Register your product and get support at www.philips.
1 Informações de segurança importantes Manutenção geral Reciclar o produto 3 3 5 2 O seu novo GoGear Opus 6 6 3 Como iniciar 7 7 8 8 8 Conteúdo da embalagem Descrição dos controlos e ligações Descrição do menu principal Instalar o software Ligar e carregar Ligar o GoGear Opus ao computador Indicação do nível da bateria Indicação do nível da bateria Desligar o GoGear Opus com segurança Ligar e desligar o GoGear Opus Função auto
8 Vídeo Transferir e converter vídeos Reproduzir vídeos Eliminar vídeos 23 23 23 23 9 Fotografias 24 Ver imagens 24 Ver apresentação de slides 24 Adicionar imagens ao GoGear Opus 24 Eliminar fotografias 24 10 Rádio Ouvir rádio FM Sintonização manual de uma estação de rádio Sintonização automática de estações Reproduzir uma estação de rádio programada 11 Gravações Gravar música a partir de um rádio FM Gravar áudio/vozes
Manutenção geral Atenção •• Para evitar danos ou avarias: •• Não exponha o produto a calor excessivo provocado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa à luz do Sol. •• Não deixe cair o produto nem deixe que objectos caiam sobre o leitor. •• Não permita que o produto seja mergulhado em água. Não exponha a tomada dos auscultadores ou o compartimento da bateria ao contacto com água, dado que a infiltração de água pode causar danos graves.
Não regule o volume para um nível demasiado elevado; caso contrário, não conseguirá ouvir o que o rodeia. Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas. Não utilize os auscultadores enquanto conduz veículos motorizados, anda de bicicleta, pratica skateboard, etc.; pode provocar acidentes de trânsito e é ilegal em muitas áreas.
serão disponibilizados ao utilizador quando do seu primeiro pedido. Reciclar o produto Nunca elimine o seu produto com o lixo doméstico comum. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. Informe-se acerca das regras locais quanto à recolha selectiva de baterias.
2 O seu novo GoGear Opus O GoGear Opus permite-lhe • reproduzir ficheiros de vídeo em WMV e MPEG4 (.avi) • reproduzir ficheiros de áudio em MP3, WMA e FLAC • visualizar imagens do álbum • ver imagens • ouvir livros áudio • ouvir rádio FM • efectuar gravações • ver pastas Conteúdo da embalagem Verifique a inclusão dos seguintes itens: Leitor Auscultadores Cabo USB 6 PT Manual de Início Rápido Philips GoGear audio player Quick start guide CD-ROM Nota •• As imagens destinam-se apenas a referência.
Descrição dos controlos e ligações visor premir: deslocar-se para cima/baixo premir e manter premido: deslocar-se para cima/baixo rapidamente c OPTIONS ver opções disponíveis premir: aumentar/diminuir o d VOL volume premir e manter premido: aumentar/diminuir rapidamente microfone e MIC premir: saltar para seguinte f premir e manter premido: avança para a frente a alta velocidade premir: reproduzir/pausa g / premir e manter premido: ligar/desligar o GoGear Opus premir: saltar para o anterior h premir e mant
2 3 Prima o botão do volume do som para regular o nível. / Prima para confirmar. »» Quando define um limite de volume, o GoGear Opus não poderá exceder o nível seleccionado, mesmo se premir o botão de volume . Para activar novamente o volume máximo: 1 2 3 Seleccione [Definições] > [Definições de som] >[Limite volume]. Defina o limite de volume novamente no máximo. Prima para confirmar.
Ligar o GoGear Opus ao computador 2 3 Ligue a ficha USB do cabo USB fornecido a uma porta USB livre no computador. Ligue a mini ficha USB do cabo USB fornecido à entrada mini USB do GoGear Opus. Ligue o computador. »» O GoGear Opus é carregado.
4 Utilizar o GoGear Opus para transportar ficheiros O GoGear Opus permite transportar ficheiros no Windows Explorer. 1 2 3 10 Com o GoGear Opus ligado à porta USB do computador, abra Windows Explorer. Crie pastas no GoGear Opus. Utilize acções de arrastar e largar para ordenar os ficheiros em pastas.
