S7000 series
1 2 16 17 18 19 20 21 3 4 13 14 11 12 5 6 7 8 9 10 15
6 Magyar Tartalom Bevezetés_________________________________________________________ Általános leírás____________________________________________________ Mit jelentenek a markolaton található ikonok?__________________ Mit jelent a Quick Clean Pod tokon található ikon?_____________ Hogyan kell tölteni a készüléket?________________________________ Hogyan kell használni a készüléket és a tartozékokat?_________ Hogyan kell tisztítani a készüléket és a tartozékokat?___________ Hogyan kell használni a Quick Cle
Magyar 13 Philips Quick Clean Pod cartridge patron 14 Quick Clean Pod tok 15 Tisztítókefe 16 Beállítható hosszúságok 17 Rápattintható szakállformázó tartozék 18 Szakállformázó tartozék fésűje 19 Tartozéktartó 20 Rápattintható tisztítókefe tartozék 21 Rápattintható orrszőrzetvágó tartozék Megjegyzés: A különböző termékek esetében a velük szállított tartozékok eltérhetnek. Az aktuális termékhez mellékelt tartozékok a dobozon láthatók.
8 Magyar Ikon Működés Jelentés Ha a tisztítóprogram alatt kihúzza a borotvát a Quick Clean Pod tokból vagy megnyomja a be-/kikapcsoló gombot, gyorsan villogni kezd. A tisztítóprogram leállt. Ha folytatni kívánja, újra kell indítania a tisztítási ciklust; ehhez helyezze vissza a borotvát a Quick Clean Pod tokba, és nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. Világít A SkinIQ funkció aktívan érzékeli az Ön borotválkozási mozdulatait.
Magyar Ikon Működés 9 Jelentés Világítani kezd, ha felveszi a készüléket A világító sávok száma az akkumulátor hozzávetőleges töltöttségi szintjét jelzi. Az alsó fény narancssárgán villog Az akkumulátor majdnem teljesen lemerült. Sorban kigyullad A készülék töltődik. Folyamatosan világít A készülék teljesen fel van töltve. Mit jelent a Quick Clean Pod tokon található ikon? Ikon Működés Jelentés Megjelenik a Quick Clean Pod tokon. A Quick Clean Pod tisztítópatront ki kell cserélni.
10 Magyar Töltés tápegységgel 1 Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva. 2 Illessze a kis csatlakozódugót a készülékbe, majd a hálózati adaptert a fali aljzatba. - A készülék gyorstöltése közben az akkumulátor töltöttségjelzőjének lámpái egymás után világítani kezdenek. Körülbelül 5 perc után az akkumulátor töltésjelzőjének alsó lámpája elkezd villogni. Az akkumulátor ilyenkor már elegendő energiát tartalmaz egyszeri borotválkozáshoz.
Magyar 11 Csak bizonyos típusoknál: A töltőállvány alján található világító gyűrű elkezd gyorsan forogva világítani. - Körülbelül 5 perc után a világító gyűrű lassabban forog tovább. Az akkumulátor ilyenkor már elegendő energiát tartalmaz egyszeri borotválkozáshoz. - Ahogy a készülék töltődik, a világító gyűrű egyre erősebben világít, és egyre lassabban forog. - Amikor a készülék teljesen feltöltődött, a világító gyűrű teljes erősséggel világít, és nem forog tovább.
12 Magyar tisztítani. Ezért biztonsági okokból a készüléket csak vezeték nélkül szabad használni. SkinIQ A készülék a SkinIQ technológiával intelligensen érzékeli a szőrsűrűséget és a borotválkozási technikát. A jobb borotválkozási technikai kialakításához az alkalmazás személyre szóló borotválkozási tanácsokat nyújt. Kétféle módon kaphat tanácsokat: valós idejű vezetett borotválkozás és szinkronizált borotválkozások útján.
Magyar 13 Megjegyzés: Ha géllel vagy habbal borotválkozik, a borotvaegységet rendszeren öblítse le borotválkozás közben, hogy bőrén folyamatosan, akadálytalanul haladhasson. 3 A borotvaegység keskeny oldalaival borotválja a nehezen elérhető részeket, például az állkapocs mentén és az orr alatt. 4 Minden használat után kapcsolja ki és tisztítsa meg a készüléket. Megjegyzés: Feltétlenül távolítsa el a borotvahabot vagy borotvazselét a készülékről.
