S221C3 www.philips.
Sisällysluettelo 1. Turvallisuutesi vuoksi.............................1 1.1 Varotoimet..........................................................1 1.2 Puhdistus..............................................................2 1.3 Erityisiä huomautuksia SMART All-in-One -laitteesta..................2 1.4 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen.......................................................3 2. Näytön asennus......................................4 2.1 2.2 2.3 2.4 Asennus...........................
1. Turvallisuutesi vuoksi 3. Valmistaja ei ole vastuussa mistään radiotai TV-häiriöistä, jotka johtuvat tämän laitteen valtuuttamattomista mukautuksista. On käyttäjän vastuulla korjata tällainen häiriö. 1. Turvallisuutesi vuoksi Ennen kuin käytät SMART All-in-One -laitetta, lue tämä käyttöopas huolellisesti. Säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
1. Turvallisuutesi vuoksi • • • • • • • • SMART All-in-One -laitteen pistokkeessa on kolme piikkiä, joista yksi on maadoitusta varten. Tämä pistoke sopii turvallisuuden vuoksi ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Jos pistorasiaasi ei voi liittää kolmijohtoista pistoketta, pyydä sähköteknikkoa asentamaan sovelias pistorasia tai käytä sovitinta maadoittaaksesi laitteen turvallisesti. Älä mitätöi maadoitetun pistokkeen turvallisuustarkoitusta.
1. Turvallisuutesi vuoksi Taking back/Recycling Information for Customers 1.4 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled.
2. Näytön asennus ne vahingoittavat koteloa. Irrota SMART All-in-One aina turvallisuustoimenpiteenä verkkovirrasta ennen sen puhdistamista. 2. Näytön asennus 2.1 Asennus Pakkauksen sisältö • Älä naarmuta näyttöä kovilla esineillä, se voi aiheuttaa pysyvää vahinkoa. • Älä läikytä nestettä monitoriin. Se voi vahingoittaa osia. Liitäntä SMART All-in-One 使用 11 前请阅读使用说明 il i ps e Ph i k li jk © 2013 Kon n User’s Manual Monitor drivers SmartControl software 保留备用 ht s ig ll r .A N.
2. Näytön asennus Liitä SD-kortti Katsomiskulman säätö Optimaalista katsomoista varten on suositeltavaa katsoa ensin SMART All-in-One -laitetta suoraan ja säätää sitten SMART All-in-One -laitteen kulma halutuksi. 1. Irrota virtajohto. 2. Liitä SDHC-kortti korttipaikkaan. Liitä VGA/HDMI-tuloon 1. Liitä VGA- tai HDMI-kaapelilla PC-tietokoneesta tai AV-laitteesta SMART All-in-One -laitteeseen. SMART All-in-One -laitteen kallistuskulma on säädettävissä välillä 12° ja 54°. 2.
2. Näytön asennus 2.2 Näytön käyttäminen Virran merkkivalo 1 SMART All-in-One mahdollistaa monitorin käytön itsenäisenä SMART All-in-One -laitteena Android-järjestelmässä ilman PC-tietokoneliitäntää tai normaalina PC-monitorina PC-tietokoneeseen liitettynä. Paina kytkeäksesi SMART Allin-One -laitteen virran päälle tai pois. Paina käyttääksesi OSD-valikkoa VGA- ja HDMI-tulolla. 2 3 Etuohjaus Paina OSD-valikossa vahvistaaksesi OSD-säädön. Säädä OSD-valikossa OSDvalikkoa.
2. Näytön asennus Huomautus tarkkuudesta Alla on esimerkki käyttäjäystävällisestä OSDvalikosta: Tämä näyttö on suunniteltu optimaaliseen käyttöön sen natiiviresoluutiolla 1920 × 1080 @ 60 Hz. Natiiviresoluutioilmoituksen voi kytkeä pois OSD-valikon Asetus-kohdassa. OSD-valikkopuu Tässä on yleisnäkymä OSD-rakenteesta viitteeksesi tarkastellessasi erilaisia säätöjä.
2. Näytön asennus Huomautus Tämä näyttö sallii 75mm x 75mm VESA-yhteensopivan asennusliitännän. 2.3 Irrota sarana VESA-kiinnitystä varten Noudata ennen näytön saranan irrottamista alla olevia ohjeita vahingon tai vamman välttämiseksi. 1. Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta näyttöä. 75mm 75mm 2. Purista saranan kantta varovasti sormilla niin, että koukku tulee ulos aukosta. 3. Löysää 4 ruuvia ruuvitaltalla. 4. Irrota jalusta monitorin rungosta.