5 Windows Media Player 11 (WMP11) Instalar o Windows Media Player 11 (WMP11) 1 2 Introduza o CD incluído na unidade de CD-ROM do computador. »» A caixa de diálogo Adicionar à biblioteca é apresentada. Siga as instruções do ecrã para concluir a instalação do WMP11. Por predefinição, o WMP11 carrega automaticamente todos os ficheiros de música e imagem guardados no seu computador. Os novos ficheiros são também adicionados automaticamente à biblioteca do WMP11.
Alternar entre as bibliotecas de música e imagens no WMP e no GoGear Opus 1 Clique na seta no canto superior esquerdo do WMP11e, em seguida, seleccione a categoria. 4 Clique na seta para baixo por baixo do separador Ripar e seleccione Taxa de bits. Ripar músicas de um CD Pode transferir música de um CD para o GoGear Opus. A transferência requer, primeiro, a criação de uma cópia digital da música no seu computador. Este processo é denominado de extracção (ripar).
Por predefinição, o WMP11 começa a extrair todas as músicas do CD. 6 »» Para modificar esta opção, clique na seta para baixo sob o separador Ripar e seleccione Ripar CD automaticamente quando introduzido > Nunca. Clique nas caixas de verificação para seleccionar as músicas que pretende extrair. Sincronizar o conteúdo Windows Media com o GoGear Opus 7 Clique em Começar a ripar. »» As faixas seleccionadas são convertidas e adicionadas à biblioteca do WMP11.
Configurar o GoGear Opus para o WMP11 Atenção •• Não desligue o GoGear Opus durante o processo de transferência. Se desligar o GoGear Opus, a transferência ficará incompleta e o Windows poderá não ser capaz de reconhecer o GoGear Opus posteriormente. 1 2 3 4 14 Inicie o WMP11. Alternar entre a sincronização automática e manual Após a primeira configuração de sincronização, poderá alternar entre sincronização automática e manual: 1 2 Ligue o GoGear Opus. Ligue o GoGear Opus ao seu computador.
Seleccionar ficheiros e listas de reprodução para sincronização manual 4 5 Para criar uma lista de reprodução, clique em Nova Lista Pessoal Automática e, em seguida, siga as instruções no ecrã para especificar critérios. (Consulte também a secção Criar uma lista de reprodução automática). Para remover uma lista, clique na lista em Listas pessoais a sincronizar e clique em Remover.
8 Clique no botão Iniciar sincronização para transferir os itens da Lista de sincronizações para o GoGear Opus. »» O progresso é apresentado no canto inferior direito do WMP11. »» Clique em Parar sincronização para parar a transferência. Dica •• Se as faixas a sincronizar estiverem protegidas, ser-lhe-á pedido que actualize os componentes de segurança no seu computador.
Criar uma lista de reprodução automática O WMP11 pode gerar automaticamente listas baseadas em vários critérios. 1 2 Clique na seta para baixo por baixo do separador Biblioteca e seleccione Criar lista de reprodução automática. »» Aparece a caixa de diálogo Nova lista de reprodução automática. Introduza um nome para a lista automática. »» Todas as suas listas de reprodução são apresentadas no painel Conteúdo.
Transferir listas de reprodução para o GoGear Opus A secção Seleccionar ficheiros e listas de reprodução para sincronização manual neste manual do utilizador explica como transferir listas de reprodução para o GoGear Opus. Pesquisar música ou imagens através do WMP11 1 2 3 4 Clique no separador Biblioteca. Clique na seta no canto superior esquerdo do WMP11 e seleccione Música ou Imagens para pesquisar.
