Register your product and get support at www.philips.
Содержание 1 Информация по технике безопасности 4 Общее обслуживание 4 Утилизация изделия 6 2 Ваш новый Digital Audio Player 8 Запись с радио FM (доступно только в некоторых версиях!) 15 Звукозапись/запись голоса 15 Прослушивание записей 15 Загрузка записей в компьютер 15 Удаление записей 16 Использование плеераDigital Audio Player для переноса данных 16 Комплектация 8 8 Настройки 17 3 Начало работы 9 9 Обновление плеера Digital Audio Player 20 Клавиши и подключения 9 О
1 Информация по технике безопасности Общее обслуживание Внимание • • Устройство должно храниться при температуре от 20 до 45°C (4 - 113°F) Срок службы батареи может сократится в условиях низкой температуры. Запчасти/аксессуары: Для заказа запчастей/аксессуаров посетите веб-сайт www.philips.com/support.
Модификации Модификации, внесенные без согласия производителя, могут привести к утрате пользователем права на использование этого изделия. Информация об авторских правах Все другие торговые марки и торговые наименования являются собственностью соответствующих компаний и организаций. Несанкционированное копирование материалов, загруженных из Интернета или с Audio CD нарушает авторское право и международные договоры.
регистрирует некоторую информацию / данные в энергонезависимой памяти устройства. Такие данные используются для диагностики и определения неисправностей или проблем, которые могут возникнуть при использовании устройства. К таким данным относится, например, продолжительность работы в музыкальном режиме, количество случаев разрядки аккумулятора и т.д. Такие данные не влияют на записи или носители, используемые в устройстве, а так же на источники загрузки.
Примечание Русск и й 2 Ваш новый Digital Audio Player •• Изображения даны только в качестве примеров. Philips оставляет за собой право изменять цвет/ конструкцию изделия без предварительного уведомления.
3 Начало работы a MIC b VOL Клавиши и подключения c RESET d e f g h i j / микрофон нажмите для увеличения/уменьшения громкостинажмите и удерживайте для быстрого увеличения / уменьшения громкости нажмите для сброса настроек Digital Audio Player сдвиньте, чтобы заблокировать/ разблокировать все кнопки кроме VOL сдвиньте и удерживайте для включения/выключения Digital Audio Player нажмите для перемещения вверх/внизнажмите и удерживайте для быстрого перемещения вверх/вниз нажмите для воспроизведения/паузы
3 Нажмите кнопки регулировки громкости / , чтобы установить необходимый уровень громкости воспроизведения. Нажмите для подтверждения. »» При установке ограничения на GoGear Mix громкость не может быть увеличена выше установленного уровня даже при нажатии на кнопки регулировки громкости . Для отключения ограничения выполните следующие действия. 1 2 3 Выберите [Настройки] > [Параметры звука] >[Огранич. громк.].
Индикация уровня заряда батареи На дисплее отображаются примерные уровни заряда батареи: 100% 75% 50% 25% 0% »» При почти полной разрядке аккумулятора, мигает окно разрядки. Плеер сохраняет все настройки и отключается примерно через 60 секунд. Примечание •• Число зарядных циклов аккумулятора ограничено. Срок службы аккумулятора и число зарядных циклов варьируются в зависимости от характера использования и установок.
1 Русск и й 4 Включение и выключение плеера GoGear Mix Для включения или выключения сдвиньте и удерживайте в течение 2 секунд. Автоматический переход в режим ожидания и отключение Для экономии заряда батареи в плеере GoGear Mix предусмотрена функция автоматического перехода в режим ожидания и отключения. После 10 минут бездействия (музыка не воспроизводится, ни одна из кнопок не была задействована) GoGear Mix отключается. 1 Сдвиньте и удерживайте примерно 2 секунды для повторного включения GoGear Mix.
5 Музыка Прослушивание музыки 1 2 3 В главном меню выберите . Перемещайтесь по подменю, чтобы выбрать музыку для воспроизведения. Нажмите для воспроизведения. • Нажмите для переключения между паузой и воспроизведением. Управление музыкой в плеере GoGear Mix В плеере GoGear Mix можно хранить тысячи аудиофайлов. Чтобы управлять аудиофайлами и легко осуществлять их поиск, файлы в плеере GoGear Mix можно упорядочивать по папкам.