14 Magyar bőrirritáció is előfordulhat. Ez normális jelenség. A bőrnek időre van szüksége ahhoz, hogy alkalmazkodjon az új borotválkozási rendszerhez. Kövesse az alkalmazás által adott tanácsokat, és 3-4 héten át rendszeresen (hetente legalább 3-szor) borotválkozzon az új borotvával, hogy a bőre hozzászokjon. Tisztításemlékeztető Amikor kikapcsolja a készüléket, a tisztításemlékeztető villogni kezd, hogy emlékeztesse Önt a készülék megtisztítására.
Magyar 15 1 Tolja a szakállvágó csúszkáját lefelé a szakállvágó kinyitásához. 2 Kapcsolja be a készüléket. 3 Tartsa a szakállvágót a bőrre merőlegesen, és mozgassa lefelé a készüléket, miközben óvatosan a bőréhez nyomja. 4 A szakállvágót használhatja az orra alatti területen is. 5 Az eltömődés és károsodás megakadályozása céljából minden használat után kapcsolja ki a készüléket, és tisztítsa meg a szakállvágót. 6 Zárja be a szakállvágót.
16 Magyar szőrszálak hosszának felel meg, 1 és 5 mm között változtatható. 1 A borotvafej vagy másféle tartozék markolatról való eltávolításához forgassa el azt, és nyomja a szakállformázó tartozékot a markolatba. 2 Csúsztassa a fésűt egyenesen, kattanásig a szakállformázó tartozék két oldalán lévő vezetőbarázdákba. 3 Nyomja be a hosszbeállítót, majd tolja el balra vagy jobbra a kívánt hosszbeállítás kiválasztásához. 4 Kapcsolja be a készüléket.
Magyar 17 borotválkozás előtti levágására is használhatja, hogy kényelmesebb legyen a borotválkozás. 1 Húzza le a fésűt a szakállformázó tartozékról. Megjegyzés: Fogja meg a fésűt a közepén, hogy le tudja húzni a szakállformázó tartozékról. Ne az oldalainál fogva húzza a fésűt. 2 Kapcsolja be a készüléket. 3 Tartsa a szakállformázó tartozékot a bőrre merőlegesen, és mozgassa lefelé a tartozékot, miközben óvatosan lenyomja. 4 Használat után kapcsolja ki készüléket, és tisztítsa meg a tartozékot.
18 Magyar A megszáradt orrváladék eltömítheti a vágóelemet, és megakadályozhatja a készülék bekapcsolását. Ha a vágóelem eltömődött, tisztítsa meg a tartozékot. Fülszőrzet levágása Ügyeljen rá, hogy a fülek külső járatai tiszták, zsírtól mentesek legyenek. 1 Kapcsolja be a készüléket. 2 Lassan mozgassa a vágófejet a fül széle mentén, hogy eltávolítsa a kiálló szőrszálakat. 3 Óvatosan helyezze a vágófejet a fül külső járatába.
Magyar 19 4 Helyezze a tisztítókefét az orcájára. 5 Kapcsolja be a készüléket. 20 sec. 6 A kefét óvatosan mozgassa a bőrön az orrától a füle felé. Ne nyomja túl erősen. Ügyeljen arra, hogy a kezelés mindvégig kellemes maradjon. Ne tisztítsa meg a szem körülötti érzékeny területeket. 7 Kb. 20 másodperc elteltével helyezze át a készüléket a másik arcára, majd folytassa ott a tisztítást. 20 sec. 20 sec. 8 Kb. 20 másodperc elteltével helyezze át a készüléket a homlokára, majd folytassa ott a tisztítást.
20 Magyar - Tegye fel a borotvára a védősapkát (ha van), hogy óvja a szennyeződések felhalmozódásától. - A készüléket tárolja a hordtáskában (ha van). - Másik lehetőségként tárolja a készüléket a töltőállványon (ha van) vagy a Philips Quick Clean Pod tokban (ha van). Utazózár Utazáshoz tetszés szerint bekapcsolható a borotva utazózára. A utazózár megakadályozza a borotva véletlenszerű bekapcsolását.
