S221C3 www.philips.
Sadržaj 1. Radi vaše bezbednosti...........................1 1.1 Mere opreza.......................................................1 1.2 Čišćenje.................................................................2 1.3 Posebne napomene vezane za SMART All-in-One.........................................2 1.4 Odbacivanje proizvoda i materijala za pakovanje.......................................................3 2. Podešavanje monitora...........................4 2.1 2.2 2.3 2.4 Instalacija.....................
1. Radi vaše bezbednosti 3. Proizvođač nije odgovoran za bilo koju radio ili TV smetnju do koje je došlo usled neovlašćenog preinačenja ove opreme. Odgovornost kupca je da otkloni takve smetnje. 1. Radi vaše bezbednosti Pre rukovanja SMART All-in-one monitorom, temeljno pročitajte ovaj priručnik. Sačuvajte ovaj priručnik kako biste mogli da mu se vratite u budućnosti.
1. Radi vaše bezbednosti • • • • • • • • SMART All-in-One je opremljen uzemljenim utikačem sa tri zupca, utikačem sa trećom (uzemljenom) nožicom. Kao mera bezbednosti, utikač može da uđe samo u uzemljenu strujnu utičnicu. Ako vaša utičnica ne može da primi utikač sa tri žice, zatražite od električara da vam ugradi odgovarajuću utičnicu ili koristite adapter da biste bezbedno uzemljili uređaj. Ne poništavajte bezbednosnu ulogu uzemljenog utikača.
1. Radi vaše bezbednosti Taking back/Recycling Information for Customers 1.4 Odbacivanje proizvoda i materijala za pakovanje Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. Odbačena električna i elektronska oprema WEEE From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled.
2. Podešavanje monitora rastvarače kao što su razređivač, benzol ili abrazivna sredstva za čišćenje, jer oni moguj da oštete kućište. Kao meru opreza, uvek isključite SMART All-in-One iz struje pre čišćenja. 2. Podešavanje monitora 2.1 Instalacija Sadržaj paketa • Ne grebite ekran tvrdim predmetima, jer to može izazvati stalna oštećenja. • Ne prosipajte tečnost u monitor, jer to može dovesti od oštećenja komponenti.
2. Podešavanje monitora Ubacivanje SD kartice Podešavanje ugla gledanja Za optimalno gledanje, preporučuje se da prvo gledate u lice SMART All-in-One monitora, a zatim da podesite ugao SMART All-in-One monitora prema sopstvenoj želji. 1. Iskopčajte kabl za napajanje. 2. Ubacite SDHC karticu u njoj namenjen prorez. Povezivanje sa VGA/HDMI ulazom Ugao nagnutosti SMART All-in-One monitora je moguće podešavati između 12° i 54°. 1.
2. Podešavanje monitora 2.2 Rad sa monitorom 1 SMART All-in-One vam omogućava da ga koristite kao samostalni SMART All-in-One sa Android sistemom bez povezivanja sa ličnim računarom ili kao normalni monitor ličnog računara kada ga povežete s njim. 2 Prednje kontrole 3 4 11 10 9 5 6 7 8 9 4 10 11 Indikator napajanja Pritisnite da biste uključili ili isključili napajanje SMART All-inOne monitora. Pritisnite da biste pristupili meniju na ekranu za VGA i HDMI ulaz.
2. Podešavanje monitora Obaveštenje o rezoluciji Meni na ekranu prilagođen korisniku je prikazan ispod: Ovaj monitor dizajniran je za optimalan rad na svojoj osnovnoj rezoluciji, 1920 × 1080, na 60Hz. Prikazivanje upozorenja o osnovnoj rezoluciji može se isključiti u podmeniju Setup (Podešavanje), u okviru menija na ekranu.
2. Podešavanje monitora Beleška Ovaj monitor prihvata VESA-usklađeni interfejs za montiranje dimenzija 75mm × 75mm. 2.3 Odvajanje šarke za VESA Pre nego što počnete da odvajate šarku, pročitajte sledeće uputstvo kako biste izbegli oštećenje ili povredu. 1. Postavite monitor licem naniže na meku površinu. Pazite da izbegnete grebanje i oštećivanje monitora. 75mm 75mm 2. Prstima nežno stisnite poklopac šarke tako da kopča isklizne iz podnožja. 3. Pomoću odvijača olabavite 4 zavrtnja. 4.
2. Podešavanje monitora 2.4 Rukovanje SMART All-in-One monitorom SMART All-in-One dolazi sa sistemom Android koji primenjuje tehnologiju dodirnog panela omogućavajući korisnicima da ga koriste kao samostalni računar. Ne zahteva nikakvu vezu sa račuanrom i moguće ga je kontrolisati pomoću pokreta – dodirom panela radi izbora i potvrđivanja. Da biste pristupili Android Home Screen (početnom ekranu), pritisnite namenski taster na prednjem okviru i izaberite Android kao ulazni izvor. 2.
