Register your product and get support at www.philips.
Inhoudsopgave 2 Algemeen onderhoud 2 Het product recyclen 4 Audio/spraak opnemen 12 Opnamen beluisteren 12 Uw opnamen naar een computer uploaden 12 Opnamen verwijderen 13 De Digital Audio Player gebruiken om gegevensbestanden mee te nemen 13 2 Uw nieuwe Digital Audio Player 5 8 Instellingen 14 1 Belangrijke veiligheidsinformatie Wat zit er in de doos? 5 3 Aan de slag 6 Overzicht van de bedieningselementen en aansluitingen 6 Overzicht van het hoofdmenu 7 Aansluiten en opl
1 Belangrijke veiligheidsinformatie Algemeen onderhoud Let op • • Bewaar de speler altijd bij een temperatuur tussen -20 en 45 ºC. De levensduur van de batterij kan worden verkort door lage temperatuuromstandigheden. Vervangende onderdelen/accessoires: Ga naar www.philips.com/support om vervangende onderdelen/accessoires te bestellen. Gehoorbescherming •• Voorkom schade of defecten: •• Stel de speler niet bloot aan hoge temperaturen of op uw speler vallen.
Zet het volume niet hoger wanneer uw oren aan het geluid gewend raken. Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort. Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon niet in mogelijk gevaarlijke situaties. Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een motorvoertuig, fiets, skateboard enz. Dit levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in veel gebieden niet toegestaan.
opgeslagen gegevens worden UITSLUITEND opgehaald en gebruikt als de gebruiker het apparaat terugbrengt naar het servicecentrum van Philips en UITSLUITEND om het opzoeken en voorkomen van fouten te vereenvoudigen. Desgewenst worden de opgeslagen gegevens voor de gebruiker beschikbaar gemaakt. Het product recyclen Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
2 Uw nieuwe Digital Audio Player Met de GoGear Mix kunt u • MP3- en onbeveiligde WMA-bestanden afspelen • naar FM-radio luisteren • opnamen maken Wat zit er in de doos? Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen: Speler Oortelefoon Snelstartgids 5 NL Opmerking •• De afbeeldingen dienen alleen ter referentie. Philips behoudt zich het recht voor de kleur/het ontwerp zonder kennisgeving te wijzigen.
3 Aan de slag a MIC VOL b Overzicht van de bedieningselementen en aansluitingen c RESET d e / f g h i j microfoon drukken: hiermee verhoogt/verlaagt u het volumeingedrukt houden: hiermee verhoogt/verlaagt u snel het volume drukken: hiermee stelt u de Digital Audio Player opnieuw in schuiven: hiermee vergrendelt/ontgrendelt u alle knoppen behalve VOL schuiven en vasthouden: hiermee schakelt u de Digital Audio Player in/uit drukken: hiermee bladert u omhoog/omlaagingedrukt houden: hiermee bladert u s
U kunt het volumeniveau van de GoGear Mix instellen om het maximale volume te beperken. 1 2 3 Selecteer in het hoofdmenu [Inst ellingen]>[Geluidsinstellingen] > [Maximumvolume]. Druk op de volumeknoppen / om het niveau aan te passen. Druk ter bevestiging op . »» Als u een maximumvolume instelt, kan de GoGear Mix het ingestelde volume niet overschrijden, zelfs niet als u op de volumeknop drukt.
Software installeren Indicatie batterijniveau Het display geeft het niveau van de batterijstatus bij benadering als volgt weer: 100% 75% 50% 25% 0% »» Een knipperend pictogram geeft aan dat de batterij bijna leeg is. De speler slaat alle instellingen op en wordt binnen 60 seconden uitgeschakeld.
4 De GoGear Mix in- en uitschakelen 1 Verschuif en houd ongeveer 2 seconden vast om te schakelen tussen de modi aan en uit. Automatisch op stand-by zetten en uitschakelen De GoGear Mix bevat een functie waarmee de GoGear Mix zichzelf automatisch in stand-by zet en uitschakelt zodat batterijstroom kan worden bespaard. Na 10 minuten in de niet-actieve modus (er wordt geen muziek afgespeeld en er wordt niet op een knop gedrukt), wordt de GoGear Mix uitgeschakeld.
5 Muziek Naar muziek luisteren 1 2 3 Selecteer in het hoofdmenu. Navigeer door de submenu’s om uw muziek te selecteren. Druk op om af te spelen. • Druk op om te wisselen tussen onderbreken en afspelen. [Albums] • Albums in alfanumerieke volgorde • Tracks in albumvolgorde [Afspeellijsten] • [Playlist on the go] • Tracks in volgorde van de afspeellijst Opmerking •• U kunt ook in het hoofdmenu selecteren en uw muziekbestanden in de mapweergave zoeken.