2. Näytön asennus 2.4 SMART All-in-One -laitteen käyttö Philips SMART All-in-One sisältää Android-järjestelmän, joka käyttää kosketuspaneelitekniikkaa toimiakseen itsenäisesti. Se ei edellytä tietokoneliitäntöjä ja sen valintoja voi tehdä ja vahvistaa koskettamalla paneelia. Siirry Androidin Home Screen (aloitusnäyttöön) painamalla etukehyksen -pikanäppäintä ja valitse tulolähteeksi Android. 2.4-1 Home Screen (Aloitusnäyttö) Home Screen (Aloitusnäyttö) koostuu viidestä näyttöpaneelista.
2. Näytön asennus 2.4-2 Home Screen (Aloitusnäytön) mukauttaminen Haluamiesi sovelluskuvakkeiden, pikavalintojen tai pienohjelmien lisääminen Home Screen (aloitusnäytölle). Voit myös muuttaa taustakuvaa. Kohteen lisääminen Home Screen (aloitusnäytölle): 1. Napauta järjestelmäpalkin -kuvaketta siirtyäksesi APPS (Sovellukset) -gallerianäyttöön. 2. Valitse [APPS] (Sovellukset) tai [WIDGETS] (Pienohjelmat). 3. Napauta kohdetta ja pidä sitä painettuna, kunnes se on suurentunut.
2. Näytön asennus 2.4-3 Google-haku 1. Napsauta näkyviin. -kuvaketta Home Screen (aloitusnäytöllä). Näyttönäppäimistö tulee 2. Näppäile hakusana tai teksti URL-kenttään. Kun kirjoitat, hakutulokset, jotka vastaavat kokonaan tai osittain näppäiltyä tekstiä, tulevat näkyviin. 3. Vieritä lueteltuja hakutuloksia ja valitse haluamasi. 4. Vastaava sovellus tai selain, jossa on vastaavia web-linkkejä, avautuu. 5. Napsauta haluttua linkkiä, jos haluat tarkastella web-sivua.
2. Näytön asennus 2.4-4 APPS (Sovellukset) -galleria 1. Napsauta järjestelmäpalkin -kuvaketta siirtyäksesi APPS (Sovellukset) -gallerianäyttöön. 2. Napsauta sovelluskuvaketta avataksesi sen. 3. Napsauta -kuvaketta palataksesi Home Screen (aloitusnäyttöön) tai napsauta -kuvaketta palataksesi edelliseen näyttöön.
2. Näytön asennus 2.4-5 Android-järjestelmäasetukset Napsauta Settings -kuvaketta Android-Home Screen (aloitusnäytöllä).
3. Kuvan optimointi Käyttääksesi sRGB:tä sinun on otattava SmartImage pois käytöstä valitsemalla {Off} (Pois) -valinta. Valittavissa on seitsemän tilaa: Text (Teksti), Office (Toimisto), Photo (Valokuva), Movie (Elokuva), Game (Peli), Economy (Virransäästö) ja Off (Pois päältä). 3. Kuvan optimointi Määritelmä? SmartImagen esiasetukset optimoivat näytön eri sisältötyypeille säätämällä kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa.
3. Kuvan optimointi • Game (Peli): Käännä ohjaimesta paras vasteaika, vähennä rosoreunaisuutta näytössä nopeasti liikkuvien kohteiden osalta, paranna kirkkaan ja tumman kontrastisuhdetta, tämä profiili antaa pelaajille parhaan pelaamiskokemuksen. • Economy (Virransäästö): Tämän profiilin kirkkautta, kontrasteja ja taustavaloa on säädetty siten, että ne soveltuvat päivittäin käytettäville toimistosovelluksille ja vähentävät sähkönkulutusta. • Off (Pois päältä): Ei SmartImage optimointia.
4. Tekniset tiedot 4. Tekniset tiedot Kuva/Näyttö Nestekidenäyttötyyppi Taustavalotyyppi Paneelin koko Todellinen katselualue Kuvasuhde Optimaalinen resoluutio Vasteaika (tyyp.
4.
4. Tekniset tiedot 4.
5.Virranhallinta 5. Virranhallinta Jos sinulla on VESA:n DPM-yhteensopiva näyttökortti tai sovellus asennettuna PC-tietokoneellesi, näyttö vähentää automaattisesti sähkönkulutustaan, silloin kun se ei ole käytössä. Jos näyttö havaitsee signaalin näppäimistöltä, hiirestä tai muusta laitteesta, se "herää" automaattisesti.
6. Säädöstietoja • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. • EN 50581:2012 (Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances). • 2006/95/EC (Low Voltage Directive). • 2004/108/EC (EMC Directive).
6. Säädöstietoja Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
6. Säädöstietoja EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
6. Säädöstietoja North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
6. Säädöstietoja EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中 国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物 质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
6.
6. Säädöstietoja USA Radiation Exposure Statement: Federal Communication Commission Interference Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
6.
7.
