empty page before TOC
Français 6
Français Sommaire Description générale ________________________________________ Introduction - Identifier votre rasoir ___________________________ Fig. A _____________________________________________________ Fig. B______________________________________________________ Informations de sécurité importantes _________________________ Que signifient les icônes de l’afficheur ? (Fig. A) ________________ Que signifient les icônes de l’afficheur ? (Fig. B)_________________ Menu principal (Fig.
Français 7 Description générale 1 Tondeuse rétractable 2 Bouton de déverrouillage de la tondeuse 3 Unité de rasage 4 Bouton de déverrouillage de la tête de rasoir 5 Bouton marche/arrêt 6 Bouton du menu 7 Prise pour petite fiche 8 Socle de charge 9 Bloc d’alimentation 10 Petite fiche 11 Capuchon de protection 12 Trousse 13 Cartouche du Philips Quick Clean Pod 14 Quick Clean Pod 15 Brossette de nettoyage 16 Hauteurs de coupe 17 Accessoire pour la barbe amovible 18 Sabot de l'accessoire pour la barbe 19 Supp
Français
Français 9 Introduction - Identifier votre rasoir Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome ou au moyen de l'application. Ce mode d’emploi contient des informations sur deux versions du rasoir S9000. Les figures A et B sont à votre disposition pour vous aider à identifier la version que vous possédez.
Français Fig.
Français Fig.
Français Informations de sécurité importantes N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il est destiné. Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser le produit ainsi que ses piles et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Une mauvaise utilisation peut être dangereuse ou entraîner des blessures graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon le produit. Avertissement - Gardez le bloc d’alimentation et le socle de charge au sec.
Français - - - - - - - - 13 Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par une seule personne. N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil. Placez toujours le système de nettoyage sur une surface stable et horizontale pour éviter toute fuite de liquide. Vérifiez toujours que le compartiment de la cartouche est fermé avant d’utiliser le système de nettoyage.
Français - - - - Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées. Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips. Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction.
Français - - 15 Cet équipement a été conçu de manière à être conforme aux exigences de l'article 10(2) car il peut être utilisé dans au moins un État membre de l'UE tel qu'examiné. Le produit est conforme à l'article 10(10) car il n'est soumis à aucune restriction concernant sa mise en service dans tous les États membres de l'UE. Par la présente, Philips déclare que les appareils de la série S9000 sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Français Que signifient les icônes de l’afficheur ? (Fig. A) - Menu principal (lorsque votre rasoir est éteint) Vous pouvez passer d’un élément du menu à un autre en appuyant sur le bouton du menu. Vous pouvez effectuer un appui long pour activer ou désactiver certaines fonctionnalités. Icône Signification Le menu principal indique l’autonomie de la batterie en pourcentage. L’icône du menu du capteur de mouvement vous indique si votre mouvement de rasage est satisfaisant ou peut être amélioré..
Français - 17 Avertissements et notifications Icône Signification La batterie est presque vide. Vous devez charger votre rasoir. Lorsque la mémoire de données est presque pleine, vous recevez une notification vous rappelant de synchroniser vos rasages. Pour éviter la perte de données, synchronisez le rasoir avec l’application. La tête de rasoir est sale ou endommagée de sorte que le moteur ne peut pas fonctionner. Nettoyez soigneusement les têtes de rasage.
- Français Débrancher avant utilisation Icône Signification Débranchez le rasoir avant de l’utiliser. Que signifient les icônes de l’afficheur ? (Fig. B) - Menu principal Vous pouvez passer d’un élément du menu à un autre en appuyant sur le bouton du menu. Vous pouvez effectuer un appui long pour activer ou désactiver certaines fonctionnalités. Icône Signification Ce menu indique le pourcentage d’autonomie de la batterie. Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver le système de verrouillage.
Français 19 Cette icône s’affiche une fois que vous avez dissocié votre rasoir de votre smartphone. - Avertissements et notifications Icône Signification La batterie est presque vide. Vous devez charger votre rasoir. Lorsque la mémoire de données est presque pleine, vous recevez une notification vous rappelant de synchroniser vos données de rasage. Pour éviter toute perte de données, synchronisez le rasoir avec l’application.
Français Le programme de nettoyage a été interrompu. - Débrancher avant utilisation Icône Signification Débranchez le rasoir avant de l’utiliser. Menu principal (Fig. A) Lorsque votre rasoir est éteint, vous pouvez également naviguer entre les quatre fonctions du menu en appuyant sur le bouton de ce dernier. - Autonomie restante Cet élément de menu affiche le niveau de charge restant de la batterie. - Capteur de mouvement Cet élément de menu affiche l’analyse du mouvement de votre dernier rasage.
