XP SBC RU 865.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 2 2 English .................................................................................................4 Français............................................................................................12 Español .............................................................................................21 Deutsch............................................................................................30 Nederlands .......................................
XP SBC RU 865.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 4 4 ENGLISH Introduction SBC RU865 You have made a great choice by buying this Philips universal remote control! It replaces up to six separate remote controls and is pre-programmed to operate with almost any brand of TV,VCR, satellite tuner, cable decoder, CD-player, DVD-player, tuner, amplifier and home cinema system. It can even learn the codes of other remote control units that are not pre-programmed.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 5 ENGLISH 5 The SBC RU865 has six operating modes for operating six different devices.TV,VCR, DVD and AMP are default device modes.The other 2 can be installed from a choice of 18 devices.To create your personal list of device modes just add and remove devices and make any combination of six devices from its library.The LCD display shows you which device mode is activated.To switch between device modes simply press the Select Device keys.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 6 6 5 6 7 8 9 ENGLISH Use SMART CONTROLS to select the device for which you wish to change the code. ➜ VCR (for example - second line) Confirm with SEND. ➜ CODE (first line) Use the Numeric keys to enter the new code. ➜1234 (for example - second line) Confirm with SEND. ➜ STORED (second line) Press any key to check if the code is correct and your device responds.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 7 ENGLISH 7 Learn codes from original remote control If your equipment is not included in the code list, or if specific codes on your remote control are missing, the SBC RU865 has the solution. It can copy and replicate codes from your original remote control. Here's how... Place your original remote control facing the infra-red sensor window of the SBC RU865. Place both remote controls on a flat surface, 3-8 centimetres apart.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 8 8 7 ENGLISH Press a key to copy from. (The keys below the part-line, Standby key, and the SMART CONTROLS can be copied.) Note: Select a Smart Control with the SMART CONTROLS and press SEND to copy. 8 9 10 ➜ TO (first line) Use SMART CONTROLS to select the device you want to copy the key function to. ➜ DVD (for example - second line) Confirm with SEND. Press the key you want the function to be copied to.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 9 ENGLISH 4 5 6 7 8 9 Press SEND. Use SMART CONTROLS to select the device to add a Smart Control function to. ➜ AMP (for example - second line) Press SEND to confirm. Use SMART CONTROLS to select a Smart Control label from the library (e.g. ADD Dolby). Press SEND to confirm. Notes: - The code for a function can be learned from another remote control or copied from another device mode.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 10 10 ENGLISH 3. Home Cinema mode Home Cinema is an integrated A/V system that offers the best in sound and vision entertainment.To control more devices of your Home Cinema system with your remote control, the SBC RU865 features the Home Cinema mode. Note:You should only program the SBC RU865’s CINEMA key after you have programmed all the rest of your devices. The SBC RU865 is already factory preset to operate TVs,VCRs, DVD and Amplifiers under CINEMA.