Прослушивание радио FM 1 В главном меню выберите . • Кабель наушников используется как FM-антенна. Настройка радиостанций вручную Настроить радиостанцию вручную можно в режиме : 1 2 Нажмите и удерживайте / для поиска следующего устойчивого сигнала. Чтобы точно настроить частоту радиостанции, нажмите и отпустите кнопку / . Прослушивание предустановленной радиостанции 1 2 3 Русск и й 6 Радио В режиме выберите предустановленную станцию.
7 Запись Запись с радио FM (доступно только в некоторых версиях!) 1 2 3 Совет •• Записи хранятся в [Библиотека записей] > [Голос]. Прослушивание записей В главном меню выберите > [Начать запись с FM-радио]. • Нажмите для переключения между паузой и записью. 1 В главном меню выберите . Прослушивание записей с радио FM*: Нажмите 2 3 для остановки. Нажмите для сохранения записи или нажмите для отмены. »» Записи будут сохранены на плеере. (Формат файла: FMRECXXX.
•• * Запись с радио FM имеется только в некоторых версиях. Доступные функции перечислены в экранном меню Digital Audio Player. 2 В проводнике Windows® скопируйте файлы и вставьте их в плеер Digital Audio Player. Совет •• Перенос файлов обратно в компьютер или Удаление записей удаление файлов в плеере Digital Audio Player также можно выполнить с помощью компьютера.
8 Настройки Порядок перемещения и выбора в меню Настройки: 1 2 3 4 Нажмите кнопку функции / для выбора Нажмите для подтверждения выбора и перехода на следующий уровень (при наличии). Нажмите для возврата не предыдущий уровень. Нажмите и удерживайте для выхода из меню Настройки. В меню доступны следующие функции: Настройки Меню функций Режим воспроизведения Повтор В случайном порядке Настройки звука Эквалайзер Огранич. громк. Настройки дисплея Тема Таймер отключения экрана Поворот экр.
Информация Завод. уст-ки • • Английский (по • умолчанию) • • Чешский • • Греческий • Немецкий • • Испанский • • Французский • • Итальянский • • Венгерский • • Голландский Емкость Своб. место Версия прошивки Модель Сайт поддержки Восст. завод. уст-ки (загруженные файлы не пострадают.
9 Обновление плеера Digital Audio Player Плеер Digital Audio Player управляется внутренней программой, называемой прошивкой. Возможно, что после приобретения плеера Digital Audio Player вышли новые версии прошивки. Для проверки наличия обновлений прошивки в Интернете используется программа Philips Device Manager. Установите программу Philips Device Manager на компьютер с плеера Digital Audio Player или загрузите последнюю версию на www.philips.com/support.
Русск и й 10 Устранение неисправностей Если плеер GoGear Mix работает неправильно или изображение на дисплее останавливается, выполните сброс настроек (это не приведет к потери данных): Как выполнить сброс настроек GoGear Mix? •• Надавите булавкой или иным острым предметом на отверстие сброса на нижней панели плеера GoGear Mix. Удерживайте до отключения плеера.
11 Технические характеристики Питание Источник питания: 250 мAч литийполимерный встроенный аккумулятор Время воспроизведения¹ (музыки): 25 часов Программное обеспечение Device Manager для восстановления и обновления Возможность соединения Наушники 3,5 мм Высокоскоростной порт USB 2.
Э Элементы питания З Защита Г Громкость У Утилизация Русск и й 12 Указатель , 11 , 12 ,9 6 RU 21
13 Глоссарий F FM (Частотная модуляция) В радиовещании: способ модуляции, в котором частота несущего напряжения отличается от частоты напряжения модуляционного сигнала. L LCD (жидкокристаллический экран) Возможно, наиболее распространенный способ отображения визуальной информации на электронном оборудовании, не подключенном к компьютеру. M MP3 Файловый формат с системой сжатия звуковых данных. MP3 — это аббревиатура от Motion Picture Experts Group 1 (или MPEG-1) Audio Layer 3.
Заполнение обязательно Заполнение обязательно Серийный р номер: р Дата продажи: Заполнение желательно Адрес и E-mail: (ФИО покупателя) Внимание! Требуйте р у полного заполнения гарантийного р талона продавцом! р д ц (подпись покупателя) С условиями гарантии ознакомлен и согласен. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
Дополнение к инструкции пользователя Уважаемый Потребитель! Благодарим Вас за покупку изделия Филипс При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны записи в гарантийном талоне. талоне Не допускается внесения в талон каких-либо каких либо изменений, изменений исправлений.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Все права защищены.