Editar informações da música com o WMP11 1 2 3 Formatar o GoGear Opus com o WMP11 Clique no separador Biblioteca. Navegue para a música que pretende editar. Clique com o botão direito do rato na música e seleccione Editor de etiquetas avançado. »» Aparece a caixa de diálogo Editor de etiquetas avançado. Atenção •• Este procedimento reformata o armazenamento no GoGear Opus e apaga todos os dados. 1 2 3 Ligue o GoGear Opus. Ligue o GoGear Opus ao seu computador.
6 Música Eliminar faixas de música 1 2 3 Ouvir música 1 2 3 No menu principal, seleccione aceder ao modo de música. para Navegue os submenus para seleccionar a música. Prima para reproduzir. • Prima para alternar entre a pausa e a reprodução. Localizar uma música No menu principal, seleccione para aceder ao modo de música.
O GoGear Opus é compatível com livros em formato áudio. A utilização desta funcionalidade requer a transferência do AudibleManager de audible.com. Com o AudibleManager, pode gerir o conteúdo digital dos livros áudio. Visite audible.com e registe-se. Siga as instruções no ecrã para completar o processo de transferência do software AudibleManager. Adicionar livros áudio ao GoGear Opus • 1 2 3 4 Importante: O GoGear Opus suporta livros áudio do formato 4. No seu computador, inicie o AudibleManager.
Ajustar a velocidade de reprodução de livros áudio 1 2 3 No modo de reprodução de livros áudio, prima OPTIONS. Prima ou e reprodução. para seleccionar Vel. Prima ou e para seleccionar Mais lenta, Normal ou Mais rápida. • Para sair, prima . Adicionar favoritos num livro áudio 1 2 3 No modo de reprodução de livros áudio, prima OPTIONS. Prima ou Favoritos. e para seleccionar Prima ou e para seleccionar Adicionar favorito. »» É apresentado um ecrã de confirmação. »» Para sair, prima .
8 Vídeo Eliminar vídeos Transferir e converter vídeos MediaConverter™ for Philips permite-lhe • transferir vídeos da internet para o computador com o clique de um botão. • converter ficheiros de vídeo no computador para o tamanho de ecrã correcto do GoGear Opus. • transferir vídeos convertidos do computador para o GoGear Opus. 1 2 3 4 No menu principal, seleccione . Prima / para localizar um vídeo. Prima OPTIONS para ver o menu de opções. Seleccione a opção eliminar para eliminar o vídeo.
9 Fotografias Eliminar fotografias 1 Ver imagens O GoGear Opus suporta vários formatos de imagem (consulte a secção Formatos suportados neste manual). 1 2 No menu principal, seleccione aceder ao modo de fotografia. para Prima / para mover para a fotografia seguinte/anterior. Ver apresentação de slides No modo pode ver as fotografias numa apresentação de slides: 1 Prima iniciar a apresentação de diapositivos. Dica •• O menu Definições oferece várias definições de apresentação de slides.
10 Rádio Reproduzir uma estação de rádio programada Ouvir rádio FM 1 1 2 Sintonização manual de uma estação de rádio No modo , pode sintonizar manualmente uma estação de rádio: 1 2 Para procurar o sinal seguinte mais forte, mantenha premido / . Para a sintonização fina da estação de rádio, prima brevemente / . 3 4 5 Prima OPTIONS para ver o menu de opções. Seleccione predefinição. Prima / estação.
11 Gravações Gravar áudio/vozes Gravar música a partir de um rádio FM 1 2 3 4 5 6 7 No menu principal, seleccione aceder ao modo de rádio. para Seleccione a estação de rádio (préprogramação). Prima OPTIONS para ver o menu de opções. Seleccione [Iniciar grav. rádio FM]. • Prima para alternar entre pausa e gravação. Prima para parar. »» O ecrã solicita-lhe que guarde a gravação. Prima / [Não].
Ouvir as gravações de voz/ áudio 1 2 3 No menu , seleccione [Biblioteca gravações] > [Voz]. Seleccione uma gravação. Prima para ver a gravação. Carregar gravações para um computador 2 3 4 Ligue o GoGear Opus ao computador (para as instruções, consulte a secção Ligar e carregar). No Explorador do Windows®, seleccione GoGear Opus. Seleccione Gravações > Voz ou Rádio FM. Po r t ug uês 1 Copie e cole as gravações para o local pretendido no computador.