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 11 ENGLISH 11 Reset Home Cinema Keys To reset different hard keys on your SBC RU865 to the original Home Cinema function do the following: 1 2 3 4 5 6 7 Press CINEMA to enter Home Cinema mode. HOME CINEMA ➜ Press and hold SETUP until SETUP lights up in the display. ➜ DEV (first line) ➜ ADD (second line) Use the Device Selection keys to select KEY. ➜ KEY (first line) Use SMART CONTROLS to select RESET. ➜ RESET (second line) Confirm with SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 12 12 FRANÇAIS Introduction SBC RU865 Vous avez, sans aucun doute, fait le bon choix en achetant cette télécommande universelle Philips ! Elle peut remplacer jusqu’à six télécommandes distinctes. Elle est préprogrammée pour exploiter les fonctions les plus utilisées de pratiquement toutes les marques de téléviseur, magnétoscope, récepteur satellite, décodeur de télévision câblée, lecteur de disque compact, lecteur DVD, tuner, amplificateur et système home cinéma.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 13 FRANÇAIS 13 D’un coup d’œil Une fois les piles insérées, la télécommande SBC RU865 est prête à fonctionner avec la plupart des téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD et amplificateurs Philips. Il vous suffit d’appuyer sur les touches de sélection (comme indiqué ci-dessous) correspondant au matériel Philips que vous souhaitez utiliser.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 14 14 FRANÇAIS Suppression d’un équipement 1 2 3 4 5 Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la mention SETUP s’éclaire dans l’afficheur. ➜ DEV (première ligne) ➜ ADD (seconde ligne) Utilisez les touches SMART CONTROLS pour sélectionner REMOVE. ➜ REMOVE (seconde ligne) Confirmez votre sélection à l’aide de la touche SEND. ➜ TV (seconde ligne) Utilisez les touches SMART CONTROLS pour sélectionner l’appareil à supprimer.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 15 FRANÇAIS 15 Si vous avez manqué le bon code du fait que la recherche est allée trop loin, remettez l’appareil en marche, puis appuyez sur A SMART CONTROLS pour retransmettre le précédent code. Appuyez plusieurs fois sur A SMART CONTROLS jusqu’à ce que l’appareil passe de nouveau en veille. 7 Une fois le code correct trouvé, appuyez sur SEND pour confirmer le code dans la mémoire de la télécommande SBC RU865.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 16 16 FRANÇAIS Conseils: Sélectionnez les touches correspondant aux touches de votre télécommande d’origine, de façon à vous en souvenir facilement. Si le message ERROR apparaît pendant une seconde sur l’afficheur de la télécommande SBC RU865, suivi du message ORIGIN, cela signifie que la télécommande SBC RU865 n’a pas reçu le signal correctement.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 17 FRANÇAIS 2 3 4 5 6 7 17 Utilisez les touches de sélection pour vous déplacer dans le menu et sélectionner KEY. ➜ KEY (première ligne) Utilisez les touches SMART CONTROLS pour sélectionner MACRO. ➜ MACRO (seconde ligne) Confirmez votre sélection à l’aide de la touche SEND. Utilisez les touches SMART CONTROLS pour sélectionner l’appareil sur lequel vous souhaitez installer la macro.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 18 18 3 4 5 6 7 8 FRANÇAIS Appuyez sur les touches SMART CONTROLS pour sélectionner REMOVE. ➜ REMOVE (seconde ligne) Appuyez sur SEND pour confirmer. Utilisez les touches SMART CONTROLS pour sélectionner l’appareil dont vous souhaitez supprimer une fonction avancée. ➜ AMP (par exemple, sur la seconde ligne) Appuyez sur SEND pour confirmer. Utilisez les touches SMART CONTROLS pour sélectionner la touche de fonction avancée à supprimer.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 19 FRANÇAIS 19 Ajout d’un équipement 1 2 3 4 5 6 7 8 Recherchez la marque du matériel que vous souhaitez ajouter dans la liste des codes (au centre de ce manuel). Appuyez sur CINEMA pour passer en mode Home Cinéma. HOME CINEMA ➜ Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la mention SETUP s’éclaire dans l’afficheur. ➜ DEV (première ligne) ➜ ADD (seconde ligne) Appuyez sur SEND pour confirmer.