Français - 21 Bluetooth À partir de cet élément de menu, vous pouvez dissocier votre rasoir et votre smartphone. Pour plus d’informations sur les avantages de l’association de votre rasoir et de votre smartphone, consultez la rubrique « Avantages de l’association de votre rasoir et de l’application ». Remarque : Assurez-vous que votre smartphone est équipé du Bluetooth® 4.2 ou version ultérieure. Ce rasoir est équipé d’une connectivité Bluetooth® 4.
Français Analyse du rasage Remarque : ce menu ne s’affiche qu’une fois que vous avez activé la fonctionnalité dans les paramètres de l’application. Vous pouvez optimiser votre expérience de rasage en effectuant le bon mouvement et en exerçant la bonne pression. Cet élément affiche la notation sous forme d’étoiles de votre dernier rasage. Il vous indique si la pression et le mouvement exercés lors du rasage étaient satisfaisants ou s’ils peuvent être améliorés.
Français 23 Remarque : l’analyse de l’anneau lumineux n’est disponible que lorsque l’unité de rasage est fixée sur le manche. Bluetooth Remarque : le menu Bluetooth ne s’affiche que lorsque votre rasoir est associé à votre smartphone. Ce menu vous permet de dissocier votre rasoir de votre smartphone. Pour connaître les avantages de l’association de votre rasoir et de votre smartphone, consultez la rubrique « Avantages de l’association de votre rasoir et de l’application ».
Français Association du rasoir et du smartphone L'application est compatible avec une vaste gamme de smartphones iPhone et Android™. Pour plus d’informations, consultez la page www.philips.com/MyShaver9000-app. 1 Téléchargez l'application. 2 Assurez-vous que le mode Bluetooth est activé sur votre smartphone. 3 Allumez le rasoir pour activer le mode Bluetooth. 4 Ouvrez l'application et suivez les instructions pour démarrer le processus d'association.
Français 25 2 L’application se connecte automatiquement et synchronise vos dernières séances de rasage. Dissocier le rasoir et le smartphone Vous pouvez associer votre rasoir avec un seul smartphone à la fois. Pour dissocier votre rasoir de votre smartphone (par exemple lorsque vous changez de smartphone), suivez les instructions suivantes : - Commencez par dissocier votre rasoir. 1 Faites défiler les éléments du menu en appuyant sur le bouton de ce dernier jusqu’à atteindre le menu Bluetooth.
Français Comment puis-je connecter mon rasoir à mon smartphone ? (Fig.
Français 27 5 Lorsqu'ils sont associés, le rasoir et l'application se connectent automatiquement lorsque vous ouvrez l'application, à condition que la fonction Bluetooth de votre smartphone soit activée. Remarque : lorsque votre rasoir est associé à un smartphone, le menu Bluetooth s’affiche.
Français 3 Sélectionnez la coche en appuyant à nouveau sur le bouton du menu pour dissocier votre rasoir. Remarque : lorsque votre rasoir est associé à un smartphone, le menu Bluetooth s’affiche. Lorsqu’il est dissocié, le menu disparaît. Remarque : une fois que votre rasoir est correctement dissocié, l’icône Bluetooth s’affiche brièvement sur l’afficheur du rasoir. Remarque : si vous souhaitez associer de nouveau votre rasoir et votre smartphone, assurez-vous d’abord qu’ils sont dissociés.
Français 29 - Lorsque vous exercez trop de pression, l’anneau lumineux s’allume en orange. Lorsque votre rasoir est allumé, vous pouvez personnaliser le type d’analyse de la pression que vous recevez. 1 Allumez le rasoir. 2 Appuyez sur le bouton du menu pour passer d’une analyse de la pression à une autre. Le tableau cidessous indique l’analyse de la pression pour chaque option. Vous n’exercez pas suffisamment de pression. Vous exercez la Vous exercez bonne trop de pression.
Français Remarque : Remarque : l’analyse de l’anneau lumineux n’est disponible que lorsque l’unité de rasage est fixée sur le manche. Lorsque l’accessoire barbe ou la brosse de nettoyage est fixé sur le manche, les analyses du mouvement et de la pression sont automatiquement désactivées. Analyse du rasage Remarque : vous pouvez activer cette fonctionnalité dans les paramètres de l’application.
Français 31 Analyse du mouvement - Si vous pouvez améliorer votre mouvement de rasage, l’icône du capteur de mouvement s’affiche avec un point d’exclamation. - Si la pression et le mouvement exercés pendant le rasage sont parfaits, les deux icônes s’affichent avec une coche. Que me dit mon rasoir ? (Fig. B) Analyse de l’anneau lumineux Pendant le rasage, la pression que vous exercez est indiquée via l’anneau lumineux situé en haut du manche de votre rasoir.
