SA3214 SA3215 SA3216 SA3224 SA3225 SA3226 SA3244 SA3245 SA3246 SA3265 Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips. Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.
Trenger du hjelp? Vennligst besøk www.philips.com/welcome hvor kan du få tilgang til støttemateriale som for eksempel brukerveiledning, de siste programvareoppdateringer og svar på ofte stilte spørsmål.
Innhold 1 Viktig sikkerhetsinformasjon 5 2 Din nye spiller 8 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.5 3.6 3.7 3.8 3.8.1 3.8.2 3.8.3 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.3 4.3.1 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 4.4.5 4.4.6 4.5 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.6 4.6.
Innhold 4.7 5 5.
1 Viktig sikkerhetsinformasjon Generelt vedlikehold For å unngå skade eller funksjonsfeil: • Ikke utsett spilleren for overdreven varme forårsaket av varmeutstyr eller direkte sollys. • Ikke slipp spilleren eller la objekter falle på den. • Ikke la spilleren senkes i vann. Ikke utsett hodetelefonkontakten eller batterirommet for vann. Vann som trenger inn kan forårsake vesentlig skade. • Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol, ammoniakk, benzen eller slipemidler da disse kan skade apparatet.
Sørg for å overholde de følgende retningslinjene ved bruk av dine hodetelefoner. • Lytt med moderat volum og i moderate tidsperioder. • Pass på å ikke justere opp volumet etter hvert som hørselen din tilvenner seg styrken. • Skru ikke opp volumet så høyt at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg. • Du bør utvise forsiktighet eller midlertidig avbryte bruken i mulige risikofylte situasjoner. • Ikke bruk hodetelefoner mens du bruker et motorisert kjøretøy, sykler, står på skateboard osv.
brukeropplevelse. For forståelse av brukerprofilen for dette produktet, logger denne enheten noe informasjon/data til det flyktige minnets region for enheten. Denne dataen brukes til å identifisere og oppdage eventuelle feil eller problemer som du som bruker kan erfare ved bruk av produktet. Data som lagres vil for eksempel være varigheten av avspilling i musikkmodus, varigheten av avspilling i modus for fininnstilling, hvor mange ganger lavt batterinivå oppstod osv.
2 Din nye spiller Din nyinnkjøpte spiller kan du bruke til følgende: • • • • • • Spille videoer Spille MP3- og WMA-lydfiler Vise bilder og albumlayout Lese tekster Høre på FM-radio Ta opp stemmer/lyder 2.
3 Komme i gang 3.
3.2 Hoved meny Meny Video Bilder Musikk Radio Opptak Mappe syn Tekstleser Innstillinger Spiller nå Sist avspilt For Se dine videoer Se på bilder Avspill dine digitale musikk spor Lyttte til FM radio Lag eller hør på opptak Vis filene i mappene Les TXT-filer Skreddersy innstillinger til din spiller Gå til avspillingskjermen Gjenoppta avspilling 3.3 Installere Viktig Sørg for at du installerer programvaren som er på den medfølgende CD-en for musikk- og video-overføring.
3.4 Koble til og lade Når du kobler spilleren til datamaskinen vil den automatisk lade. 3.4.1 Bruk den medleverte USB kabelen 1 Før du bruker spilleren første gang må den lades i minimum 5 timer. > Batteriet1 er 100% ladet etter 4 timer og 80% ladet etter 2 timer. 1 Koble den medleverte USB kabelen til mini USB-porten på bunnen av spilleren, den andre enden til din datamaskin. > Spiller starter ladingen så snart den er tilkoblet til din datamaskin.
3.5 Overføring av musikk, bilder og tekst Spilleren vises som en USB-masselagringsenhet i Windows Explorer. Du kan organisere filer og overføre musikk, bilder og tekstfiler til spilleren ved USB-tilkobling. Bruk Media Converter for å overføre videofiler. Se Media Converter for mer informasjon. 1 Klikk og merk en eller flere sanger for å overføre mellom spilleren og datamaskinen. 2 Bruk funksjonen dra-og-slip for å fullføre overføringen.
4 6 3 3 I alternativet Konverter til: på bunnen av skjermbildet velger du Nåværende enhet, innholdet vil bli lagret direkte på den tilkoplede spilleren. 4 Trykk på knappen Legg til media for å velge dine videofiler. 5 Trykk på Åpne når du har funnet videofilene som du vil overføre fra PC-en til spilleren. Du kan også legge til ytterligere videofiler. ELLER Velg filene i Windows Explorer for så å trekke og slippe dem i skjermbildet MediaConverter. 6 Trykk på Konverter.