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 20 20 FRANÇAIS Réinitialisation des touches Home Cinéma Pour réinitialiser des touches de votre télécommande SBC RU865 aux fonctions d’origine Home Cinéma, procédez comme suit: 1 2 3 4 5 6 7 Appuyez sur CINEMA pour passer en mode Home Cinéma. HOME CINEMA ➜ Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la mention SETUP s’éclaire dans l’afficheur.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 21 ESPAÑOL 21 Introducción SBC RU865 ¡Acaba de hacer una estupenda elección comprando este mando a distancia universal Philips! Realiza el trabajo de hasta seis mandos a distancia y está programado para realizar las funciones más comunes de casi todas las marcas de TV,VCR, sintonizador de satélite, aparato decodificador de cable, reproductor de CD, reproductor de DVD, sintonizador, amplificador y sistema de cine doméstico (Home Cinema).
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 22 22 ESPAÑOL combinación de seis dispositivos de la librería. El LCD (visualizador de cristal líquido) muestra el modo de dispositivo que está activado. Para cambiar entre los modos de dispositivo, basta con pulsar los botones de selección de dispositivos. Con los botones SMART CONTROLS (controles inteligentes) programables, puede añadirse cualquier función a cada dispositivo instalado.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 23 ESPAÑOL 23 Cambiar código de dispositivo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Si el código introducido no es correcto, busque el siguiente código en la lista de códigos (mitad de este manual). Pulse el botón SETUP y manténgalo presionado hasta que se encienda en el visualizador. ➜ DEV (première ligne) ➜ ADD (seconde ligne) Utilice los botones SMART CONTROLS para seleccionar CODE. ➜ CODE (segunda línea) Confirme la selección con el botón SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 24 24 ESPAÑOL Anote el código Para ahorrar tiempo en caso de que tuviera que volver a configurar el mando de nuevo, anote el código correcto en el interior del compartimento de las pilas y en la contraportada de este manual. Aunque haya olvidado anotar el código puede ‘copiarlo’ desde el mando a distancia. Para ello, consulte el capítulo ‘Leer código de dispositivo’ que aparece a continuación.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 25 ESPAÑOL 25 Si el visualizador del SBC RU865 indica ERROR (error) durante un segundo, seguido de ORIGIN el mando a distancia no ha recibido la señal correctamente. En ese caso, deberá: • Modificar ligeramente la distancia entre ambos mandos y volver a probar desde el paso 1 (pruebe varias veces). • Esta vez debe pulsar y soltar inmediatamente el botón de la función del mando a distancia original.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 26 26 6 7 ESPAÑOL Confirme la selección con el botón SEND. En el modo TV, pulse el botón en el que desee guardar la macro. ➜ MACRO (primera línea) ➜ START (segunda línea) Notas: - Pulse los botones en el orden en el que quiera que su equipo responda. - La tecla Standby (espera), los botones SMART CONTROLS y los botones situados debajo de la línea de separación pueden ser botones de macro.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 27 ESPAÑOL 27 Restablecer botones 1 2 3 4 5 6 7 Pulse el botón SETUP y manténgalo presionado hasta que se encienda en el visualizador. ➜ DEV (primera línea) ➜ ADD (segunda línea) Utilice los botones de selección de dispositivos para seleccionar KEY. ➜ KEY (primera línea) Utilice los botones SMART CONTROLS para seleccionar RESET. ➜ RESET (segunda línea) Pulse SEND para confirmar la selección.