S221C3 www.philips.
Kazalo vsebine 1. Za vašo varnost......................................1 1.1 Varnostni ukrepi...............................................1 1.2 Čiščenje.................................................................2 1.3 Posebne opombe v zvezi z monitorjem SMART All-in-One..............2 1.4 Odstranjevanje izdelka in materiala embalaže.........................................3 2. Namestitev monitorja...........................4 2.1 Namestitev..........................................................
1. Za vašo varnost 3. Izdelovalec ni odgovoren za motnje v radijskem ali televizijskem sprejemu, ki jih povzročijo nepooblaščene spremembe te opreme. Takšne motnje je dolžan odpraviti uporabnik. 1. Za vašo varnost Pred uporabo monitorja SMART All-in-One pozorno preberite ta priročnik. Obdržite ga za uporabo v prihodnje.
1. Za vašo varnost • • • • • • • • Model: Proizvajalec: Monitor SMART All-in-One je opremljen s tripolnim ozemljenim vtičem, ki ima tudi tretjo nožico (ozemljitev). Ta vtič je mogoče priključiti le v ozemljeno električno vtičnico, kar je dodaten varnostni ukrep. Če nimate vtičnice, v katero je mogoče priključiti tripolni vtič, naj vam električar vgradi ustrezno vtičnico ali pa za varno ozemljitev naprave uporabite ustrezen vmesnik. Ne izničite varnostnega namena ozemljenega vtiča.
1. Za vašo varnost Taking back/Recycling Information for Customers 1.4 Odstranjevanje izdelka in materiala embalaže Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. Direktiva o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (WEEE) From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled.
2. Namestitev monitorja topil, kot so razredčila, benzen ali abrazivna čistilna sredstva, ker boste poškodovali ohišje monitorja. Pred čiščenjem monitorja SMART All-in-One iz varnostnih razlogov iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice. 2. Namestitev monitorja 2.1 Namestitev Vsebina paketa • Zaslona ne drgnite s trdimi predmeti, ker ga lahko trajno poškodujete. • Pazite, da v monitor ne bodo stekle tekočine, ker bo to povzročilo poškodbo sestavnih delov.
2. Namestitev monitorja Vstavljanje kartice SD Nastavitev kota gledanja Priporočamo, da kot gledanja monitorja SMART All-in-One nastavite tako, da boste videli vso površino zaslona. 1. Odklopite električni napajalni kabel. 2. Vstavite kartico SDHC v režo za kartico. Priključitev na vhod VGA/HDMI Nagibni kot monitorja SMART All-in-One lahko nastavljate med 12° in 54°. 1. S kablom VGA ali HDMI povežite osebni računalnik ali napravo AV z monitorjem SMART All-in-One. 2.
2. Namestitev monitorja 2.2 Upravljanje monitorja 3 4 10 Pritisnite za vklop in izklop monitorja SMART All-in-One. Pritisnite za dostop do zaslonskega menija za vhod VGA in HDMI. 2 Kontrolni elementi na sprednji strani 11 Indikator napajanja 1 Monitor SMART All-in-One lahko uporabljate kot samostojen računalnik s sistemom Android, pri čemer vam ga ni treba povezati z osebnim računalnikom, ali kot običajen zaslon za osebni računalnik, če ga povežete z njim.
2. Namestitev monitorja Podatki o ločljivosti Spodaj je prikazan uporabniku prijazen zaslonski meni: Monitor je zasnovan za optimalno delovanje pri izvorni ločljivosti 1920 x 1080 pri 60 Hz. Prikaz obvestila o izvorni ločljivosti lahko izklopite v možnosti Nastavitev v zaslonskem meniju. Drevo zaslonskega menija Spodaj je prikazana sestava zaslonskega menija, da se boste lažje znašli pri uporabi različnih nastavitev.
2. Namestitev monitorja Opomba Montažni vmesnik, ki je primeren za ta monitor mora biti velikosti 75 mm x 75 mm in združljiv s standardom VESA. 2.3 Odstranitev tečaja za nosilec VESA Preden začnete odstranjevati tečaj, sledite spodnjim navodilom, da se izognete morebitni materialni škodi ali telesnim poškodbam. 1. Položite monitor s prednjo ploskvijo na gladko površino. Pazite, da zaslona ne opraskate ali poškodujete. 75mm 75mm 2. S prsti z občutkom stisnite skupaj pokrov tečaja, da zdrsne iz reže. 3.
2. Namestitev monitorja 2.4 Uporaba monitorja SMART All-in-One Monitor Philips SMART All-in-One ima vgrajen sistem Android in omogoča upravljanje z dotikom, zato ga je mogoče uporabljati kot samostojen računalnik. Povezava z osebnim računalnikom ni potrebna, saj ga upravljate s prsti, tako da se dotikate zaslona ter izbirate in potrjujete možnosti. Za vstop na Home Screen (domači zaslon) sistema Android pritisnite bližnjično tipko na sprednjem robu zaslona, nato pa kot vhodni vir izberite Android. 2.