Magyar 21 A borotva tisztítása csap alatt Az eltömődés és a károsodás megakadályozása céljából minden használat után tisztítsa meg a borotvát. Ne szárítsa a borotvaegységet törülközővel vagy papír zsebkendővel, mert ezek megsérthetik a borotvafejeket. Amikor leöblíti a borotvaegységet, a borotva aljából víz csepeghet. Ez normális jelenség. 1 Kapcsolja be a borotvát. 2 Öblítse le a borotvaegységet meleg vizes csap alatt. 3 Kapcsolja ki a borotvát. Nyissa ki a borotvaegységet a kioldógomb megnyomásával.
22 Magyar 7 Zárja le a borotvaegységet. Alapos tisztítás Azt ajánljuk, hogy alaposan tisztítsa meg a borotvafejeket havonta egyszer vagy ha a borotva nem a megszokott módon vág. 1 Ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, és ki legyen húzva ki a fali aljzatból. 2 Nyomja meg borotvaegység kioldógombjait, és húzza le a borotvafejtartót a borotvaegységről. 3 Öblítse le a szőrgyűjtő kamrát és a borotvafejtartót folyó vízzel. 4 Vegye le a borotvafejeket.
Magyar 23 8 Helyezze az új borotvafejtartó zsanérját a borotvaegység tetején található résbe, majd zárja be a borotvaegységet. A kinyitható szakállvágó tisztítása Az eltömődés és a károsodás megelőzése céljából minden használat után tisztítsa meg a szakállvágót. Soha ne szárítsa a vágókészülék fogait törülközővel vagy papírzsebkendővel, mivel ezek megsérthetik a vágókészülék fogait. 1 Ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, és ki legyen húzva ki a fali aljzatból.
24 Magyar zsebkendővel, mert ezek károsíthatják a vágófogakat. A különböző termékek esetében a velük szállított tartozékok eltérhetnek. Az aktuális termékhez mellékelt tartozékok a dobozon láthatók. Az optimális teljesítmény érdekében minden egyes használat után tisztítsa meg a rápattintható tartozékokat. 1 Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva. 2 Elforgatva távolítsa el a tartozékot a markolatból. Húzza le a tisztítókefe fejét egyenesen a tartozéktartóról.
Magyar 25 Hogyan kell használni a Quick Clean Pod tokot? A Quick Clean Pod előkészítése a használathoz 1 2 Fordítsa el, és távolítsa el a Quick Clean Pod tetejét. 2 Csavarja le a Quick Clean Pod tisztítópatron fedelét. 1 3 Távolítsa el a zárófóliát úgy, hogy megemeli a Quick Clean Pod tisztítópatron zárófóliájának a fülét, és a saroknál fogva lehúzza. 4 A Quick Clean Pod tisztítópatron fogantyúján található bekattanó kampó eltöréséhez nyomja meg a fogantyún található kis kerek részt.
26 Magyar 6 Helyezze a Quick Clean Pod tetejét vissza a talpára, majd forgassa az óramutató járásának irányába, amíg kattanást nem hall. A tisztítófolyadék szivárgásának elkerülése érdekében ne döntse meg a Quick Clean Pod tokot. A Quick Clean Pod tok használata Megjegyzés: Ha a borotvát borotvahabbal, borotvagéllel vagy borotválkozás előtti termékekkel használja, a Quick Clean Pod használata előtt alaposan öblítse le a borotvafejeket.
Magyar 27 A Quick Clean Pod tisztítópatron cseréje Cserélje ki a Quick Clean Pod tisztítópatront azonnal, ha a Quick Clean Pod patroncsere ikonja megjelenik, vagy kövesse az alábbi táblázatot. Használat gyakorisága Ciklusok száma A Quick Clean Pod tisztítópatron cseréjének ideje Minden nap Körülbelül 30 Havonta Hetente néhányszor Körülbelül 20 2 havonta Hetente Körülbelül 13 3 havonta Körülbelül 3 3 havonta Havonta 1 Fordítsa el, és távolítsa el a Quick Clean Pod tetejét.
28 Magyar 4 Helyezzen új Quick Clean Pod tisztítópatront a Quick Clean Pod tokba. Új Quick Clean Pod tisztítópatronok rendeléséhez olvassa be a bal oldalon látható QR-kódot, vagy tekintse meg a www.philips.com/cleaning-cartridge weboldalt. Hogyan kell csatlakoztatni a borotvát és az okostelefont? Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy okostelefonja rendelkezik-e Bluetooth® 4.1 vagy újabb csatlakozási képességgel. Ez a borotva a Bluetooth® 4.1 vagy későbbi verzióival kompatibilis módon csatlakozik az alkalmazáshoz.