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 28 28 6 7 8 ESPAÑOL Pulse SEND para confirmar la selección. ➜ CODE (primera línea) Utilice las teclas numéricas para introducir el código. ➜ 1234 (por ejemplo - segunda línea) Pulse SEND para confirmar la selección. ➜ STORED (segunda línea) Eliminar dispositivo 1 2 3 4 5 6 Pulse CINEMA para acceder al modo Home Cinema. HOME CINEMA ➜ Pulse el botón SETUP y manténgalo presionado hasta que se encienda en el visualizador.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 29 ESPAÑOL 29 4. Funciones adicionales Configurar contraluz 1 2 3 4 Pulse el botón SETUP y manténgalo presionado hasta que se encienda en el visualizador. ➜ DEV (primera línea) ➜ ADD (segunda línea) Utilice los botones de selección de dispositivos para seleccionar LIGHT. ➜ LIGHT (primera línea) Utilice los botones SMART CONTROLS para seleccionar OFF (apagar), 5 ó 15 segundos para el ajuste de contraluz.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 30 30 DEUTSCH Einführung SBC RU865 Sie haben mit dem Kauf dieser Universal-Fernbedienung von Philips eine gute Wahl getroffen! Sie ersetzt bis zu acht Einzelfernbedienungen und ist darauf vorprogrammiert, nahezu jede Marke von Fernsehgeräten,Videorecordern, Satellitenempfängern, Kabeldecodern, CD-Spielern, DVD-Spielern, Empfängern und Verstärkern zu bedienen. Sie kann sogar die Codes von anderen, nicht vorprogrammierten Fernbedienungen ‘lernen’.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 31 DEUTSCH 31 Die SBC RU865 weist sechs Betriebsarten zur Bedienung von sechs unterschiedlichen Geräten auf. Die voreingestellten Betriebsarten sind Fernsehgerät (TV),Videorecorder (VCR), DVD und Verstärker (AMP). Die anderen beiden Betriebsarten können aus 18 weiteren unterschiedlichen Geräten ausgewählt werden. Sie können Ihre persönliche Liste mit Betriebsarten erstellen, indem Sie einfach Geräte hinzufügen und entfernen.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 32 32 DEUTSCH Gerätecode ändern 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Falls der eingegebene Code nicht richtig ist, schlagen Sie den nächsten Code in der Codeliste nach (in der Mitte dieses Handbuches). Drücken und halten Sie die Taste SETUP, bis in der Anzeige SETUP erscheint. ➜ DEV (erste Zeile) ➜ ADD (zweite Zeile) Verwenden Sie die SMART CONTROLS, um CODE auszuwählen. ➜ CODE (zweite Zeile) Drücken Sie zur Bestätigung SENDEN.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 33 DEUTSCH 33 Notieren Sie den Code! Zur Zeitersparnis für den Fall, dass einmal eine erneute Einstellung erforderlich werden sollte, notieren Sie den richtigen Code auf der Innenseite des Batterieschachts und hinten in diesem Heft. Sollten Sie vergessen haben, den Code zu notieren, können Sie den Code immer noch aus der SBC RU865 ‘auslesen’. Siehe hierzu Kapitel ‘Gerätecode lesen’ weiter unten.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 34 34 DEUTSCH Wenn die SBC RU865 eine Sekunde lang ERROR anzeigt, gefolgt von ORIGIN, dann hat die SBC RU865 das Signal nicht korrekt empfangen. In dem Fall: • Ändern Sie den Abstand zwischen den beiden Fernbedienungen etwas und versuchen Sie es ab Schritt 1 erneut (probieren Sie dies mehrmals). • Dieses Mal sollten Sie die Funktionstaste Ihrer Originalfernbedienung drücken und gleich wieder loslassen.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 35 DEUTSCH 7 35 Drücken Sie in der Betriebsart TV eine Taste, auf der Sie das Makro speichern möchten. ➜ MACRO (erste Zeile) ➜ START (zweite Zeile) Hinweise: - Drücken Sie die Tasten in der Reihenfolge, in der Ihre Geräte reagieren sollen. - Die Tasten unter der Trennlinie, die Standby-Taste und die Smart Controls können als Makrotasten dienen.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 36 36 DEUTSCH Taste(n) zurücksetzen 1 2 3 4 5 6 7 Drücken und halten Sie die Taste SETUP, bis in der Anzeige SETUP erscheint. ➜ DEV (erste Zeile) ➜ ADD (zweite Zeile) Wählen Sie mit Hilfe der Geräteauswahltasten KEY aus. ➜ KEY (erste Zeile) Verwenden Sie die SMART CONTROLS, um RESET auszuwählen. ➜ RESET (zweite Zeile) Drücken Sie zur Bestätigung SENDEN. Wählen Sie mit Hilfe der SMART CONTROLS das Gerät aus, bei dem Sie die Tasten zurücksetzen möchten.