2. Namestitev monitorja 2.4-2 Prilagajanje Home Screen (domačega zaslona) Na Home Screen (domači zaslon) lahko po želji dodajate ikone, bližnjice ali pripomočke. Lahko tudi spremenite zaslonsko ozadje. Dodajanje elementa na Home Screen (domači zaslon): 1. Z dotikom ikone v sistemski vrstici odprete zaslon z vsemi APPS (aplikacijami). 2. Izberite [APPS] (Aplikacije) ali [WIDGETS] (Pripomočki). 3. Dotaknite se elementa in ga pridržite, da se poveča.
2. Namestitev monitorja 2.4-3 Google Iskanje 1. Kliknite ikono na Home Screen (domačem zaslonu). Prikaže se zaslonska tipkovnica. 2. V iskalno polje vpišite ključno besedo ali besedilo. Med tipkanjem se prikazujejo rezultati iskanja, ki se v celoti ali delno ujemajo z besedilom, ki ga tipkate. 3. Pomaknite se po seznamu rezultatov iskanja in se dotaknite želenega. 4. Odpre se ustrezna aplikacija ali spletni brskalnik z ustreznim spletnim naslovom. 5.
2. Namestitev monitorja 2.4-4 Galerija APPS (Aplikacije) 1. Kliknite ikono v sistemski vrstici, da odprete zaslon z vsemi APPS (aplikacijami). 2. Aplikacijo odprete tako, da kliknete njeno ikono. 3. Če se želite vrniti na Home Screen (domači zaslon), kliknite ikono prejšnji zaslon, kliknite ikono .
2. Namestitev monitorja 2.
3. Optimizacija slike 4. Če je SmartImage omogočen, je shema sRGB samodejno onemogočena. Če želite uporabljati sRGB, morate SmartImage onemogočiti, tako da izberete možnost {Off} (Izklop). Izbirate lahko med sedmimi načini:Text (Besedilo), Office (Pisarna), Photo (Slike), Movie (Film), Game (Igre), Economy (Varčno) in Off (Izklopljeno). 3.
3. Optimizacija slike • Game (Igre): Vključi vezje prekomernega delovanja za boljšo odzivnost, zmanjša zabrisane robove hitro premikajočih se predmetov na zaslonu, izboljša razmerje kontrasta za svetlo in temno shemo – ta profil zagotavlja najboljše doživetje za igralce. • Economy (Varčevanje): Ta profil prilagodi svetlost in kontrast ter natančno prilagaja osvetlitev ozadja za ravno pravšnji prikaz vsakdanjih pisarniških aplikacij in nižjo porabo energije.
4. Tehnične specifikacije 4. Tehnične specifikacije Slika/zaslon Vrsta plošče LCD Vrsta osvetlitve ozadja Velikost zaslona Efektivno vidno območje Razmerje višina/širina Optimalna ločljivost Odzivni čas (Tipič.
4.
4. Tehnične specifikacije 4.1 Ločljivost in prednastavljeni načini delovanja za osebni računalnik Maksimalna ločljivost 1920 x 1080 pri 60 Hz (analogni vhod) 1920 x 1080 pri 60 Hz (digitalni vhod) Priporočena ločljivost 1920 x 1080 pri 60 Hz (digitalni vhod) H. frekv. (kHz) Ločljivost V. frekv.
5. Upravljanje porabe energije 5. Upravljanje porabe energije Če imate v računalniku nameščeno grafično kartico ali programsko opremo, skladno z VESA DPM, lahko monitor samodejno zmanjša porabo energije, ko ni v uporabi. Če sistem zazna vnos s tipkovnice, miške ali druge naprave, se bo monitor samodejno 'prebudil'.
6. Informacije o predpisih • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. • EN 50581:2012 (Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances). • 2006/95/EC (Low Voltage Directive). • 2004/108/EC (EMC Directive).
6. Informacije o predpisih Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
6. Informacije o predpisih EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
6. Informacije o predpisih North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
6. Informacije o predpisih EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中 国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物 质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
6.
6. Informacije o predpisih USA Radiation Exposure Statement: Federal Communication Commission Interference Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
6.
7.
7. Pomoč uporabnikom in garancija Tipi napak slikovnih pik 7. Pomoč uporabnikom in garancija Napake slikovnih in pod-slikovnih pik so na zaslonu prikazane na različne načine. Obstajata dve kategoriji napak slikovnih pik in več tipov napak pod-slikovnih pik v vsaki kategoriji. 7.1 Philipsova politika o napakah slikovnih pik za monitorje z ravnim zaslonom Napake svetle pike Napake svetle pike se pojavijo, ker so slikovne točke ali pod-slikovne točke vedno osvetljene ali "vklj.".
