SA2810 SA2811 SA2820 SA2821 SA2840 SA2841 SA2880 SA2881 Parabéns pela sua compra e bemvindo à Philips! Para beneficiar de todo o suporte que a Philips oferece, registre o seu produto em www.philips.
Precisa de ajuda? Por favor visite www.philips.com/welcome onde você pode acessar materiais como manual do usuário, últimas atualizações e respostas e perguntas freqüentes.
Conteúdo 1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.5 3.5.1 3.6 3.6.1 3.6.2 3.6.
1 Informações importantes de segurança Manutenção geral Para evitar danos ou mau funcionamento: • Não exponha a calor excessivo causado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa ao sol. • Não deixe o aparelho cair nem deixe cair objectos no aparelho. • Não permita que o leitor seja mergulhado em água. Não exponha a tomada dos auriculares ou o compartimento da bateria à água, pois isso pode danificar seriamente o aparelho.
Audição por períodos prolongados: • Exposição prolongada, mesmo em “níveis seguros”, também pode causar perda de audição. • Tenha certeza de usar o seu equipamento de modo razoável e faça pausas freqüentes e adequadas. Observe as seguintes orientações ao usar os seus fones de ouvido. • Ouça com volume razoável e por períodos razoáveis de tempo. • Tenha cuidado para não ajustar o volume enquanto a sua audição se adapta.
Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo de um caixote de lixo com um círculo e um traço por cima constar num produto, significa que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos.
2 O seu novo leitor O leitor que acabou de adquirir oferece o seguinte: • Reprodução de MP3 e WMA • gravar com o microfone incorporado 2.
3 Como começar 3.
3.2 Menu principal Menu Música A gravar Vista de pasta Definições Para Reproduzir as suas faixas de música digital Criar ou ouvir gravações Visualizar ficheiros em pastas Personalizar as definições do seu leitor 3.3 Instalar Importante Certifique-se de que instala o software incluído no CD fornecido para a transferência de músicas e vídeos.
3.4 Ligar e carregar Quando liga o leitor ao computador, este carrega automaticamente. 3.4.1 Utilizar o cabo USB fornecido 1 Antes de utilizar o leitor pela primeira vez, carregue-o, no mínimo, durante 5 horas. > A bateria1 ficará 100% carregada no prazo de 4 horas e ficará 80% carregada no prazo de 2 horas. 2 Ligue o cabo USB fornecido à porta mini USB na parte inferior do leitor e a outra extremidade ao computador. > O leitor começará a carregar assim que for ligado ao computador.
3.5 Transferir O seu leitor é visualizado como um dispositivo de armazenamento de massa USB no Windows Explorer. Durante a ligação USB, pode organizar ficheiros e transferir músicas para o leitor. 1 Clique e realce uma ou mais músicas para fazer a transferência entre o leitor e o computador. 2 Utilize acções de arrastar e largar para concluir a transferência.
3.6.3 Barra de bloqueio O leitor possui um interruptor de bloqueio para evitar qualquer operação acidental. 1 Para bloquear os botões durante a reprodução, desloque a barra de bloqueio para a posição . > Todos os botões à excepção de -VOL+ são bloqueados e o visor apresenta . 2 Para desbloquear os botões novamente, desloque a barra de bloqueio para a posição .
4 Funcionamento detalhado 4.1 Modo de música (também aplicável a gravações) O seu leitor suporta os formatos MP3 e WMA. 4.1.
4.1.2 Localizar música 1 1 A partir do menu principal, seleccione para aceder ao modo de música. O leitor oferece as seguintes opções de menu: Todas as músicas Faixas listadas alfabeticamente Artistas Artistas listados alfabeticamente Álbuns listados alfabeticamente Álbuns Álbuns listados alfabeticamente Faixas listadas por ordem de álbum Faixas listadas por ordem de álbum 2 Prima 3 ou 4 para percorrer a lista. 3 Prima 2; para seleccionar ou prima para voltar ao nível anterior.
4.1.3 Limitar o volume Escutar sons altos durante um período longo pode resultar em lesões ao nível da audição. Pode regular o nível de volume do leitor de modo a adequar-se às suas preferências: 1 No menu principal, seleccione Definições > Definições de som > Limite de volume > Definir. 2 Prima Vol- ou Vol+ para ajustar o nível. 3 Prima 2; para definir. > Depois de definir um limite de volume, esse volume não pode ser excedido mesmo que prima o botão Vol+.
