Register your product and get support at www.philips.
1 Důležité bezpečnostní informace Obecné informace o údržbě Recyklace výrobku 3 3 4 2 Váš nový GoGear Opus 6 6 3 Začínáme 7 7 8 8 8 Obsah dodávky Přehled ovládacích prvků a připojení Celkový pohled na hlavní nabídku Instalace softwaru Připojení a nabíjení Připojení zařízení GoGear Opus k počítači Indikace úrovně baterie Indikace úrovně baterie Bezpečné odpojení přehrávače GoGear Opus Přehrávač GoGear Opus zapněte a vypněte Au
8 Video 23 23 23 23 9 Pictures 24 24 24 Stahování, převod a přenos videí Přehrávání videa Odstranění videí Zobrazení obrázků Zobrazení prezentace Přidání obrázků do přehrávače GoGear Opus Odstranění obrázků 24 24 10 Rádio 25 Poslech rádia VKV 25 Ruční naladění rádiové stanice 25 Automatické ladění předvolby rádiové stanice 25 Přehrávání předvolené rádiové stanice 25 11 Záznamy 26 26 26 26 27 27 27 12 Nastavení 28 Nah
Obecné informace o údržbě Výstraha •• Poškození a chybné funkci výrobku lze předejít: •• Výrobek nevystavujte nadměrné teplotě z topných těles nebo přímého slunečního záření. •• Nedopusťte, aby výrobek spadl na zem nebo aby na něj spadly jakékoliv předměty. •• Nedopusťte, aby byl výrobek ponořen do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení. •• Zapnutý mobilní telefon v bezprostřední blízkosti může způsobit rušení.
Změny Změny nepovolené výrobcem mohou zrušit uživatelské oprávnění k provozu tohoto výrobku. Informace o autorských právech Všechny ostatní značky a názvy výrobků jsou obchodní značky příslušných společností nebo organizací. Neautorizované kopírování nahrávek stažených ze sítě Internet nebo pořízených ze zvukového disku CD je porušením autorských práv a mezinárodních smluv.
Informujte se o místních pravidlech o sběru baterií. Správná likvidace baterií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví. Č eš tina Nikdy nevyhazujte tento výrobek společně s ostatním komunálním odpadem. Informujte se o místních pravidlech systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Správná likvidace starých výrobků pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
2 Váš nový GoGear Opus GoGear Opus umožňuje • přehrávání videosouborů WMV a MPEG4 (.avi) • přehrávání audiosouborů MP3, WMA a FLAC • prohlížení obalů alb • prohlížení obrázků • poslech audioknih • poslech rádia VKV • tvorbu nahrávek • prohlížení složek Obsah dodávky Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky: Přehrávač Sluchátka Kabel USB 6 CS Stručný návod k rychlému použití Philips GoGear audio player Quick start guide CD-ROM Poznámka •• Vyobrazení mají pouze orientační charakter.
Přehled ovládacích prvků a připojení displej stisknutí: posun nahoru nebo dolů stisknutí a podržení: rychlý posun nahoru nebo dolů c OPTIONS zobrazení dostupných možností VOL stisknutí: zvýšení/snížení d hlasitosti stisknutí a podržení: zvýšení/ snížení rychlosti mikrofon e MIC stisknutí: přechod na další f stisknutí a podržení: rychlé procházení vpřed / stisknutí: přehrát/pozastavit g stisknutí a podržení: zapnutí a vypnutí zařízení GoGear Opus stisknutí: přechod na h předchozí stisknutí a podržení: rychl
2 3 Stiskněte tlačítka pro ovládání hlasitosti / a nastavte hlasitost. Stisknutím tlačítka volbu potvrďte. »» Pokud nastavíte omezení hlasitosti, přístroj GoGear Opus nebude moci nastavenou hlasitost překročit ani v případě, že stisknete tlačítko hlasitosti . Chcete-li opět povolit maximální hlasitost: 1 2 3 Vyberte možnost [Nastavení] > [Nastavení zvuku] >[Omezení hlas.]. Nastavte omezení hlasitosti na maximum. Stisknutím tlačítka volbu potvrďte.
1 2 3 Konektor USB na dodaném kabelu USB připojte do volného portu USB na počítači. Malý konektor rozhraní USB na kabelu USB připojte do malého konektoru rozhraní USB na přehrávači GoGear Opus. Zapněte počítač. »» Přehrávač GoGear Opus se nabíjí. Bezpečné odpojení přehrávače GoGear Opus Abyste předešli ztrátě dat, odpojte přehrávač GoGear Opus následujícím způsobem od počítače: 1 2 3 V počítači ukončete všechny aplikace, které pracují s přehrávačem GoGear Opus. Klikněte na ikonu počítače.
