополаскивать их под краном и помещать в посудомоечную машину. -- Помещайте и используйте приборы на водоустойчивой поверхности. -- Использование приборов, их зарядка и хранение должны производиться при температуре от 5 °C до 35 °C. -- Пользуйтесь только аксессуарами, входящими в комплект. -- Перед использованием всегда осматривайте приборы и аксессуары.
Русский Система очистки Jet Clean (только для некоторых моделей) Внимание! -- Запрещается погружать систему очистки Jet Clean в воду. -- Для системы очистки Jet Clean используйте только оригинальную чистящую жидкость HQ200. -- Чтобы чистящая жидкость не пролилась, обязательно устанавливайте систему очистки Jet Clean на горизонтальной, ровной и устойчивой поверхности. -- Жидкость из отсека для очистки необходимо сливать и тщательно промывать отсек горячей водопроводной водой каждые 15 дней.
Русский 55 Утилизация -- После окончания срока службы не выбрасывайте приборы вместе с бытовыми отходами. Передайте их в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить окружающую среду (Рис. 3). -- Аккумулятор бритвы содержит вещества, загрязняющие окружающую среду. По окончании срока службы бритвы и перед тем, как передать ее в пункт утилизации, аккумулятор необходимо извлечь. Аккумулятор следует утилизировать в специализированных пунктах.
Русский Ограничения гарантии Действие международной гарантии не распространяется на бритвенные головки (вращающиеся и неподвижные ножи), так как они подвержены износу. Заказ дополнительных принадлежностей Для приобретения принадлежностей для данного прибора посетите наш интернет-магазин по адресу www.shop.philips.com/service. Если в вашей стране данный магазин отсутствует, обратитесь в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.
Slovensky 57 Úvod Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome. Dôležité Pred použitím holiaceho strojčeka a systému Jet Clean (len určité modely) si pozorne prečítajte túto brožúru s dôležitými informáciami a uschovajte si ju na neskoršie použitie.
Slovensky Výstraha -- Systém Jet Clean a nabíjačku nikdy neponárajte do vody, neoplachujte pod tečúcou vodou ani nevkladajte do umývačky riadu. -- Zariadenia vždy umiestnite a používajte na povrchoch, ktoré sú odolné voči kvapalinám. -- Zariadenia používajte, nabíjajte a skladujte pri teplotách 5°C až 35°C. -- Používajte len dodané príslušenstvo. -- Zariadenia a príslušenstvo pred použitím vždy skontrolujte.
Slovensky 59 Systém Jet Clean (len určité modely) Výstraha -- Systém Jet Clean nikdy neponárajte do vody. -- Systém Jet Clean používajte len s originálnou čistiacou kvapalinou HQ200. -- Systém Jet Clean vždy umiestnite na stabilný, hladký a vodorovný povrch, aby nedošlo k úniku kvapaliny. -- Raz za 15 dní vyprázdnite čistiacu komoru a dôkladne ju očistite prúdom horúcej vody. -- Systém Jet Clean dôkladne očistí holiaci strojček, ale nevydezinfikuje ho. Preto holiaci strojček nepožičiavajte iným osobám.
Slovensky -- Dobíjateľná batéria obsahuje látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie. Pred likvidáciou holiaceho strojčeka alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte. Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu batérií. Ak máte problémy s vybratím batérie, zariadenie môžete zaniesť do Servisného centra spoločnosti Philips, kde batériu vyberú a odstránia spôsobom, ktorý je bezpečný pre životné prostredie (Obr. 4).
Slovensky 61 Objednávanie príslušenstva Ak chcete zakúpiť príslušenstvo k tomuto spotrebiču, navštívte náš obchod online na stránke www.shop.philips.com/service. Ak vo Vašej krajine nie je obchod online dostupný, obráťte sa na predajcu alebo servisné stredisko výrobkov značky Philips. Ak máte problémy s objednaním príslušenstva pre svoj spotrebič, obráťte sa na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.
Slovenščina Uvod Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome. Pomembno Pred uporabo brivnika in sistema Jet Clean (samo pri določenih modelih) pozorno preberite to knjižico s pomembnimi informacijami in jo shranite za poznejšo uporabo. Opomba:V tej knjižici izraz “aparat” pomeni brivnik in sistem Jet Clean. Če brivnik ni opremljen s sistemom Jet Clean, pomeni ta izraz samo brivnik.
Slovenščina 63 -- Med izpiranjem lahko iz vtičnice na dnu brivnika teče voda. To je povsem običajno in ni nevarno, saj so vsi elektronski deli v hermetično zaprti napajalni enoti v notranjosti brivnika. -- Serija RQ12xx: raven hrupa: Lc = 65 dB [A] -- Serija RQ11xx: raven hrupa: Lc = 67 dB [A] Nastavek za oblikovanje brade (samo pri določenih modelih) Previdno -- Nastavek za oblikovanje brade uporabljajte samo za britje obraznih dlak (brade, brkov in zalizcev).