2. Podešavanje monitora 2.4-2 Prilagođavanje Home Screen (početnog ekrana) Ikone, prečice ili vidžete možete da dodajete na Home Screen (početni ekran) prema želji. Možete i da promenite pozadinu. Dodavanje stavke na Home Screen (početni ekran): 1. Na sistemskoj traci tapnite na ikonu da biste pristupili ekranu galerije APPS (aplikacija). 2. Izaberite [APPS (APLIKACIJE)] ili [WIDGETS (VIDŽETI)]. 3. Tapnite na stavku i držite je dok se ne uveća.
2. Podešavanje monitora 2.4-3 Google pretraga 1. Na Home Screen (početnom ekranu) kliknite na ikonu ekranu. . Prikazaće se tastatura na 2. Unesite ključnu reč ili tekst u okvir za URL. Dok budete unosili, pojavljivaće se rezultati pretrage koji potpuno ili delimično odgovaraju tekstu koji se unosi. 3. Prevucite dobijene rezultate pretrage i tapnite na željeni rezultat. 4. Otvoriće se odgovarajuća aplikacija ili pregledač sa odgovarajućim veb-linkovima. 5.
2. Podešavanje monitora 2.4-4 Galerija APPS (aplikacija) 1. Na sistemskoj traci kliknite na ikonu da biste pristupili ekranu galerije APPS (aplikacija). 2. Kliknite na ikonu aplikacije da biste je otvorili. 3. Kliknite na ikonu da biste se vratili na Home Screen (početni ekran) ili kliknite na ikonu da biste se vratili na prethodni ekran.
2. Podešavanje monitora 2.4-5 Podešavanja Android sistema Kliknite na ikonu Glavni meni WIRELESS & NETWORKS (BEŽIČNO I MREŽE) DEVICE (UREĐAJ) PERSONAL (LIČNO) ACCOUNTS (NALOZI) SYSTEM (SISTEM) Settings na centralnom Android Home Screen (početnom ekranu). Podmeni Wi-Fi Ethernet More (Još) Opis stavke Skeniranje i napredna podešavanja Konfiguracija eterneta Podešavanje VPN mreže Sound (Zvuk) Display (Ekran) Podešavanje jačine zvuka.
3. Optimizacija slike 4. Kada se SmartImage omogući, sRGB šema se automatski onemogućava. Da biste koristili sRGB, treba da izaberete {Off} (Isključeno) za SmartImage. Postoji sedam režima između kojih možete da odaberete: Text (tekst), Office (kancelarija), Photo (slika), Movie (film), Game (igra), Economy (štednja) i Off (isključeno). 3.
3. Optimizacija slike • Game (igra): Uključite kolo za najbolje vreme odgovora, smanjite reckave ivice za brzo pokretne objekte na ekranu, povećajte opseg kontrasta za svetlu i tamnu šemu - ovaj profil isporučuje najbolje igračko iskustvo za video igrice. • Economy (štednja): U okviru ovog profila, svetlost i kontrast su podešeni, a pozadinska osvetljenost je fino podešena za ispravan prikaz svakodnevnih kancelarijskih aplikacija i kako bi se smanjila potrošnja energije.
4. Tehničke specifikacije 4. Tehničke specifikacije Slika/Prikaz Tip LCD panela Tip pozadinskog osvetljenja Veličina panela Efektivno područje gledanja Format slike Optimalna rezolucija Vreme odgovora (tip.
4.
5. Štednja energije 4.1 Rezolucija i unapred podešeni režimi računara Maksimalna rezolucija 1920 × 1080, na 60 Hz (analogni ulaz) 1920 × 1080, na 60 Hz (digitalni ulaz) Preporučena rezolucija 1920 × 1080, na 60 Hz (digitalni ulaz) H. frekvencija (kHz) Rezolucija V.
6. Regulativne informacije 5. Štednja energije Ukoliko imate VESA DPM karticu o saglasnosti sa ekranom ili softver instaliran na svom računaru, monitor može automatski smanjiti potrošnju električne energije kada ga ne koristite. Ukoliko se detektuje unos sa tastature, miša ili sa drugog uređaja za unos, monitor će se automatski 'probuditi'.
6. Regulativne informacije • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. • EN 50581:2012 (Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances). • 2006/95/EC (Low Voltage Directive). • 2004/108/EC (EMC Directive).
6. Regulativne informacije Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
6. Regulativne informacije EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
6. Regulativne informacije North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
6. Regulativne informacije EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中 国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物 质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
6.