Magyar 29 Párosítsa a borotvát és az okostelefont Az alkalmazással szinkronizálhatja a borotválkozási adatait, megváltoztathatja a személyes beállításait, és a szokásai alapján elkészített tanácsadást kaphat. Az alkalmazás számos iPhone és Android™ okostelefonnal kompatibilis. További információk a www.philips.com weboldalon találhatók. 1 Töltse le az alkalmazást. 2 Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth be vane kapcsolva az okostelefonján. S7920 3 Kapcsolja be a borotvát.
30 Magyar A borotva és az okostelefon párosításának megszüntetése A borotvát egyszerre csak egy okostelefonnal lehet párosítani. A borotva és az okostelefon párosításának megszüntetéséhez (pl. amikor új okostelefont szerez be) kövesse az alábbi lépéseket: A borotva párosításának megszüntetése: A borotva és az alkalmazás közötti kapcsolat eltávolításához tartsa nyomva körülbelül 10 másodpercig a markolaton található be/kikapcsoló gombot.
Magyar 31 2 Nyomja meg borotvaegység kioldógombjait, és húzza le a borotvafejtartót a borotvaegységről. 3 Fordítsa el a rögzítőgyűrűket az óramutató járásával ellentétes irányba, és távolítsa el azokat. Tegye félre egy biztonságos helyre. 2 1 4 Vegye ki a borotvafejeket a borotvafejtartóból. Azonnal dobja ki a használt borotvafejeket – így nem keveri össze őket az újakkal. 5 Helyezze be az új borotvafejeket a tartóba.
32 Magyar - Minden rögzítőgyűrűn két mélyedés található, amelyek pontosan illeszkednek borotvafejtartó csapjaiba. Forgassa a gyűrűt jobbra kattanásig; ez jelzi, hogy a gyűrű a helyére ugrott. Megjegyzés: A borotvafejek és a rögzítőgyűrűk visszaillesztésekor tartsa a borotvafejtartót a kezében. Eközben semmilyen felületre ne tegye le a borotvafejtartót, mert ezzel megsérülhetnek a borotvafejek.
Magyar 33 - CC16 Philips Quick Clean Pod tisztítópatron, 6 db-os csomag Megjegyzés: A rendelkezésre álló tartozékok országonként eltérnek. Hibaelhárítás Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat. Ha a hibát az alábbi útmutató segítségével nem tudja elhárítani, látogasson el a www.philips.hu/support weboldalra a gyakran felmerülő kérdések listájáért, vagy forduljon az országában illetékes ügyfélszolgálathoz.
34 Magyar Probléma Lehetséges ok Megoldás Bluetooth-kapcsolat létrehozásához gondoskodjon arról, hogy a borotva és az okostelefon között legfeljebb egy méter távolság legyen. Ellenőrizze, hogy a borotva fel van-e töltve. Az alkalmazás nélkül szeretném használni a borotvát. A be- és kikapcsoló gomb megnyomása kor a készülék nem működik. Nem kell a borotvát az okostelefonhoz csatlakoztatnia minden borotválkozás előtt.
Magyar Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék ne ma megszokott módon vág. A borotvafejek sérültek vagy elhasználódtak. Cserélje ki a borotvafejeket. 35 A szőrszálak vagy a Alaposan tisztítsa meg a szennyeződések borotvafejeket. eltömíthetik a borotvafejeket. Víz szivárog a készülék aljából. A tisztítás során víz gyűlhet össze a készülék belső része és külső burkolata között.
36 Magyar A Philips Quick Clean A Philips Quick Clean Helyezze a borotvát a Pod tok nem Pod tokot a borotva Philips Quick Clean kapcsolódik be. motorja hajtja meg. Pod tokba. Kapcsolja be a borotvát. A borotva csatlakoztatva van a fali aljzathoz. Húzza ki a borotva vezetékét a tápegységből. Lemerült a borotva akkumulátora. Töltse fel a borotvát, mielőtt a Philips Quick Clean Pod tokba helyezi. A Philips Quick Clean A Philips Quick Clean tokból folyadék lép tokot rendszeresen ki.
© Koninklijke Philips N.V., 2020. Minden jog fenntartva 3000.057.1983.