Slovenščina Skladnost s standardi -- Ta brivnik ustreza mednarodno sprejetim varnostnim predpisom in ga lahko varno uporabljate v kadi ali pod prho ter čistite pod tekočo vodo (Sl. 2). -- Ti Philipsovi aparati ustrezajo vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z njimi ravnate pravilno in v skladu z navodili v tej knjižici s pomembnimi informacijami in knjižici z navodili za uporabo, ki je priložena brivniku, je uporaba aparatov glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna.
Slovenščina 65 Garancija in servis Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com/support ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca. Garancijske omejitve Mednarodna garancija ne velja za brivne glave (rezila in ležišča brivnih glav), ker se ti deli obrabijo.
Srpski Uvod Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. Važno Pre upotrebe aparata za brijanje i Jet Clean sistema (samo određeni modeli) pažljivo pročitajte ovu knjižicu sa važnim informacijama i sačuvajte je za buduću upotrebu. Napomena:Termin “aparati” u ovoj knjižici odnosi se na aparat za brijanje i Jet Clean sistem.
Srpski 67 -- Aparate i dodatke uvek proverite pre korišćenja. Nemojte koristiti aparate ako su neki od delova oštećeni jer to može izazvati povrede. Oštećene delove zamenite originalnim. -- Prilikom ispiranja može da procuri voda iz utičnice na dnu aparata za brijanje. To je normalno i nije opasno, jer je sva elektronika zatvorena u zapečaćenoj jedinici za napajanje unutar aparata.
Srpski Usklađenost sa standardima -- Ovaj aparat za brijanje je u skladu sa međunarodno priznatim propisima o bezbednosti i može se bezbedno koristiti u kadi i pod tušem i prati pod mlazom vode (Sl. 2). -- Ovi Philips aparati usklađeni su sa svim standardima koji se odnose na elektromagnetna polja (EMF).
Srpski 69 Garancija i servis Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili imate neki problem, posetite Web lokaciju kompanije Philips na adresi www.philips.com/ support ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda.
Українська Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Важлива інформація Перед тим як почати користуватися цією бритвою і системою Jet Clean (лише окремі моделі), уважно прочитайте цей буклет із важливою інформацією і зберігайте його для майбутньої довідки. Примітка: Терміном “пристрої” в цьому буклеті позначається бритва та система Jet Clean.
Українська 71 -- Використовуйте, заряджайте і зберігайте пристрої за температури від 5°C до 35°C. -- Використовуйте лише аксесуари, що додаються. -- Перед використанням завжди перевіряйте пристрої та аксесуари. Не використовуйте пошкоджені пристрої чи їх частини, оскільки це може призвести до травмування. Пошкоджені частини заміняйте оригінальними відповідниками. -- Під час промивання вода може витікати із гнізда на дні бритви.
Українська -- Система Jet Clean ретельно чистить, проте не дезінфікує бритву, тому не давайте користуватися бритвою іншим людям. -- Відділення для засобу для чищення системи Jet Clean не можна мити в посудомийній машині. -- Коли система Jet Clean готова до використання, не переносьте її, аби запобігти витіканню засобу для чищення. Відповідність стандартам -- Бритва відповідає міжнародним нормативним актам із безпеки, і її можна безпечно використовувати у ванній кімнаті або душі та мити під краном (Мал.
Українська 73 Виймання акумуляторної батареї з бритви Виймайте акумуляторну батарею лише тоді, коли викидаєте бритву. Перед тим як вийняти батарею, перевірте, чи вона повністю розряджена. Будьте обережні, оскільки вузькі сторони батареї гострі. 1 Перевірте, чи ззаду на бритві є гвинти. Їх слід відкрутити. 2 За допомогою викрутки зніміть задню панель корпуса бритви. 3 Вийміть акумуляторну батарею.
Українська Чищення -- Для чищення бритви рекомендується користуватися розпилювачем для чищення Philips HX110. -- Лише окремі моделі: найкращий і найгігієнічніший спосіб чищення бритви – у системі Jet Clean. Використовуйте систему Jet Clean лише з оригінальним засобом для чищення HQ200. Заміна Рекомендується заміняти бритвений блок (серія RQ12xx) чи тримач бритвеної головки (серії RQ11xx) кожні два роки. (Мал. 5) -- Серія RQ12xx: заміняйте бритвений блок лише оригінальним бритвеним блоком Philips RQ12.
4222.002.5335.