Français Vous pouvez désactiver ou réactiver cette fonctionnalité dans le menu Marche/arrêt de l’anneau lumineux. Remarque : l’analyse de l’anneau lumineux n’est disponible que lorsque l’unité de rasage est fixée sur le manche. Analyse du rasage Remarque : vous pouvez activer cette fonctionnalité dans les paramètres de l’application. Vous pouvez optimiser votre expérience de rasage en effectuant le bon mouvement et en exerçant la bonne pression.
Français - 33 Lorsque vous naviguez dans le menu, l’analyse du mouvement et de la pression de votre dernier rasage est visible dans le nouvel élément de menu. Comment dois-je recharger mon appareil ? Remarque : Cet appareil est étanche. Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, l'appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans fil.
Français Symbole Débrancher avant utilisation Le symbole « Débrancher avant utilisation » s’affiche pour vous rappeler que vous devez débrancher l’appareil de la prise murale, et retirer la petite fiche de l’appareil avant de l’allumer. Recharge sur un socle de charge (certains modèles seulement) 1 Assurez-vous que l'appareil est éteint. 2 Branchez la petite fiche sur le socle de charge et branchez le bloc d'alimentation sur la prise murale. 3 Placez l'appareil dans le socle de charge.
Français 35 mousse ou du gel à raser sur votre peau, rincez ensuite les têtes de rasage sous l'eau chaude du robinet avant de suivre les prochaines étapes ci-dessous. 1 Allumez l'appareil. 2 Faites glisser les têtes de rasage sur votre peau en effectuant des mouvements circulaires pour saisir tous les poils, quel que soit leur sens de pousse. Veillez à ce que chaque tête de rasage soit toujours en contact avec la peau. Exercez une légère pression pour un obtenir un rasage précis et confortable.
Français peau soit même légèrement irritée. Ce phénomène est normal. Votre peau a besoin de temps pour s'adapter au nouveau système de rasage. Suivez les conseils fournis par l'application et rasez-vous régulièrement (au moins 3 fois par semaine) avec ce rasoir pendant 3 à 4 semaines pour habituer votre peau à ce nouveau rasoir. Alarme de nettoyage Lorsque vous éteignez l’appareil, l’alarme de nettoyage clignote pour vous rappeler de le nettoyer.
Français 37 Utilisation des accessoires amovibles Remarque : Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre produit sont indiqués sur l’emballage. Remarque : votre rasoir n’affiche l’analyse de la pression et du mouvement que lorsque l’unité de rasage est fixée sur le manche.
Français 5 Déplacez l'appareil vers le haut en exerçant une légère pression. Veillez à ce que l'avant du sabot soit entièrement en contact avec la peau. 6 Éteignez l'appareil et nettoyez l'accessoire après chaque utilisation. Utilisation de l’accessoire barbe sans sabot Vous pouvez utiliser l’accessoire pour la barbe sans sabot pour tailler les contours de votre barbe, de votre moustache, de vos favoris ou de votre nuque à une hauteur de 0,5 mm. 1 Retirez le sabot de l’accessoire barbe.
Français 39 6 Déplacez doucement la brosse sur votre peau, du nez vers l'oreille. N'exercez pas une pression trop forte. Assurez-vous que la séance reste confortable. Ne nettoyez pas la zone sensible autour de vos yeux. 7 Au bout d'environ 20 secondes, déplacez l'appareil vers l'autre joue et commencez à nettoyer cette partie de votre visage. 8 Au bout d'environ 20 secondes, déplacez l'appareil vers le front et commencez à nettoyer cette partie de votre visage.
Français Pendant le rinçage de l'unité de rasage, de l'eau peut s'écouler de la base du rasoir. Ceci est un phénomène normal. 1 Allumez le rasoir. 2 Rincez la tête de rasoir sous le robinet d'eau chaude. 3 Éteignez le rasoir. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir l'unité de rasage. 4 Rincez le collecteur de poils à l'eau chaude. 5 Rincez rapidement le support de la tête de rasoir, sous l'eau chaude.
Français 41 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l’unité de rasage et détachez le support de la tête de rasoir de l’unité. 3 Rincez le support de tête de rasage et le collecteur de poils sous le robinet. 4 Retirez les têtes de rasage. Pour des instructions détaillées, voir « Comment dois-je faire pour remplacer les têtes de rasage ? » Remarque : Ne nettoyez qu'une lame et une grille à la fois, car elles sont assemblées par paires.
Français 1 Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché de la prise murale. 2 Ouvrez la tondeuse rétractable en poussant vers le bas sur le bouton coulissant. 3 Allumez l'appareil et rincez la tondeuse rétractable à l'eau tiède. 4 Après le nettoyage, éteignez l'appareil. 5 Retirez l'excès d'eau en secouant délicatement la tondeuse rétractable, puis laissez-la sécher. 6 Fermez la tondeuse.