6. Regulativne informacije USA Radiation Exposure Statement: Federal Communication Commission Interference Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
7.
7.
7. Briga o kupcima i garancija 7. Briga o kupcima i garancija piksel crne boje. Druge kombinacije osvetljenih i tamnih sub-piksela izgledaju kao jedinstveni piksel neke druge boje. 7.1 Politika kompanije Philips na području defektnih piksela na pljosnatim monitorima Tipovi defektnih piksela Defektni pikseli i sub-pikseli na ekranu manifestuju se na različite načine. Postoje dve kategorije defektnih piksela i nekoliko tipova defektnih sub-piksela u svakoj od kategorija.
7. Briga o kupcima i garancija Blizina defektnih piksela Beleška Crvena ili plava svetla tačka mora da bude više od 50 procenata svetlija u odnosu na susedne tačke dok je zelena svetla tačka 30 procenata svetlija od susednih tačaka. Pošto se defektni pikseli i sub-pikseli istog tipa više primećuju kad su blizu jedan do drugoga, Philips je specificirao i tolerancije za blizinu defektnih piksela.
7. Briga o kupcima i garancija 7.2 Briga o kupcima & Garancija Za informacije o pokriću garancije i zahtevu za dodatnu podršku za vaš region, molimo posetite internet prezentaciju www.philips.com/support za detalje. Takođe možete kontaktirati svoj lokalni broj Philips centra za brigu o potrošačima koji se nalazi ispod.
8. Rešavanje problema i najčešća pitanja Kontakt informacije za region CENTRALNE I ZAPADNE EVROPE: Država Pozivni centar CSP Broj servisa za kupce Belarus N/A IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360 Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
8. Rešavanje problema i najčešća pitanja Kontakt informacije za APMEA region: Država ASP Broj servisa za kupce Radno vreme Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau: Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri.
8. Rešavanje problema i najčešća pitanja 8. Rešavanje problema i najčešća pitanja (TBC) Beleška Auto funkcija ne može da se primeni u DVI-Digital (DVI-digitalnom) režimu, jer nije neophodna. 8.1 Rešavanje problema • Ne obavljajte bilo kakve korake za rešavanje problema Ova stranica se bavi problemima koje može rešiti sam korisnik. Ukoliko problem postoji i nakon što ste probali ova rešenja, kontaktirajte predstavnika Philips korisničkog servisa.
8. Rešavanje problema i najčešća pitanja javlja se zamrljana, nejasna ili suviše tamna slika • Svetlo za "uključeno napajanje" je isuviše jako i uznemiravajuće Podesite kontrast i svetlost na prikazu na ekranu. • Možete da podesite svetlo za "uključeno napajanje" koristeći Setup (podešavanje) za svetleću diodu za napajanje, u glavnim kontrolama menija na ekranu. Za dalju pomoć, pogledajte spisak Korisničkih centara i kontaktirajte predstavnika Philips korisničkog servisa.
8. Rešavanje problema i najčešća pitanja P3: Šta su .inf i .icm fajlovi na CD-ROM-u? Kako instaliram drajvere (.inf i .icm)? P8: Odg.: O vo su fajlovi drajvera za vaš monitor. Sledite uputstva u svom priručniku za korisnike kako biste instalirali drajvere. Vaš računar može od vas tražiti drajvere za monitor (.inf i .icm fajlovi) ili disk drajver, kada prvi put instalirate monitor. Sledite uputstva da ubacite (CD-ROM priručnik) koji ste dobili u pakovanju. Drajveri za monitor (.inf i .
8. Rešavanje problema i najčešća pitanja P10: Da li Philips SMART All-in-One monitori podržavaju tehnologiju "utakni i koristi"? Hz. U slučaju nekih smetnji na ekranu, možete je podesiti na 75 Hz da biste videli da li to uklanja smetnje. Odg.: D a, monitori su Plug-and-Play kompatibilni sa Windows 7/Vista/XP/NT, Mac OSX i Linuksom P11: 8.3 Najčešća pitanja vezana za SMART All-in-One Sta je senka slike na LCD panelima? P1: Odg.
8. Rešavanje problema i najčešća pitanja P5: Mogu li da nadogradim/ažuriram ugrađeni Android sistem? Odg.: Da, možete to da učinite ukoliko je dostupna zvanična nadogradnja. Obratite se tehničkom osoblju radi precizne nadogradnje/ažuriranja sistema. P6: Mogu li da rotiram ekran? Odg.: Ne, rotiranje ekrana nije moguće. Podrazumevani i jedini režim je položeni režim. P7: Mogu li da koristim Facebook? Odg.: Pokušajte da preuzmete Facebook putem Google Playa.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva prava su zadržana. Specifikacije su podložne promenama bez obaveštenja.