Philips audio-player SA1100 SA1102 SA1103 SA1105 SA1106 SA1110 SA1115 Benutzerhandbuch
Support? Besuchen Sie www.philips.com/support für ausführliches Support-Material wie Bedienungsanleitung, Flash Tutorial, die jeweils neuesten verfügbaren SoftwareUpgrades sowie Lösungen und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs). Sie können sich auch an unseren Kundendienst unter, wenden, wo Ihnen unser Expertenteam gerne mit Rat zur Seite steht, um jegliche Probleme mit Ihrem Player zu beheben.
Land Helpdesk Tarif / Min. Bereithalten Europe Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek 0820 901115 070 253 010 800142100 3525 8761 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223 €0.20 €0.17 Místní tarif Lokal tarif Paikallinen hinta €0.
Inhaltsangabe DE 38 Über Ihren neuen Player 38 38 38 Zubehör Registrieren Sie Ihr Gerät Übersicht über Bedienungselemente und Anschlüsse 39 Erste Schritte 39 39 40 40 Installieren Anschließen Daten übertragen Los geht’s - Musik hören! 41 Musikmodus 42 42 „Folder Skip“ Funktionen während der Wiedergabe 43 Aufnahmen 43 43 43 Aufnahmen machen Aufnahmen anhören Löschen von Aufnahmen 43 Einstellungen 44 Über den „Firmware Manager“ 44 44 Installation des „Firmware Manager“ Updaten der Firmware 44 Fehl
Über Ihren neuen Player Mit Ihrem neuen können Sie • • MP3s und WMAs abspielen (siehe dazu auch der Abschnitt MUSIKMODUS), Sprachaufnahmen machen. Zubehör Kopfhörer AAA-Batterie USB Kabel Registrieren Sie Ihr Gerät CD mit Benutzerhandbuch, Treibern, häufig gestellten Fragen (FAQs). Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihr Produkt registrieren, um Zugriff auf frei zur Verfügung gestellte Updates zu haben. Zum Registrieren Ihres Geräts melden Sie sich bitte auf www.philips.
DE Erste Schritte Installieren 1 Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs ein. 2 Für die vollständige Installation des „Firmware Manager“ und der gegebenenfalls notwendigen Gerätetreiber befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. 3 Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten, durchsuchen Sie die Inhalte auf der CD über den Windows Explorer und starten Sie das Programm durch Doppelklicken auf die Datei mit der Endung .exe.
Daten übertragen Ihr Player wird im Windows Explorer als USB-Massenspeicher erkannt. Bei bestehender USB-Verbindung können Sie Ihre Dateien verwalten sowie Musik auf Ihren Player übertragen. 1 Zum Auswählen klicken Sie einen oder auch mehrere Songs an, die Sie von Ihrem Computer auf Ihren Player übertragen wollen. 2 Ziehen und legen Sie dann die jeweils von Ihnen markierten Songs mittels Drag & Drop ab. Die Übertragung ist damit abgeschlossen.
Ihr Player verfügt über ein intuitives Menünavigationssystem, das Sie durch die verschiedenen Einstellungen, Funktionen und Vorgänge führt. Zum Blättern durch die verschiedenen Menüs verwenden Sie die Tasten J( und §. Zur Bestätigung Ihrer jeweiligen Auswahl drücken Sie die Taste 2;. Schaltet sich Ihr Player ein, sehen Sie das Stammmenü. Sie können das Hauptmenü auch durch Drücken der Taste MENU aufrufen.
„Folder Skip“ Mit der Funktion „Folder Skip“ können Sie einfach und schnell den bzw. die nächsten oder vorherigen Ordner aufrufen. 1 Halten Sie hierfür die Taste J(/§ gedrückt, um die Funktion „Folder Skip“ aufzurufen. > Auf dem Display wird Ihnen dann das jeweilige Ordnersymbol wie auch der Name angezeigt. Die auf Ihrem Player vorhandenen Ordner werden dann in alphabetischer Reihenfolge schnell durchlaufen. 2 Haben Sie den Ordner gefunden, den Sie suchen, lassen Sie die Taste J(/§ los.
DE Aufnahmen Mit Ihrem Player können Sie auch Sprachaufnahmen machen und diese anhören. Aufnahmen machen 1 Zum Starten der Sprachaufnahme drücken Sie die Taste REC. > Der Aufnahmevorgang/-fortschritt wird Ihnen angezeigt. 2 Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut die Taste REC > Der Speichervorgang/-fortschritt wird Ihnen angezeigt. Ihre Sprachaufnahme wird nun auf Ihrem Player gespeichert. (Dateiname: VOICEXXX.
Einstellungen Sie können verschiedene Einstellungen auf Ihrem Player vornehmen und diese Ihren persönlichen Wünschen anpassen. 1 Drücken Sie hierfür MENU und wählen Sie EINSTELLG. aus. 2 Zum Blättern durch die verschiedenen Optionen verwenden Sie die Tasten J(/ §. Zur Bestätigung Ihrer jeweiligen Auswahl drücken Sie 2;.
Auf dem Player wird „Fehler! An PC anschließen“ angezeigt Lösung Entnehmen Sie die Batterie kurz und legen Sie sie dann wieder ein. DE Mögliche Fehler/Störungen Der Player reagiert nicht auf das Drücken von Tasten bzw. hat sich „aufgehängt“ Kein Sound Auf dem Display wird angezeigt Der Player lässt sich nicht einschalten bzw. scheint defekt zu sein Stellen Sie sicher, dass Sie die Kopfhörer richtig an der Kopfhörerbuchse eingesteckt haben.
Energieversorgung AAA-Alkaline* Bild/Display Mono-Display, 32 x 128 Pixel Klang Kanaltrennung Equalizereinstellungen Frequenzgang Signal-Rausch-Verhältnis Ausgangsleistung (RMS) 40 dB Rock / Jazz / Pop / Klassik / Aus 30 -18 000 Hz >85 dB 2 x 5 mW Audio-Wiedergabe Kompressionsformat MP3 (8 - 320 Kbit/s und VBR; Sampling-Rates: 8 - 11,025 - 16 - 22,050 - 24 - 32 - 44,1 - 48 kHz) WAV WMA (5 – 192 Kbit/s) ID3-Tagunterstützung Songtitel und Interpretenname Audioerfassung Eingebautes Mikrofon Speich
DE Wichtige Sicherheits- und Betriebshinweise Wartungshinweise So vermeiden Sie Schäden oder Fehlfunktionen: • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen oder direkter Sonneneinstrahlung aus. • Lassen Sie den Player nicht fallen, lassen Sie nichts auf den Player fallen. • Lassen Sie den Player nicht ins Wasser fallen. Vermeiden Sie den Kontakt von Kopfhörerbuchse oder Batteriefach mit Wasser. In das Gerät eindringendes Wasser kann schwere Schäden verursachen.
Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Hinweise zur Verwendung der Kopfhörer. • Hören Sie bei angemessenem Lautstärkelevel und für einen angemessen Zeitraum! • Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht Ihrem Hörempfinden entsprechend anpassen! • Vermeiden Sie es, die Lautstärke so einzustellen, dass Sie Ihre Umwelt nicht mehr hören können! • In möglichen Gefahrensituationen ist Vorsicht geboten! Am besten unterbrechen Sie dann zeitweilig die Benutzung des Gerätes.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Ko ninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.