S221C3 www.philips.
Obsah 1. Pre vašu bezpečnosť..............................1 1.1 Bezpečnostné opatrenia..............................1 1.2 Čistenie.................................................................2 1.3 Špeciálne poznámky ohľadne zariadenia SMART All-in-One..................2 1.4 Likvidácia výrobku a obalového materiálu...............................................................3 2. Inštalácia monitora.................................4 2.1 Inštalácia........................................................
1. Pre vašu bezpečnosť 3. Výrobca nie je zodpovedný za akúkoľvek interferenciu týkajúcu sa rozhlasového alebo televízneho vysielania spôsobenú neoprávnenou úpravou zariadenia. Je v zodpovednosti používateľa, aby takúto interferenciu napravil. VÝSTRAHA: Aby ste zabránili riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte monitor účinkom dažďa alebo vlhkosti. Vnútri monitora sa nachádzajú nebezpečné vysoké napätia. Skrinku neotvárajte.
1. Pre vašu bezpečnosť • • • • • • • • Výrobca: Zariadenie SMART All-in-One je vybavené trojhrotovou uzemnenou zástrčkou, zástrčkou s tretím (uzemňovacím) kolíkom. Táto zástrčka je z bezpečnostných dôvodov vhodná len pre uzemnený sieťový výstup. Ak do vašej zásuvky nedokážete zastrčiť trojžilovú zástrčku, požiadajte o inštaláciu vhodnej zásuvky elektrotechnika, alebo na bezpečné uzemnenie zariadenia použite adaptér. Nepodceňujte bezpečnostnú funkciu uzemnenej zástrčky.
1. Pre vašu bezpečnosť Taking back/Recycling Information for Customers 1.4 Likvidácia výrobku a obalového materiálu Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. Smernica o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach - WEEE From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled.
2. Inštalácia monitora 2. Inštalácia monitora 2.1 Inštalácia • Obsah balenia • vlastnosťami, pretože môžu zničiť skrinku. Kvôli bezpečnosti vždy zariadenie SMART All-in-One pred čistením odpojte od prívodu elektrickej energie. Po obrazovke neškriabte tvrdými predmetmi, pretože môžu spôsobiť trvalé poškodenie. Do monitora nenalievajte žiadne tekutiny, pretože dôjde k poškodeniu skrinky alebo komponentov.
2. Inštalácia monitora Zasunutie karty SD Prispôsobenie uhla pozerania Na optimálne pozeranie sa odporúča pozerať sa na celú plochu zariadenia SMART All-in-One, následne prispôsobte uhol zariadenia SMART All-in-One podľa svojich vlastných preferencií. 1. Odpojte sieťový kábel. 2. Do štrbiny na zasunutie karty zasuňte kartu SDHC. Pripojenie k vstupu VGA/HDMI Uhol naklonenia zariadenia SMART All-in-One možno upraviť v rozsahu 12° až 54°. 1.
2. Inštalácia monitora 2.2 Obsluha monitora 1 Zariadenie SMART All-in-One môžete používať ako samostatné zariadenie SMART All-in-One v systéme Android (bez akéhokoľvek pripojenia k PC) alebo ako štandardný počítačový monitor s pripojením k PC. 2 3 Ovládacie prvky vpredu 4 11 10 9 5 6 7 8 9 10 4 11 Indikátor napájania Stlačením zariadenie SMART All-in-One ZAPNETE alebo VYPNETE. Stlačením otvoríte ponuku OSD pre vstup VGA a HDMI. Slúži na potvrdenie nastavení upravených v ponuke OSD.
2. Inštalácia monitora Oznámenie o rozlíšení Na používanie jednouchá ponuka OSD je uvedená nižšie: Tento monitor bol navrhnutý tak, aby jeho optimálny výkon bol pri jeho prirodzenom rozlíšení 1920 × 1080 pri 60 Hz. Zobrazenie správy o prirodzenom rozlíšení je možné vypnúť v položke Setup (Nastavenie) v ponuke OSD. Štruktúra ponuky OSD Nižšie uvádzame prehľad štruktúry OSD, ktorý vám pomôže pri rôznych úpravách nastavení.
2. Inštalácia monitora Poznámka Monitor je vhodný pre 75mm x 75mm montážne rozhranie, ktoré vyhovuje VESA. 2.3 Odpojenie závesu kvôli montáži na konzolu VESA Pred tým, ako začnete s odmontovaním závesu, aby ste predišli možnému poškodeniu alebo poraneniu, postupujte podľa nasledovných pokynov. 75mm 1. Monitor položte prednou stranou na hladký povrch. Dávajte pozor, aby nedošlo k poškriabaniu alebo poškodeniu obrazovky. 75mm 2. Prstami opatrne stlačte kryt závesu, kým háčik nevyskočí zo štrbiny. 3.