3.7 Koble fra din spiller på en sikker måte 1 Gå ut av alle aktive applikasjoner som jobber med spilleren. 2 Koble fra din spiller på en sikker måte ved å klikke på datamaskin. i oppgavelinjen som vises på din 3.8 Bruk 3.8.1 Slå på og av For å slå på, trykk y/2; inntil skjermbildet viser Philips-logoen. For å slå av, Trykk og hold ned y/2; inntil displayet viser ‘Bye’ (Ha det). Tips Hvis spilleren er i stopp-modus og ingen knapp trykkes på innen 10 minutter, slås den av automatisk. 3.8.
4 Detaljert bruk 4.1 Musikkmodus (også spillemodus for opptak) Din spiller støtter MP3 og WMA formater. 4.1.
4.1.2 Finn din musikk 1 1 Fra hovedmeny, velg for å komme til musikk modus. Spilleren har følgende meny for musikk-modus: Alle sanger Alfabetisk liste av titler Artister Alfabetisk liste av artister Albumgrafikk Album grafikk i alfabetisk rekkefølge Album Alfabetisk liste av album Titler listet i albumrekkefølge Playlists Playlists sammlinger Alfabetisk liste av titler Alfabetisk liste av album Titler listet i albumrekkefølge 2 Trykk på 3 eller 4 for å bla gjennom listen.
4.1.3 Innstilling for volum Å lytte til høy lyd lenger enn et øyeblikk kan være sjenerende for lytteren. Foretrukket nivå for volum innstilles på spilleren. 1 Fra hovedmenyen velges Innstillinger > Lydinnstillinger > Lydnivågrense> Sett. 2 Trykk på VOL- eller VOL+ for å justere nivået. 3 Trykk på 2; for å velge. > Når du setter en volumgrense kan du ikke lenger overskride valgt volum, heller ikke om du presser VOL+-knappen.
4.2 Bilde bibliotek 4.2.1 Overføre bilder fra din datamaskin til din spiller 1 Koble spilleren til datamaskinen. 2 Dra og slipp bildene til BILDE-mappen på spilleren. Tips Media Converter konverterer JPEG-bilder til en forbedret kvalitet. 4.2.2 Vise bilder Spilleren støtter JPEG grafikk og inneholder lysbildeshow-funksjon. 1 1 Fra hovedmeny, velg for å komme til bilde modus. 2 Trykk på 3 eller 4 for å bla gjennom bilde thumbnails. 3 Trykk på 2 for å se bildet i full størrelse.
4.3 Video 4.3.1 Avspille video Du kan spille videoklipp som er lagret på spilleren. 1 1 Fra hovedmeny, velg for å komme til video modus. > En liste av videofiler som er lagret på spilleren blir vist. 2 Trykk på 3 eller 4 for å velge fil og trykk på 2; for å spille. 3 Trykk kort på for å gå tilbake til forrige menyen, og lang trykk på til hovedmenyen.
4.4 Radio Fra hovedmeny, velg for å komme til radio modus. Koble til hodetelefonene Medsendte øreplugger virker om radioantenne. Sørg for at du kobler til ørepluggene riktig for optimalt mottak. 4.4.1 Automatisk fininnstilling Merk Automatisk innstilling av radiokanaler overskriver forhåndsinnstilte. 1 1 På radiomenyen velges Auto-tuning. > Radioen søker automatisk radiostasjoner og lagrer frekvensene på forhåndsinnstilt. Radioen kan lagre opp til 20 radiostasjoner forhåndsinnstilt.
4.4.3 Manual for å stille inn radiostasjon 1 På Radiomenyen velges Manuell tuning. > Skjerm for play vises. 2 For å klarne frekvensen, kort trykk på 3/4. 3 For å søke neste sterkere signal, trykk på lenge 3/4. For å slå av radio, langt trykk på . 4.4.4 Lagre en ny frekvens som forhåndsvalgt 1 Still inn den nye frekvensen du ønsker å lagre. 2 Trykk på 2; for å komme til skjerm for forhåndsvalgt. 3 Trykk på 3/4 for å velge forhåndsvalgt, så 2; for å lagre. For å slå av radio, langt trykk på . 4.4.
4.5 Opptak Du kan gjøre audio-opptak med spilleren. Avsnittet Oversikt over kontroller og tilkoblinger viser plassering av mikrofonen. 1 Fra hovedmeny, velg . 2 Velg Start opptak for å starte opptak via mikrofonen. > Spilleren tar opp og viser opptaket i displayet. 3 Trykk på 2; for pause. 4 Trykk på for å stoppe og lagre opptak. > Opptaket blir lagret på spilleren. (Filnavvn-format: VOICEXXX.WAV hvor XXX er opptaksnummer som blir generert automatisk).
