SA3104 SA3105 SA3114 SA3115 SA3124 SA3125 www.philips.
¿Necesita ayuda? Visite www.philips.com/welcome donde puede acceder a una completa gama de materiales de soporte, como por ejemplo un manual de usuario, un tutorial en flash, las últimas actualizaciones de software y respuestas a preguntas frecuentes.
Índice 1 Información de seguridad importante 5 2 Su nuevo reproductor 8 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.5 3.5.1 3.6 3.6.1 3.6.2 3.6.3 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.5 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.
Índice 4.7 5 5.
1 Información de seguridad importante Mantenimiento general Para evitar averías o un mal funcionamiento: • No lo expongas a excesivo calor procedente de aparatos de calefacción o de la luz directa del sol. • No deje caer el reproductor ni deje que caigan objetos sobre él. • No sumerja el reproductor en el agua. La exposición del conector del auricular o del compartimento de la pila al agua puede dañar seriamente el dispositivo.
Advertencia de seguridad Escuche a un volumen moderado. • La utilización de auriculares a alto volumen puede reducir su capacidad de escucha. Este producto puede producir sonidos en intervalos de decibelios que podrían provocar la pérdida de la audición a personas normales, incluso con la sola exposición durante un minuto. Los intervalos de decibelios más altos se ofrecen para las personas cuya capacidad auditiva sea limitada. • El sonido puede ser engañoso.
programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe usarse para tales fines. Los logotipos de Windows Media y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. o en otros países. Registro de datos Philips está comprometida a mejorar la calidad de su producto y a potenciar la experiencia del usuario de Philips.
2 Su nuevo reproductor Con el reproductor que acaba de adquirir, puede disfrutar de: • • • • • Reproducción de MP3 y WMA Visualización de fotografías Reproducción de vídeo Radio FM Grabación de voz 2.
3 Introducción 3.
3.2 Menú principal Menú Música Fotografía Vídeos Radio* Grabaciones Ajustes Para Permite reproducir sus pistas de música digital Visualización de imágenes Vea sus vídeos Escuchar la radio FM Permite crear o escuchar grabaciones Permite personalizar la configuración de su reproductor 3.3 Instalar Importante Asegúrese de instalar el software incluido en el CD suministrado para transferir tanto música como vídeo.
3.4 Conectar y cargar El reproductor se cargará al conectarlo al ordenador. 3.4.1 Use el cable USB suministrado 1 Conecte el cable USB incluido al puerto mini USB de la parte inferior del reproductor, y el otro extremo a su PC. 2 El reproductor comenzará a cargarse al establecer la conexión con el equipo. 3 Cargue su reproductor durante un mínimo de 24 horas antes de utilizarlo por primera vez.
3.5 Transferir El reproductor aparecerá como un dispositivo de almacenamiento masivo en el Explorador de Windows. Podrá organizar los archivos y transferir música e imágenes al reproductor durante la conexión USB. Utilice Philips Media Converter para transferir archivos de vídeo. Consulte Media Converter para obtener más detalles. 1 Haga clic y resalte una o más canciones para transferirlas entre el reproductor y su equipo. 2 Para completar su transferencia, utilice las acciones arrastrar y colocar.
4 Funcionamiento detallado 4.1 Modo música (aplicable también a la reproducción de grabaciones) Su reproductor admite los formatos MP3 y WMA. 4.1.
4.1.2 Encuentre su música 1 1 Seleccione en el menú principal para acceder al modo música.
4.1.5 Borrar lista de canciones para llevar Puede borrar toda la lista de canciones para llevar. 1 Pulse PLAYLIST y seleccione ¿Borrar “Lista de canciones para llevar"?. 2 Seleccione Borrar para confirmar el borrado de todas las canciones de la Lista de canciones para llevar, o seleccione Cancelar para volver al menú anterior. > Se mostrará el mensaje Borrada. Sugerencia De este modo borrará la Lista de canciones para llevar, pero no eliminará las canciones de su reproductor. 4.2 Biblioteca de imágenes 4.
4.3 Vídeo 4.3.1 Transferencia de vídeos de su equipo al reproductor El reproductor es compatible con el formato de vídeo .SMV. Para el resto de formatos de vídeo, utilice la herramienta de conversión de vídeos que incluye el CD para realizar la transferencia a su reproductor. 4.3.2 Media Converter Philips Media Converter es un programa que le permite cambiar el formato de vídeo de un archivo en uno que admite el reproductor.