4 Použití přehrávače GoGear Opus pro přenášení souborů Přehrávač GoGear Opus umožňuje přenášení souborů v programu Windows Explorer. 1 2 3 10 Připojte přístroj GoGear Opus k portu USB počítače a spusťte aplikaci Windows Explorer. V přehrávači GoGear Opus vytvořte složky. Soubory ve složkách uspořádejte přetažením položek.
5 Windows Media Player 11 (WMP11) 1 2 Č eš tina Instalace aplikace Windows Media Player 11 (WMP11) Přiložený disk CD vložte do jednotky CD-ROM v počítači. »» Zobrazí se dialogové okno Přidat do knihovny. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci aplikace WMP11. Přenášení souborů hudby a obrázků do knihovny aplikace WMP11 Ve výchozím nastavení aplikace WMP11 automaticky načte veškeré soubory hudby a obrázků, které jsou uloženy v počítači.
Přepínání mezi soubory hudby a obrázků v aplikaci WMP a přehrávači GoGear Opus 1 Klikněte na šipku na levé straně aplikace WMP11,poté vyberte kategorii. 4 Klikněte na šipku dolů pod záložkou Kopírovat z disku CD a vyberte možnost Přenosová rychlost. Ripování skladeb z disku CD Do přehrávače GoGear Opus lze přenášet hudbu z disků CD. Pro přenos je nejprve třeba vytvořit v počítači digitální kopii hudby. Tento proces se nazývá ripování. 1 2 3 5 Do jednotky CD počítače vložte disk audio CD.
Ve výchozím nastavení zahájí aplikace WMP11 ripování všech skladeb z disku CD. Č eš tina 6 »» Chcete-li tuto možnost upravit, klikněte na šipku dolů pod záložkou Kopírovat z disku CD a vyberte možnost Kopírovat z disku CD automaticky po jeho vložení > Nikdy. Kliknutím na zaškrtávací políčka vyberte skladby, které chcete kopírovat. »» Zakoupená alba a skladby naleznete v knihovně aplikace WMP11.
Nastavení přehrávače GoGear Opus pro aplikaci WMP11 Výstraha •• Jestliže probíhá přenos, neodpojujte přehrávač GoGear Opus. Odpojíte-li přehrávač, přenos nebude dokončen a systém Windows poté nemusí přehrávač GoGear Opus rozpoznat. 1 2 3 4 14 Spusťte aplikaci WMP11. Zapněte přehrávač GoGear Opus. Přepínání mezi automatickou a ruční synchronizací Po prvním nastavení synchronizace lze přepínat mezi automatickou a ruční synchronizací: 1 2 Připojte přehrávač GoGear Opus k počítači.
3 4 5 Chcete-li provádět synchronizaci ručně, je vyžadován seznam souborů a seznamů stop, které chcete synchronizovat. Je též možné náhodně určit, které soubory ze seznamů stop se budou s přehrávačem GoGear Opus synchronizovat. Chcete-li vytvořit seznam stop, klikněte na možnost Nový automatický seznam stop, poté při zadávání kritérií postupujte podle zobrazených pokynů. (Viz také část Vytvoření Automatického seznamu stop).
7 8 Chcete-li položky odstranit, pravým tlačítkem klikněte na položku v podokně Seznam pro synchronizaci, poté vyberte možnost Odebrat ze seznamu. Kliknutím na tlačítko Zahájit synchronizaci spusťte přenos položek ze Seznamu pro synchronizaci do přehrávače GoGear Opus. »» Průběh je zobrazen ve spodní pravé části aplikace WMP11. »» Přenos zastavíte kliknutím na příkaz Zastavit synchronizaci.
Vytvoření automatického seznamu stop Aplikace WMP11 umožňuje automatické vytvoření seznamů stop podle různých kritérií. 2 Klikněte na šipku dolů pod záložkou Knihovna a vyberte možnost Vytvořit automatický seznam stop. »» Zobrazí se dialogové okno Nový automatický seznam stop Zadejte název automatického seznamu stop. Č eš tina 1 »» V podokně Obsah jsou zobrazeny všechny seznamy stop.
Přenášení seznamů stop do přehrávače GoGear Opus Vyváření seznamů stop a jejich přenos do přehrávače GoGear Opus jsou popsány v části Výběr souborů a seznamů stop pro ruční synchronizaci této příručky. Hledání hudby nebo obrázků pomocí aplikace WMP11 1 2 3 4 Klikněte na záložku Knihovna. Klikněte na šipku v levé horní části aplikace WMP11 a vyberte, zda chcete hledat Hudbu nebo Obrázky. Do vyhledávacího okna zadejte několik klíčových slov, např. název skladby nebo jméno interpreta.