Français 43 2 Ôtez les poils coupés du bloc tondeuse à l’eau tiède. 3 Ôtez les poils coupés du sabot. 4 Retirez le bloc tondeuse de l’accessoire barbe. En appuyant sur le bloc tondeuse pour le séparer de l’accessoire barbe, vous pouvez retirer les poils qui se sont accumulés à l’intérieur de l’accessoire barbe. Vous pouvez également rincer l’arrière du bloc tondeuse. 5 Ôtez les poils coupés de l’accessoire barbe.
Français 2 Retirez l'accessoire de son support. 3 Nettoyez soigneusement les pièces à l'eau chaude et au savon. 4 Séchez l'accessoire à l'aide d'une serviette. Comment dois-je utiliser le Quick Clean Pod ? Préparation à l’utilisation du Quick Clean Pod 1 Tournez et retirez le couvercle du Quick Clean Pod. 2 Retirez le couvercle de la cartouche du Quick Clean Pod en le tournant. 3 Soulevez la languette du joint d’étanchéité et tirez-le par le coin pour retirer le joint d’étanchéité du Quick Clean Pod.
Français 45 5 Placez la cartouche à l’intérieur du Quick Clean Pod. 6 Replacez le couvercle du Quick Clean Pod sur la base et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. N’inclinez pas le Quick Clean Pod afin de prévenir tout risque de fuite.
Français S’affichent sur le Quick Clean Pod Le Quick Clean Pod doit être remplacé. Remplacement du Quick Clean Pod Remplacez immédiatement le Quick Clean Pod dès que l’icône de remplacement de cartouche est visible ou suivez le tableau ci-dessous.
Français 47 3 Versez tout liquide résiduel dans un lavabo et recyclez la cartouche vide conformément aux réglementations locales. 4 Placez une nouvelle cartouche à l’intérieur du Quick Clean Pod. Scannez le code QR à gauche ou visitez www.philips.com/cleaning-cartridge pour commander des cartouches de remplacement pour le Quick Clean Pod. Rangement Remarque : Nous vous conseillons de laisser l'appareil et ses accessoires sécher avant de les mettre de côté pour la prochaine utilisation.
Français 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l’unité de rasage et détachez le support de la tête de rasoir de l’unité. 3 Tournez les anneaux de fixation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-les. Rangez-les dans un endroit sûr. 4 Retirez les têtes de rasoir du support de tête de rasoir. Jetez immédiatement les têtes de rasoir usées pour éviter de les mélanger avec les nouvelles têtes de rasoir. 5 Installez de nouvelles têtes de rasage dans le support.
Français 49 7 Insérez la charnière du support de la tête de rasage dans la fente située sur la partie supérieure de l'unité de rasage, puis fermez l'unité de rasage. Commande d’accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.philips.com/parts-andaccessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
Français Problème Cause possible Solution Votre rasoir et votre smartphone ne sont pas encore associés. Associez votre rasoir et votre smartphone en suivant les instructions fournies par l’application. La première tentative d’association a échoué. Dissociez votre rasoir et votre smartphone et réessayez. Votre smartphone ne trouve pas votre rasoir. assurez-vous que votre smartphone est équipé du Bluetooth 4.2 ou version ultérieure.
Français Problème Cause possible Je souhaite utiliser le rasoir sans l’application. L'appareil ne fonctionne pas lorsque j'appuie sur le bouton marche/arrêt. Solution Vous n’avez pas besoin de connecter votre rasoir à votre smartphone avant chaque rasage. Le rasoir fonctionne très bien sans l’application, mais vous ne bénéficierez pas des mêmes avantages.
Français Problème De l'eau s'échappe du bas de l'appareil. Cause possible Solution Des cheveux ou de la saleté obstruent les têtes de rasage. Nettoyez soigneusement les têtes de rasage. Pendant le nettoyage, de l'eau peut s'accumuler entre la partie interne et la coque externe de l'appareil. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger, car toutes les pièces électroniques à l'intérieur de l'appareil sont protégées.
Français La batterie du rasoir est vide. 53 Chargez le rasoir avant d’utiliser le Philips Quick Clean Pod. Mon Philips Quick Clean Vous utilisez Pod déborde. régulièrement le Philips Quick Clean Pod après avoir rincé le rasoir, mais sans retirer l’excès d’eau. Avant de mettre le rasoir dans le Philips Quick Clean Pod, retirez l’excès d’eau après avoir rincé les têtes de rasage.
Français assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur et que la batterie est complètement vide. Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retirer la batterie rechargeable. Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien sécher vos mains, le produit et les piles.
Français 55 Android est une marque déposée de Google Inc. Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google Inc. Le mot symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation desdites marques par Philips Personal Care est soumise à une licence.
Empty page before back cover
© 2022 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 3000.058.1984.