6 Si se produce algún tipo de error con algún archivo, mueva el puntero del ratón hacia mostrará el informe de error de ese archivo. , Sugerencia Puede hacer clic en Formatos de archivo admitidos desde el menú ayuda para comprobar la lista de formatos de vídeo que admite el programa de conversión. Nota En caso de que convierta los archivos en su PC. La próxima vez que transfiera estos archivos de vídeo convertidos a su reproductor, muévalos a la carpeta VÍDEOS fdel reproductor.
4.4 Grabaciones Su reproductor le permite realizar grabaciones. Consulte Información general acerca de los controles y las conexiones para conocer la ubicación del micrófono destinado a realizar las grabaciones. 1 En el menú principal, seleccione . 2 Seleccione Comenzar grabación de voz para comenzar a grabar voz. > El reproductor mostrará la pantalla de grabación de voz, y comenzará la grabación de voz automáticamente. 3 Pulse 2; para pausar. 4 Pulse 1 para detener y guardar la grabación de voz.
4.4.3 Cargar sus grabaciones al equipo 1 Conecte el reproductor al equipo. 2 Seleccione el reproductor en el Explorador de Windows. > Encontrará la carpeta Voice. Esta carpeta contiene las grabaciones. 3 Copie y pegue las grabaciones en el lugar del equipo que desee. 4.5 Radio Seleccione en el menú principal para acceder al modo radio. Conecte los auriculares Los auriculares que incluye el reproductor realizan las funciones de antena de radio.
4.5.3 Reproducir una emisora presintonizada 1 Desde el menú Radio , seleccione Preselecciones. 2 Pulse 3 o 4 para explorar y seleccionar las emisoras preseleccionadas. 3 Tras seleccionar una emisora presintonizada, si pulsa brevemente 1 / 2 cambiará a otras emisoras presintonizadas. 4.5.4 Sintonización manual 1 Es posible también sintonizar la frecuencia de la emisora de radio presintonizada manteniendo pulsado 3 / 4.
En el menú Ajustes están disponibles las siguientes opciones: Ajustes Idioma Modo de reproducción Ecualizador Ajuste de presentación de diapositivas Retroiluminación Ajustes de radio Información Valores predeterminados de fábrica Más opciones Inglés / Francés / Alemán / Español / Portugués / Italiano / Holandés / Sueco / Ruso / Polaco / Chino simplificado / Chino tradicional/ Japonés / Coreano Desactivado/ Repetir 1/ Repetir todas/ Todos aleatorios/ Repetir al azar Desactivado/ Rock/ Funk/ Jazz/ Clásica/
5 Actualización del reproductor Su reproductor está controlado por un programa interno llamado firmware. Es posible que desde que compró su reproductor se hayan publicado versiones de firmware más recientes. Un programa de software, el Administrador de dispositivos Philips le permite actualizar el firmware del dispositivo si está disponible un nuevo firmware. Instale el Administrador de dispositivos Philips desde el CD suministrado o descargue la versión más reciente desde www.philips.com/support. 5.
6 Datos técnicos Alimentación • Fuente de alimentación Batería recargable interna de 310 mAh de iones de litio* Pantalla • LCD con retroiluminación en blanco de 128 x 160 píxeles y 65.000 colores, QQCIF Sonido • Separación de canales: 40 dB • Ajustes del ecualizador: Rock/Funk/Jazz/Clásica/Hip-hop/Dance • Respuesta de frecuencia: 80-18000Hz • Relación señal/ruido: > 80 dB • Potencia de salida (RMS): 2 x 3 mW Reproducción de audio • Formato de compresión: MP3 (8-320 kps y VBR, Tasas de muestreo: 8, 11.
* Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga, y puede que sea necesaria su sustitución. La vida de la batería y el número de ciclos de carga varía según el uso y los ajustes. + 1MB = 1 millón de bytes; la capacidad de almacenamiento accesible será inferior. 1GB = Mil millones de bytes; la capacidad de almacenamiento accesible será inferior. No estará disponible toda la capacidad de memoria, ya que parte de la memoria se reserva para el reproductor.
7 Preguntas más frecuentes Si detecta problemas en su reproductor, consulte los puntos que se muestran en la sección siguiente. Para obtener más ayuda y otras sugerencias de resolución de problemas, consulte también nuestras Preguntas más frecuentes en www.philips.com/support. Si no puede encontrar una solución siguiendo estas sugerencias, póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio.
Mi reproductor se cuelga. 1 En el improbable caso de que su reproductor se cuelgue, no se asuste. Inserte un objeto puntiagudo en el orificio de restauración, situado en la parte inferior del reproductor. Mantenga pulsado hasta que el reproductor se apague. Nota No se eliminará el contenido existente en su reproductor. 2 Si no ocurre nada, recargue la batería durante al menos 4 horas e intente encender el dispositivo o reiniciarlo de nuevo.
PHILIPS reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice.
abc Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.