1 2 3 Klikněte na záložku Knihovna. Formátování přehrávače GoGear Opus pomocí aplikace WMP11 Přejděte na skladbu, kterou hodláte upravit. Pravým tlačítkem klikněte na píseň a z místní nabídky vyberte možnost Upřesnit informace. »» Zobrazí se dialogové okno Upřesnit informace. Výstraha •• Proces znovu zformátuje úložiště přehrávače GoGear Opus a vymaže všechna data. 1 2 3 4 4 5 Č eš tina Úprava informací o skladbě pomocí aplikace WMP11 Spusťte aplikaci WMP11. Zapněte přehrávač GoGear Opus.
6 Hudba Odstranění hudebních stop 1 2 3 Poslech hudby 1 2 3 V hlavní nabídce vyberte položku otevřete režim přehrávání hudby. a 4 Procházejte podnabídkami a vyberte si svou hudbu. Přehrávání zahájíte stisknutím tlačítka • Stisknutím tlačítka můžete přepínat mezi pozastavením a přehráváním. . Hledání hudby V hlavní nabídce vyberte položku a otevřete režim přehrávání hudby. Přehrávač GoGear Opus nabízí tyto možnosti nabídky: [Vš. skladby] • Abecedně seřazené stopy [Interpr.
Ovládací prvky pro audioknihy Přehrávač GoGear Opus podporuje přehrávání knih v audio formátu. Používání této funkce vyžaduje stažení softwaru AudibleManager z webu audible.com. Pomocí softwaru AudibleManager můžete spravovat digitální obsah svých audioknih. Navštivte web audible.com a zaregistrujte se. Pokyny na obrazovce vás provedou procesem stažení softwaru AudibleManager.
Volba audioknihy podle titulu 1 2 3 4 5 Z hlavní nabídky vyberte možnost pro vstup do režimu přehrávání hudby. Stisknutím tlačítka nebo a následně vyberte možnost Audioknihy. Stisknutím tlačítka nebo a následně vyberte možnost Tituly knih nebo Autoři. Stisknutím tlačítka nebo proveďte další volby. a následně Tlačítkem nebo vyberte titul k přehrávání, poté tlačítkem spusťte přehrávání. »» Akci ukončíte stisknutím tlačítka .
8 Video Odstranění videí Stahování, převod a přenos videí 4 Aplikace MediaConverter™ for Philips umožňuje • stahovat videa ze sítě Internet do počítače jediným stisknutím tlačítka. • převádět videosoubory v počítači na správnou velikost obrazovky přehrávače GoGear Opus. • přenášet převedená videa z počítače do přehrávače GoGear Opus. V hlavní nabídce vyberte možnost . Stisknutím tlačítka / vyhledejte video. Stisknutím tlačítka OPTIONS zobrazte možnosti nabídky.
9 Pictures Odstranění obrázků 1 Zobrazení obrázků 2 Přehrávač GoGear Opus podporuje celou řadu obrazových formátů (viz část Podporované formáty v této příručce). 1 2 V hlavní nabídce vyberte položku otevřete režim obrázků. a Pomocí tlačítek / se přesunete na další / předchozí obrázek. Tip •• Nabídka Nastavení nabízí různá nastavení prezentace. Přidání obrázků do přehrávače GoGear Opus 1 2 3 24 Připojte přístroj GoGear Opus k portu USB počítače a spusťte aplikaci Windows® Explorer.
10 Rádio Přehrávání předvolené rádiové stanice Poslech rádia VKV 1 1 2 Ruční naladění rádiové stanice Pokud je přehrávač v režimu , můžete ručně naladit rádiovou stanici: 1 2 Chcete-li vyhledat další nejsilnější signál, stiskněte a podržte tlačítko / . Jemné ladění proveďte krátkým stisknutím tlačítka / . Automatické ladění předvolby rádiové stanice 3 4 5 Stisknutím tlačítka OPTIONS zobrazte možnosti nabídky. Č eš tina Z hlavní nabídky vyberte možnost a otevřete režim rádia.
11 Záznamy Nahrávání zvuku a hlasu Nahrávání z rádia VKV Tímto postupem můžete nahrávat zvuky a hlas prostřednictvím vestavěného mikrofonu (v části Přehled zjistíte, kde se vestavěný mikrofon nachází): 1 2 3 4 5 6 7 Z hlavní nabídky vyberte možnost otevřete režim rádia. a Vyberte rádiovou stanici (předvolbu). Stisknutím tlačítka OPTIONS zobrazte možnosti nabídky. Vyberte možnost [Spustit nahr. rádia VKV]. • Stisknutím tlačítka můžete přepínat mezi pozastavením a nahráváním.
Poslech nahrávek zvuku a hlasu 2 3 V nabídce vyberte položky [Knihovna nahrávek] > [Hlas]. Vyberte nahrávku. Stisknutím tlačítka nahrávku přehrajte. Č eš tina 1 Odeslání nahrávek do počítače 1 2 3 4 Připojte přehrávač GoGear Opus k počítači (pokyny naleznete v části Připojení a nabíjení). V aplikaci Průzkumník Windows® v počítači vyberte položku GoGear Opus. Vyberte možnost Záznamy > Hlas nebo Rádio VKV. Zkopírujte nahrávky a vložte je do jakéhokoli umístění v počítači.