6 Radio Een voorkeuzezender beluisteren Naar FM-radio luisteren 1 1 2 Selecteer in het hoofdmenu. • Het snoer van de oortelefoon dient als FM-antenne. Handmatig afstemmen op een radiostation In de modus kunt u handmatig afstemmen op een radiostation: 1 2 Houd / ingedrukt om te zoeken naar het volgende sterkere signaal. Als u de frequentie nauwkeurig wilt afstellen, drukt u kort op / .
7 Opnamen FM-radio opnemen (alleen beschikbaar bij sommige versies!) 2 3 1 Druk op 2 3 om te stoppen. Druk op om de opname op te slaan of druk op om te annuleren. »» De opnamen zijn op de speler opgeslagen. (Bestandsnaamindeling: FMRECXXX.WAV waarbij XXX het automatisch gegenereerde nummer van de opname is.
Opmerking •• * De functie voor het opnemen van FM-radio is alleen beschikbaar bij sommige versies. Raadpleeg het menu op het scherm van de Digital Audio Player om te ontdekken over welke functies u beschikt. Opnamen verwijderen Gebruik een computer om opnamen van de Digital Audio Player te verwijderen: 1 2 3 4 5 Sluit de Digital Audio Player aan op de computer (zie sectie Aansluiten voor instructies). Selecteer Digital Audio Player in Windows® Verkenner op de computer.
8 Instellingen Zo kunt u door de Instellingen navigeren en deze aanpassen: 1 2 3 4 Druk op / selecteren. om een optie te Druk op om een selectie te bevestigen en naar het volgende niveau (indien aanwezig) te gaan. Druk op om terug te gaan naar het vorige niveau. Houd ingedrukt om het menu Instellingen af te sluiten.
Taal • • • • • • • • Informatie Engels (standaard) Tsjechisch Grieks Duits Spaans Frans Italiaans Hongaars • • • • • • • • Nederlands Noors Pools Portugees Portugees (Brazilië) Russisch Slowaaks Fins Capaciteit Vrije ruimte Firmwareversie Model Ondersteuningswebsite Fabrieksinstellingen Fabrieksinstellingen herstellen (dit • Ja heeft geen invloed op uw bestanden) • Nee 15 NL • Zweeds • Turks • Chinees (vereenvoudigd) • Chinees (traditioneel) • Japans • Koreaans • Thais (alleen versie /97)
9 De Digital Audio Player bijwerken De Digital Audio Player wordt aangestuurd door een intern programma, dat firmware wordt genoemd. Sinds u de Digital Audio Player hebt gekocht, kunnen er nieuwere versies van de firmware zijn uitgebracht. Het softwareprogramma Philips Device Manager kan uw computer gebruiken om via internet te controleren op beschikbare firmware-updates. Installeer Philips Device Manager vanaf de Digital Audio Player op uw computer of download de nieuwste versie van www.philips.
10 Problemen oplossen Als de GoGear Mix niet goed werkt of als het display blokkeert, kunt u de speler opnieuw instellen zonder dat u gegevens verliest: Hoe herstel ik de standaardinstellingen van de GoGear Mix? •• Steek een pen of een ander voorwerp in het reset-gaatje aan de onderkant van de GoGear Mix. Blijf drukken tot de speler zichzelf uitschakelt.
Stroomvoorziening Voeding: interne oplaadbare liionpolymeerbatterij (250 mAh) Afspeeltijd¹ (muziek): 25 uur Software Philips Device Manager: voor het uitvoeren van herstellingen of upgrades Connectiviteit hoofdtelefoon: 3,5 mm USB 2.
12 Index B Batterijen Beveiliging V Verwijdering Volume 19 NL ,7 ,9 4 ,6
13 Verklarende woordenlijst D Decibel (dB) Een meeteenheid die wordt gebruikt om relatief verschil in vermogen of intensiteit van geluid uit te drukken. F FM (Frequency Modulation frequentiemodulatie) Bij radio-uitzendingen: een methode van modulatie waarbij de frequentie van de draaggolfspanning afwijkt van de frequentie van het modulatievoltage. V Volume Volume is het meest gebruikte woord om de regeling van het relatieve geluid van geluiden aan te geven.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rechten voorbehouden.