2. Inštalácia monitora 2.4 Obsluha zariadenia Smart All-in-One Zariadenie SMART All-in-One značky Philips má nainštalovaný systém Android, ktorý umožňuje používať technológiu dotykového panela a používať ho ako samostatný počítač. Nevyžaduje pripojenie k PC a môže byť ovládané prstami – voľba a potvrdenie dotykom panela. Ak chcete vstúpiť na Home Screen (Domovská obrazovka) systému Android, stlačte aktivačný kláves na prednom ráme a ako zdroj vstupu zvoľte systém Android. 2.
2. Inštalácia monitora 2.4-2 Prispôsobenie Home Screen (domovskej obrazovky) Podľa vlastných preferencií môžete na Home Screen (domovskú obrazovku) pridávať ikony aplikácií, ikony alebo miniaplikácie. Môžete tiež zmeniť tapetu. Pridanie položky na Home Screen (domovskú obrazovku): 1. Poklepaním na ikonu (Aplikácie). v systémovom riadku sa dostanete na obrazovku galérie APPS 2. Zvoľte [APPS] (Aplikácie) alebo [WIDGETS] (Miniaplikácie). 3. Poklepte a podržte položku, kým sa nezväčší.
2. Inštalácia monitora 2.4-3 Vyhľadávanie v službe Google 1. Na Home Screen (Domovská obrazovka) kliknite na ikonu zobrazí klávesnica. . Na obrazovke sa 2. Do poľa na zadanie adresy URL napíšte kľúčové slovo alebo text. Počas písania sa budú zobrazovať výsledky vyhľadávania, ktoré sa čiastočne alebo úplne zhodujú so zadávaným textom. 3. Rolovaním v zozname výsledkov vyhľadávania a kliknutím zvolíte požadovaný výsledok. 4.
2. Inštalácia monitora 2.4-4 Galéria APPS (Aplikácie) 1. Kliknutím na ikonu (Aplikácie). v systémovom riadku sa dostanete na obrazovku galérie APPS 2. Aplikáciu otvoríte kliknutím na ikonu aplikácie. 3. Kliknutím na ikonu sa vrátite na Home Screen (domovskú obrazovku); kliknutím na ikonu sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
2. Inštalácia monitora 2.4-5 Nastavenia systému Android Na centrálnej Home Screen (Domovská obrazovka) kliknite na ikonu Hlavná ponuka WIRELESS & NETWORKS (Bezdrôtová komunikácia a siete) DEVICE (Zariadenie) ACCOUNTS (Kontá) SYSTEM (Systém) . Podponuka Wi-Fi Ethernet More (Ďalšie) Opis položky Vyhľadávanie a rozšírené nastavenia Konfigurácia siete Ethernet Nastavenie siete VPN Sound (Zvuk) Display (Zobrazenie) Slúži na nastavenie úrovne hlasitosti.
3. Optimalizácia obrazu 3. OSD funkcie SmartImage zostane na obrazovke 5 sekúnd; potvrdiť môžete aj stlačením tlačidla . 4. Po aktivácii funkcie SmartImage sa systém sRGB vypne automaticky. Ak chcete používať funkciu sRGB, musíte voľbou {Off} (Vyp.) deaktivovať funkciu SmartImage. Je možné vybrať si zo siedmich režimov: Text, Office (Kancelária), Photo (Fotografia), Movie (Film), Game (Hry), Economy (Úsporný) a Off (Vyp.). 3.
3. Optimalizácia obrazu • Movie (Film): Zvýšená svietivosť, sýtosť závislá na farbách, dynamický kontrast a vysoká ostrosť zobrazujú každý detail v rámci tmavých plôch vašich videí, a to bez vyblednutia farieb v rámci svetlejších oblastí a pri zachovaní dynamických prirodzených hodnôt s cieľom neprekonateľného zobrazenia videa.
4. Technické údaje 4. Technické údaje Obraz/displej Typ LCD panela Typ podsvietenia Veľkosť panela Efektívna plocha zobrazenia Pomer strán Optimálne rozlíšenie Čas odozvy (typ.
4.
4. Technické údaje 4.1 Rozlíšenie a predvolené režimy PC Maximálne rozlíšenie 1920 x 1080 pri 60 Hz (analógový vstup) 1920 x 1080 pri 60 Hz (digitálny vstup) Odporúčané rozlíšenie 1920 x 1080 pri 60 Hz (digitálny vstup) H. frekvencia (kHz) Rozlíšenie V.
5. Správa napájania 5. Správa napájania Ak máte vo svojom počítači nainštalovanú zobrazovaciu kartu alebo softvér kompatibilné so štandardom VESA DPM, monitor dokáže počas doby, keď sa nepoužíva automaticky znížiť svoju spotrebu. Ak sa zistí vstupný signál z klávesnice, myši alebo iného vstupného zariadenia, monitor sa automaticky „zobudí“.
6. Regulačné informácie • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. • EN 50581:2012 (Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances). • 2006/95/EC (Low Voltage Directive). • 2004/108/EC (EMC Directive).