12 Nastavení Přehrávač GoGear Opus můžete přizpůsobit tímto způsobem: V hlavní nabídce vyberte položku a otevřete režim nastavení. Nabídky procházejte následujícím způsobem: 1 2 3 4 Stisknutím tlačítka možnost. / vyberte Stisknutím tlačítka potvrďte výběr a přejděte na další úroveň (je-li k dispozici). Stisknutím tlačítka předchozí úroveň. se vrátíte na Stisknutím a podržením tlačítka nabídku ukončíte. V nabídce jsou k dispozici tyto možnosti: Nastavení [Režim př.] Nabídka možností [Náhodné] [Opak.
[Preference připojení PC] [Spořič obraz.] [Datum a čas] [English] (výchozí) Francouzština Němčina Španělština Italština Portugalština (Brazilská) • Portugalština • [MSC] • [MTP] (výchozí) • [Vyp] (výchozí) • [Clock] [Nastavení času] • • • • • • [Nastavení data] [Skins] [Výrobní nastavení] [Informace] • • • • • • • • Holandština Švédština Norština Finština Maďarština Polština Ruština Turečtina • • • • [Nastav. formát času] [Set time] [Nastav.
13 Aktualizace přehrávače GoGear Opus Přehrávač GoGear Opus je ovládán interním programem, který se nazývá firmware. Po zakoupení přehrávače GoGear Opus mohly být vydány novější verze firmwaru. Softwarový program s názvem Philips Device Manager může pomocí počítače prověřit dostupnost aktualizací firmwaru na Internetu. Nainstalujte software Philips Device Manager do počítače ze zařízení GoGear Opus anebo si stáhněte nejnovější verzi z webových stránek www.philips.com/support.
14 Řešení problémů Č eš tina Pokud přehrávač GoGear Opus nepracuje správně anebo přestane reagovat displej, můžete jej resetovat bez ztráty dat: Jak resetovat přístroj GoGear Opus? •• Do resetovacího otvoru na spodní straně přehrávače GoGear Opus zasuňte špičku pera nebo jiný předmět. Přidržte jej, dokud se přehrávač nevypne.
15 Technické údaje Napájení Zdroj napájení: 880mAh lithium-iontová polymerová interní dobíjecí baterie Doba přehrávání¹ (hudba): 30 hodin Software na disku CD-ROM Windows Media Player Philips Device Manager Media Converter for Philips Připojení Sluchátka 3,5 mm Vysokorychlostní rozhraní USB 2.
Podporované formáty hudebních souborů Č eš tina Přehrávač GoGear Opus podporuje následující hudební formáty: • MP3 • PCM • ADPCM • Audible • WMA • M4A • FLAC Podporované formáty souborů videa Přehrávač GoGear Opus podporuje následující formáty videa: • AVI • WMV (vyžaduje dodaný software Windows Media Player) Podporované formáty obrazových souborů Přehrávač GoGear Opus podporuje následující formáty obrázků: • JPEG • PNG • GIF • BMP CS 33
16 Vysvětlivky H A Album art Vorbis je volný formát s licencí Open Source. Tento ztrátový audio kodek má nahradit formát MP3. Nejčastěji je používán v datovém kontejneru Ogg, proto je označován jako Ogg Vorbis. Album art Album art je funkce, která zobrazuje výtvarnou část (obrázek na obalu) hudebního alba. To uživateli umožňuje rychle poznat hudební album. Soubory s obrázky na obalu pro hudební alba lze stáhnout z Internetu.
L LCD (Liquid Crystal Display) Pravděpodobně nejběžnější způsob znázornění vizuálních informací v jiném než počítačovém elektronickém zařízení. obchodě s tímto logem je kompatibilní s přehrávačem Philips GoGear. S Miniatura Miniatura je verze obrázku zmenšené velikosti, která slouží k usnadnění jeho rozpoznání. Miniatury mají stejnou roli u obrázků jako běžný textový rejstřík pro slova. Stereo Doslovný význam je pevný.
95 až XP, díky čemuž je de facto standardem pro zvuky v počítačích. Zvukové soubory WAV mají příponu .wav a fungují v téměř každé aplikaci pro systém Windows, která podporuje zvuky. WMA (Windows Media Audio) Formát audia vlastněný společností Microsoft, je součástí technologie Microsoft Windows Media. Zahrnuje nástroje pro správu digitálního obsahu společnosti Microsoft, technologii kódování Windows Media Video a technologii kódování Windows Media Audio.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Všechna práva vyhrazena. wk9303 SA1OPS_00_UM_V2.