4.2 Gravações Pode gravar áudio com o leitor. Consulte a localização do microfone na secção Descrição geral dos controlos e ligações. 1 Prima demoradamente REC em todos ecrãs excepto Rádio. > O leitor grava e apresenta o estado da gravação. 2 Prima 2; para colocar em pausa. 3 Prima para parar e guardar a gravação. > A sua gravação será guardada no leitor. (Formato do nome do ficheiro: VOICEXXX.WAV onde XXX é o número da gravação que será automaticamente gerado.) 4 Pode encontrar este ficheiro em > Voz.
4.3 Definições Poderá definir as preferências no seu leitor de modo a satisfazer as suas necessidades. 1 1 Prima e seleccione . 2 Prima 3 ou 4 para seleccionar uma opção. 3 Prima 2; para passar ao nível seguinte ou para voltar ao nível anterior. 4 Prima 2; para confirmar a sua selecção. 5 Prima para sair do menu Definições.
4.3.1 Definições personalizadas do equalizador Pode personalizar as definições do equalizador: 1 Prima demoradamente e seleccione . 2 Prima 3 ou 4, depois 2; para seleccionar Sound settings (Definições de som). 3 Prima 3 ou 4, depois 2; para seleccionar Equalizer (Equalizador). 4 Prima 3 ou 4, depois 2; para seleccionar Custom (Personalizado). 5 Prima 1 ou 2 para seleccionar a banda do equalizador: B = graves, L = baixo, M = médio, H = alto, T = agudos 6 Prima 3 ou 4 para ajustar o nível.
5 Actualizar o leitor O seu leitor é controlado por um programa interno denominado firmware. É possível que tenham sido lançadas novas versões desse firmware após a aquisição do leitor. Um programa de software denominado Philips Device Manager verifica se existem actualizações de firmware disponíveis na Internet. Instale o Philips Device Manager a partir do CD fornecido ou transfira a versão mais recente a partir de www.philips.com/support. 5.
6 Dados técnicos Alimentação Transferência de músicas • Fonte de alimentação Bateria recarregável interna de iões de lítio de 270 mAh1 • Arrastar e largar no Windows Explorer Visor • OLED com luz de fundo branca, 128 x 64 pixels Som • Separação de canais: 40 dB • Definições do equalizador: Desligar / FullSound / Rock / Funk / Jazz / Clássica / Hip Hop / Techno / Personalizado • Resposta em frequência: 80-18000 Hz • Relação sinal/ruído: > 80 dB • Potência de saída (RMS): 2 x 3 mW Reprodução áudio Transf
1 O tempo de duração da pilha varia consoante a utilização e as definições. 2 1 MB = 1 milhão de bytes; a capacidade de armazenamento disponível será inferior. 1 GB = mil milhões de bytes; a capacidade de armazenamento disponível será inferior. A capacidade total da memória poderá não estar disponível uma vez que será reservada parte da memória para o leitor. Capacidade baseada em 4 minutos por música e codificação WMA de 64 kbps.
7 Perguntas mais frequentes Caso detecte problemas com o leitor, consulte os pontos indicados na secção que se segue. Consulte também as perguntas mais frequentes em www.philips.com/support para obter ajuda adicional e outras sugestões para a detecção e resolução de problemas. Contacte o seu representante ou centro de assistência se não for capaz de encontrar uma solução seguindo estas sugestões.
Não existe som. Certifique-se de que os auriculares estão totalmente inseridos na respectiva tomada. Algumas músicas não aparecem nem são reproduzidas no leitor. • Este leitor não suporta faixas protegidas por direitos de autor (DRM) WMA adquiridas a lojas de música on-line, apenas os ficheiros WMA desprotegidos poderão ser reproduzidos neste leitor. A música está num formato não reconhecido pelo leitor. Apenas são suportados MP3 e WMA.
• O ficheiro de áudio poderá estar danificado, tente reproduzir o ficheiro no computador. Se não for reproduzido, ripe novamente a música.
Eliminação do seu produto antigo e da bateria integrada Todos os nossos produtos são concebidos e fabricados com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. O símbolo com um latão cruzado num produto significa que o produto está sujeito à Directiva Europeia 2002/96/CE. Este símbolo também pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico, o que significa que o produto cumpre a directiva ambiental para essa substância química.
abc Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.