7. Asiakaspalvelu ja takuu Erityyppiset kuvapistevirheet 7. Asiakaspalvelu ja takuu Kuvapisteiden ja osaväripisteiden virheet näkyvät kuvaruudussa eri tavoin. Kuvapistevirheitä on kahta tyyppiä ja kumpikin tyyppi käsittää erilaisia osaväripistevirheitä. 7.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen kuvapistevirheiden tapauksessa Kirkkaat pisteet Philipsin pyrkimyksenä on tarjota tuotteita, joiden laatu on paras mahdollinen. Käytämme uusimpia valmistusmenetelmiä ja tiukkaa laadunvalvontaa.
7. Asiakaspalvelu ja takuu Kuvapistevirheiden etäisyys Huomautus Punaiset tai siniset kirkkaat pisteet ovat 50 prosenttia kirkkaampia kuin ympäröivät pisteet, kun taas vihreät kirkkaat pisteet ovat 30 prosenttia naapuripisteitä kirkkaampia. Koska samantyyppiset lähekkäiset kuvapiste- ja osaväripistevirheet voivat näkyä erityisen häiritsevinä, Philips määrittelee myös kuvapistevirheiden etäisyydelle toleranssit.
7. Asiakaspalvelu ja takuu 7.2 Asiakaspalvelu ja takuu Saat yksityiskohtaiset tiedot takuun katavuudesta ja lisätukea alueellasi voimassaolevista vaatimuksista osoiteesta www.philips.com/support. Voit myös soittaa jäljempänä olevaan paikalliseen Philipsin asiakaspalvelukeskuksen puhelinnumeroon.
7. Asiakaspalvelu ja takuu Yhteystiedot KESKI- JA ITÄ-EUROOPAN alueella: Maa PuhelinneuvonCSP ta Belarus N/A IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360 Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
8.Vianetsintä ja usein kysyttyä Yhteystiedot APMEA-alueella: Maa ASP Asiakaspalvelunumero Aukioloajat Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau: Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri.
8.Vianetsintä ja usein kysyttyä tulos ei tyydytä, voit säätää manuaalisesti OSD-valikosta. 8. Vianetsintä ja usein kysyttyä Huomautus Auto-toiminto ei toimi DVI-Digital (DVI-digitaalitilassa), koska sitä ei tarvita. 8.1 Ongelmatilanteet Näkyvää savua tai kipinöintiä Tämän sivun ongelmat ovat sellaisia, että käyttäjä voi itse korjata ne. Jos tämän sivun ratkaisut eivät korjaa ongelmaa, ota yhteyttä Philipsasiakaspalveluun.
8.Vianetsintä ja usein kysyttyä • "Virta päällä" -valo on häiritsevän kirkas. Poista vaakasuorat juovat OSD-valikon Setup (Asetus) -vaihtoehdon Phase/Clock (Tila/Kello) -säädöillä. Se on voimassa vain VGA-tilassa. • Voit säätää "virta päällä" -valoa OSD-valikon Setup (Asetus) -vaihtoehdon virta LED (power LED) -säädöillä. Lisätietoja löydät Asiakaspalvelukeskuslistalta ja ottamalla yhteyttä Philips-asiakaspalveluun.
8.Vianetsintä ja usein kysyttyä Kysymys 3: Mitä ovat CD-ROM:in .inf ja .icm tiedostot? Miten asennan ajurit (.inf ja .icm)? V.: Kysymys 8: Voinko muuttaa näyttöni väriasetuksia? V.: ämä ovat näyttösi ajuritiedostoja. N Asenna ajurit käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Tietokoneesi saattaa pyytää näyttösi ajureita (drivers) (.inf ja .icm tiedostot) tai ajurin levyä (driver disk), kun asennat näyttösi ensimmäistä kertaa. Asenna tässä pakkauksessa oleva (companion CD-ROM) ohjeiden mukaisesti.
8.Vianetsintä ja usein kysyttyä Kysymys 10: Onko Philips SMART All-in-One -näytöissä Plug and Play -toiminto? Kysymys 13: Mikä on SMART All-in-One -näytön suositeltu virkistystaajuus? V.: Kyllä, näytöt ovat Plug and Play -yhteensopivia Windows 7, Vista, XP, NT, Mac OSX ja Linux -järjestelmien kanssa V: Kysymys 11: Mitä nestekidenäytön kiinni juuttuminen, kiinni palaminen, jälkikuva ja haamukuva tarkoittavat? S MART All-in-One -näytön suositeltu virkistystaajuus on 60 Hz.
8.Vianetsintä ja usein kysyttyä Kysymys 5: Voiko sisäistä Android-järjestelmää päivittää? V.: Kyllä. Voit tehdä niin, kun virallinen päivitys on julkaistu. Ota yhteys tekniseen henkilökuntaan saadaksesi järjestelmän päivityksen tehdyksi tarkasti. Kysymys 6: Voiko näyttöä kiertää? V.: Ei. Tätä näyttöä ei voi kiertää. Näytön ainoa ja oletustila on vaakatila Kysymys 7: Voinko käyttää Facebookia? V.: Kokeile Facebookin lataamista Google play -palvelun kautta.
© 2013 Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.