7. Pomoč uporabnikom in garancija Bližina napak slikovnih pik Opomba Rdeča ali modra svetla pika mora biti več kot 50 odstotkov svetlejša od sosednje pike, medtem ko je zelena svetla pika 30 odstotkov svetlejša od sosednje pike. Ker so napake sosednjih slikovnih in pod-slikovnih pik istega tipa lahko opaznejše, je Philips določil dopustno toleranco za bližino napak slikovnih pik. Napake črne pike Napake črne pike se pojavijo, ker so slikovne ali pod-slikovne pike vedno temne ali "izkl.".
7. Pomoč uporabnikom in garancija 7.2 Pomoč uporabnikom in garancija Za podatke glede kritja garancije in za dodatno podporo, ki velja v vaši regiji, obiščite spletno stran www.philips.com/support. Lahko se obrnete tudi na svoj lokalni Philipsov urad za podporo strankam, številke pa so navedene spodaj. Kontaktne informacije za regijo ZAHODNE EVROPE: Država CSP Telefonska št.
7. Pomoč uporabnikom in garancija Kontaktne informacije za regijo SREDNJE IN VZHODNE EVROPE: Država Klicni center CSP Skrb za potrošnike Belarus N/A IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360 Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
7. Pomoč uporabnikom in garancija Kontaktne informacije za regijo AZIJA/PACIFIK/BLIŽNJI VZHOD/AFRIKA: Država ASP Skrb za potrošnike Delovni čas Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau: Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat.
8. Odpravljanje težav in pogosta vprašanja rezultat ni zadovoljiv, lahko prilagoditve opravite ročno prek zaslonskega menija. 8. Odpravljanje težav in pogosta vprašanja Opomba Funkcija Auto (Samodejno) ni na voljo v DVI-Digital (digitalnem načinu DVI), saj ni potrebna. 8.1 Odpravljanje težav Vidni znaki dima ali isker • Ne izvajajte nobenih korakov za odpravljanje težav. • Zaradi varnosti monitor takoj izklopite iz električne vtičnice. • Takoj se obrnite na predstavnika Philipsove podpore za kupce.
8. Odpravljanje težav in pogosta vprašanja • Odstranite vertikalne črte s pomočjo Setup (Nastavitev) Phase/Clock (Faza/takt) v glavnih ukazih zaslonskega prikaza. Na voljo je le v načinu VGA. • Lučko, ki sveti, ko je monitor "vklopljen", lahko nastavite s pomočjo nastavitve Power LED (Napajanje LED) v glavnih ukazih zaslonskega prikaza. Za dodatno pomoč glejte seznam Informacijskih centrov in se obrnite na predstavnika Philipsove podpore za kupce.
8. Odpravljanje težav in pogosta vprašanja V3: Kaj so datoteke .inf in .icm na CD-ROMu? Kako namestim gonilnike (.inf in .icm)? V8: Ali lahko spreminjam barvne nastavitve monitorja? Odg.: D a, barvne nastavitve lahko spreminjate s pomočjo zaslonskega prikaza (OSD) po naslednjih postopkih, Odg.: To so datoteke z gonilniki za vaš monitor. Za namestitev gonilnikov sledite navodilom v uporabniškem priročniku.
8. Odpravljanje težav in pogosta vprašanja V10: Ali Philips monitorji SMART All-in-One podpirajo "Plug-and-Play"? V13: Odg.: D a, monitorji podpirajo Plug and Play v Windows 7, Vista, XP, NT, Mac OSX ter Linux Odg.: P riporočena hitrost osveževanja za monitorje SMART All-in-One je 60 Hz, v primeru motenj na zaslonu pa jo lahko nastavite na 75 Hz, da vidite, če to odpravi motnje. V11: Kaj pri LCD zaslonih pomeni lepljenje slike ali zapečena ali ostala ali meglena slika? 8.
8. Odpravljanje težav in pogosta vprašanja V5: Ali lahko nadgradim/posodobim vgrajeni sistem Android? Odg.: Da, to lahko storite, ko je na voljo uradna posodobitev sistema. Za dodatne informacije o pravilni izvedbi nadgradnje/posodobitve se obrnite na tehnično osebje. V6: Ali lahko zaslon zavrtim? Odg.: Ne, zaslona ne morete zavrteti. Edina in privzeta postavitev je ležeča. V7: Lahko uporabljam Facebook? Odg.: Poskusite prenesti aplikacijo Facebook iz trgovine Google Play.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.Vse pravice pridržane. Specifikacije so predmet sprememb brez predhodnega opozorila.