4.5.3 Last opp dine opptak til datamaskinen 1 Koble din spilleren til din datamaskin. 2 Velg spilleren i Windows Explorer. 3 Velg Opptak > Stemme eller FM radio. 4 Kopie og innfør opptakene til det stedet du måtte ønske på din datamaskin.
4.6 Innstillinger Du kan definere dine preferanser på spilleren til å tilpasses dine behov. 1 1 Trykk på og velg . 2 Trykk på 3 eller 4 for å velge en opsjon. 3 Trykk på 2; for å gå til neste nivå eller på for å gå tilbake til forrige nivå. 4 Trykk på 2; for å bekrefte ditt utvalg. 5 Trykk på for å forlate Innstillinger menyen.
4.6.1 Tilpassede innstillinger for equalizer Du kan tilpasse innstillingene for equalizeren: 1 Hold inne og velg . 2 Trykk 3 eller 4, deretter 2; for å velge Lydinnstillinger. 3 Trykk 3 eller 4, deretter 2; for å velge Equalizer. 4 Trykk 3 eller 4, deretter 2; for å velge Skreddersy. 5 Press 1 eller 2 for å velge equalizer-bånd: B = bass, L = lav, M = mid, H = høy, T = diskant 6 Trykk 3 eller 4 for å justere nivå. > Søyleindikator viser nåværende nivå. 7 Trykk 2; for å bekrefte valget ditt.
5 Oppdatere din spiller Din spiller kontrolleres av et internt program som kalles firmware. Nyere versjoner av firmware kan komme ut etter du har kjøpt spilleren. Philips Device Manager sjekker oppdateringer for firmware som er tilgjengelig på internett. Installer Philips Device Manager fra den medfølgende CD-en eller last ned den siste versjonen fra www.philips.com/support. 5.1 Bekreft manuelt om din firmware er oppdatert 1 Sørg for at du er koblet til internett. 2 Koble din spiller til datamaskinen.
6 Tekniske data Strøm • Strømforsyning 280mAh Li-ion intern gjenladbare batteri1 Display • Hvit bakgrunnsbelyst LCD 220 x 176 piksler 65K farger Lyd • Kanalseparasjon: 40dB • Equalizer innstillinger: Av / FullSound / Rock / Funk / Jazz / Klassisk / Hip-hop / Techno / Skreddersy • Frekvensrespons: 80-18000Hz • Forhold signal ti støy: > 80dB • Utgangseffekt (RMS): 2x3mW Lydgjengivelse • Komprimeringsformat: MP3 (8-320kps og VBR, samplehastighet: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.
1 Oppladbare batteri har en grense for hvor mange ganger de kan lades. Batteriets levetid og antall oppladinger varierer med bruk og intstillinger. 2 1MB = 1 million bytes, tilgjengelig lagringskapasitet vil være mindre. 1GB = 1 milliard bytes, tilgjengelig lagringskapasitet vil være mindre. Hele minnekapasiteten vil ikke være tilgjengelig, da noe minne er reservert for spilleren. Lagringskapasitet basert på 4 minutter per sang, og 64 kbps WMA.
7 Ofte stilte spørsmål Hvis det oppstår problemer med din spiller, sjekk først punkter som er opplistet i neste kapittel. Vennligst sjekk også FAQs (ofte stilte spørsmål) på www.philips.com/support for ytterlig hjelp og tips om feilsøking. Hvis du ikke finner løsningen ved å følge disse hintene, bør du ta kontakt med din forhandler eller service senter. Advarsel Du må ikke under noen omstendigheter forsøke å reparere spilleren selv, da dette vil føre til at garantien blir ugyldig.
Min spiller henger seg opp. 1 I en usansynlig tilfelle at spilleren henger seg opp, ikke reager panisk. Infør en liten nål eller en spiss gjenstand inn i tilbakestillingshullet som er i bunnen av spilleren. Hold den inne intill spilleren kjører ned. Merk Eksisterende innhold på din spiller blir ikke slettet. 2 Hvis ingenting skjer, lad batteriet i minst 4 timer og slå på strømmen på eller tilbakestill igjen. Hvis dette ikke virker, må du kanskje reparere din spiller ved hjelp av Philips Device Manager.
PHILIPS reserverer seg retten til å foreta endringer på design og spesifikasjoner for produktforbedring uten tidligere varsel.
Avhending av det gamle produktet og det integrerte batteriet Alle våre produkter er utformet og produsert med materialer og deler av høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. Søppeldunken med kryss over på produktet betyr at produktet er underlagt EU-direktiv 2002/96/EF. Dette symbolet kan også brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol, noe som betyr at produktet er i samsvar med miljødirektivet for det kjemikaliet. Kast aldri produktet sammen med annet husholdningsavfall.
abc Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.