12 Definições Desta forma, pode personalizar o GoGear Opus: No menu principal, seleccione para aceder ao modo de definições. No menu , navegue da seguinte forma: 1 2 3 4 Prima / para seleccionar uma opção. Prima para confirmar uma selecção e ir para o nível seguinte (se disponível). Prima para voltar ao nível anterior. Prima e mantenha premido para sair do menu . No menu , poderá encontrar as seguintes opções: Definições [Modo Reprod] Opções [Aleat.
• • [English] • (predefinição) • • Francês • • Alemão • • Espanhol • • Italiano • • Português (Brasil) • • Português [Preferência de PC • [MSC] Ligação] • [MTP] (predefinição) [Protecção ecrã] • [Desligar] (predefinição) • [Clock] [Data e hora] [Definições hora] • [Definições data] • [Show time in header] • • [Skins] • [Escuro] (predefinição) • [Vermelho] • [Claro] • [Definições fábrica] [Restaurar definições • de fábrica? (Ficheiros transferidos para o leitor não são afectados.
13 Actualizar o GoGear Opus O GoGear Opus é controlador por um programa interno chamado firmware. Poderão ter sido ser lançadas versões mais recentes do firmware após ter adquirido o GoGear Opus. O programa Philips Device Manager pode utilizar o computador para verificar a existência de actualizações de firmware na Internet. Instale Philips Device Manager no seu computador a partir do GoGear Opus ou transfira a versão mais recente de www.philips. com/support.
14 Resolução de problemas Se o GoGear Opus não funcionar correctamente ou o visor fica bloqueado, pode efectuar a reposição sem perder dados: 1 2 3 4 5 6 7 Po r t ug uês Como faço a reposição do GoGear Opus? •• Introduza a ponta de uma caneta ou outro objecto no orifício de reposição localizado na parte inferior do GoGear Opus. Aguarde até que o leitor se desligue.
15 Dados técnicos Alimentação Alimentação: Bateria recarregável interna de polímeros de iões de lítio, 880 mAh Tempo de reprodução¹ (música): 30 horas Software no CD-ROM Windows Media Player Philips Device Manager Media Converter for Philips Conectividade Auscultador de 3.5 mm USB 2.
Requisitos do sistema • • • • • • • • Windows® XP (SP2 ou superior) / Vista Processador Pentium III de 800 MHz ou superior 512 MB de RAM 500 MB de espaço livre no disco rígido Ligação à Internet Microsoft® Internet Explorer 6.
16 Glossário os desenvolvimentos no áudio digital possam facilitar o estéreo multicanais. F Á Áudio digital O áudio digital é um sinal de som que foi convertido em valores numéricos. O som digital pode ser transmitido através de canais múltiplos. O som analógico só pode ser transmitido através de dois canais. A APE Um formato de compressão de ficheiros áudio da Monkey’s Audio, que faz cópias bit a bit sem comprometer a qualidade.
K Kbps Kilobits por segundo. Sistema de medição da taxa de dados digitais , frequentemente utilizado com formatos de alta compressão como AAC, DAB, MP3, etc. Quanto maior a quantidade, melhor a qualidade. L LCD (Dispositivo de Cristal Líquido) É provavelmente a forma mais comum de apresentar informações visuais num equipamento electrónico não computorizado. M MHz (Mega Hertz) Um milhão de ciclos por segundo..
V Volume O volume é a palavra normalmente mais utilizada para especificar o controlo da intensidade sonora relativa. Também se refere à função de muitos dispositivos electrónicos utilizada para controlar a intensidade sonora. W WAV Formato para ficheiros de som desenvolvido em parceria pela Microsoft e IBM. Integrado no Windows 95–XP, tornou-se na normapadrão de som para computadores. Os ficheiros de som WAV terminam com a extensão “.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. wk9303 SA1OPS_00_UM_V2.