6. Regulačné informácie Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
6. Regulačné informácie EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
6. Regulačné informácie North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
6. Regulačné informácie EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中 国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物 质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
6.
6. Regulačné informácie USA Radiation Exposure Statement: Federal Communication Commission Interference Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
6.
7.
7. Zákaznícka služba a záruka nerozsvietených podskupín sa javia ako jeden obrazový bod inej farby. Druhy porúch obrazových bodov Poruchy obrazových bodov a ich podskupín sa zobrazujú na obrazovke rôznymi spôsobmi. Existujú dva druhy porúch obrazových bodov a mnoho druhov porúch podskupín obrazových bodov v rámci každého druhu. Poruchy svetlého bodu Poruchy svetlého bodu nastanú ak obrazové body alebo podskupiny sú stále rozsvietené alebo „zapnuté“.
7. Zákaznícka služba a záruka Blízkosť porúch obrazových bodov Poznámka Červený alebo modrý svetlý bod je o viac ako 50 percent jasnejší ako susediace body; zelený svetlý bod je o 30 percent jasnejší ako susediace body. Pretože poruchy obrazových bodov a ich podskupín rovnakého druhu, ktoré sú v tesnej blízkosti môžu byť nápadné, spoločnosť Philips tiež definuje tolerancie pre blízkosť porúch obrazových bodov.
7. Zákaznícka služba a záruka 7.2 Zákaznícka služba a záruka Podrobnosti o záručnom krytí a požiadavkách na ďalšiu podporu platné vo vašom regióne nájdete na stránke www.philips.com/support. Môžete kontaktovať aj miestne Centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips na dolu uvedenom čísle.
7. Zákaznícka služba a záruka Kontaktné informácie pre región STREDNEJ A VÝCHODNEJ EURÓPY: Krajina Kontaktné centrum CSP Číslo na oddelenie starostlivosti o zákazníkov Belarus N/A IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360 Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
7. Zákaznícka služba a záruka Kontaktné informácie pre región APMEA: Krajina ASP Číslo na oddelenie starostlivosOtváracie hodiny ti o zákazníkov Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau: Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat.
8. Riešenie problémov a často kladené otázky Poznámka Automatická funkcia sa na režim DVI-Digital (digitálneho DVI) signálu nevzťahuje, pretože pre tento režim nie je potrebná. 8. Riešenie problémov a často kladené otázky (TBC) 8.1 Riešenie problémov Viditeľné znaky dymu alebo iskier • Nevykonávajte žiadny z krokov riešenia problémov. • Kvôli bezpečnosti odpojte okamžite monitor od sieťového zdroja napájania. • Okamžite sa spojte so zástupcom zákazníckeho servisu spoločnosti Philips.
8. Riešenie problémov a často kladené otázky ruší ma. • Svetlo „indikátora napájania“ je možné nastaviť pomocou položky Power LED Setup (Nastavenie LED indikátora napájania) v rámci hlavných ovládacích prvkov OSD. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, pozrite si zoznam spotrebiteľských informačných centier a kontaktujte zástupcu zákazníckeho centra spoločnosti Philips. v ponuke Setup (Nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia na obrazovke (OSD). Je aktívna iba v režime VGA.
8. Riešenie problémov a často kladené otázky Otázka 2: Aká je odporúčaná frekvencia obnovovania pre zariadenie SMART All-in-One? Odpoveď: Odporúčaná frekvencia obnovovania pre zariadenie SMART All-in-One je 60 Hz. V prípade akéhokoľvek rušenia na obrazovke môžete nastaviť až 75 Hz a uvidíte, či sa rušenie odstráni.
8. Riešenie problémov a často kladené otázky 3. User Define (Používateľom definované nastavenie): používateľ si môže zvoliť svoje požadované nastavenie farieb na základe prispôsobenia červenej, zelenej a modrej farby. panelov. Vo väčšine prípadov „vpálenie obrazu“, „paobraz“ alebo „zobrazenie duchov“ postupne po istom čase po vypnutí napájania zmiznú. Ak mienite nechať monitor bez dozoru, vždy spusťte pohybujúci sa šetrič obrazovky.
8. Riešenie problémov a často kladené otázky Predvolená ikona na pracovnej ploche je už nakonfigurovaná a do obchodu sa dostanete jedným kliknutím myšou. Otázka 7: Môžem používať Facebook? Odpoveď: skúste si prevziať aplikáciu pre službu Facebook z obchodu Google Play. Ak to nedokážete, použite prepojenie na webovú lokalitu služby Facebook v prehľadávači. Otázka 2: Ako sa pripojím k internetu v režime SMART All-in-One? Odpoveď: K internetu sa pripojíte pomocou zabudovanej siete Ethernet alebo WiFi.
© 2013 Koninklijke Philips N.V.Všetky práva vyhradené. Technické špecifikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.