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 37 DEUTSCH 5 6 7 8 37 Wählen Sie mit Hilfe der SMART CONTROLS das Gerät aus, das Sie hinzufügen möchten. ➜ SAT (zum Beispiel – zweite Zeile) Drücken Sie zur Bestätigung SENDEN. ➜ CODE (erste Zeile) Geben Sie mit Hilfe der Zahlentasten den Code ein. ➜ 1234 (zum Beispiel – zweite Zeile) Drücken Sie zur Bestätigung SENDEN. ➜ STORED (zweite Zeile) Gerät entfernen 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie CINEMA, um in die Betriebsart Heimkino zu wechseln.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 38 38 DEUTSCH 4. Zusatzfunktionen Einrichtung der Hintergrundbeleuchtung 1 2 3 4 Drücken und halten Sie die Taste SETUP, bis in der Anzeige SETUP erscheint. ➜ DEV (erste Zeile) ➜ ADD (zweite Zeile) Wählen Sie mit Hilfe der Geräteauswahltasten LIGHT aus. ➜ LIGHT (erste Zeile) Verwenden Sie die SMART CONTROLS zur Auswahl von entweder AUS, 5 oder 15 Sekunden Hintergrundbeleuchtung. ➜ OFF (zum Beispiel – zweite Zeile) Drücken Sie zur Bestätigung SENDEN.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 39 NEDERLANDS 39 Inleiding SBC RU865 U hebt een uitstekende keus gemaakt bij het aanschaffen van deze universele Philipsafstandsbediening! Hij vervangt zes verschillende afstandsbedieningen en is voorgeprogrammeerd op de bediening van vrijwel elk merk TV, videorecorder, satellietontvanger, decoder, CD-speler, DVD-speler, tuner, versterker en home cinema. U kunt zelfs codes kopiëren van andere afstandsbedieningen die niet voorgeprogrammeerd zijn.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 40 40 NEDERLANDS De SBC RU865 heeft zes standen, voor het bedienen van zes verschillende apparaten. De standaard ingestelde apparaten zijn TV,VCR (videorecorder), DVD en AMP (versterker).Voor de overige twee standen kunt u uit 18 apparaten kiezen.Vanuit de bibliotheek kunt u elke gewenste combinatie van zes apparaten samenstellen door apparaten toe te voegen of te verwijderen. Op het display ziet u welk apparaat u op dat moment hebt gekozen.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 41 NEDERLANDS 41 Apparaatcode wijzigen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Als de apparaatcode fout is, zoek dan de volgende code in de codelijst (midden in deze handleiding). Houd de SET UP-toets ingedrukt tot SET UP op het display verschijnt. ➜ DEV (eerste regel) ➜ ADD (tweede regel) Kies met de SMART CONTROLS de optie CODE. ➜ CODE (tweede regel) Druk op de Verzendtoets om deze keuze te bevestigen.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 42 42 NEDERLANDS Apparaatcode opvragen 1 2 3 4 5 6 Houd de SET UP-toets ingedrukt tot SET UP op het display verschijnt. ➜ DEV (eerste regel) ➜ ADD (tweede regel) Kies met de SMART CONTROLS de optie CODE. ➜ CODE (tweede regel) Druk op de Verzendtoets om deze keuze te bevestigen. Kies met de SMART CONTROLS het apparaat waarvoor u de code wilt opvragen. ➜ TV (bijvoorbeeld - tweede regel) Druk op de Verzendtoets om deze keuze te bevestigen.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 43 NEDERLANDS 43 Toetsfuncties kopiëren U kunt toetsfuncties voor een bepaald gekozen apparaat (b.v. een TV) ook kopiëren naar de bedieningsstand voor een ander gekozen apparaat (b.v. een DVD-speler). Dan kunt u zonder een ander apparaat te kiezen verschillende apparaten bedienen.Voorbeeld: u kunt vanuit de DVD-stand de TV op Standby zetten. 1 2 3 4 5 6 7 Houd de SET UP-toets ingedrukt tot SET UP op het display verschijnt.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 44 44 NEDERLANDS 2. Smart Controls Met de programmeerbare SMART CONTROLS kunt u in elke apparaatstand acht speciale functies toevoegen. Bijvoorbeeld Dolby Surround, Showview, ondertiteling e.d. Stel dat u een versterker met Dolby Surround hebt geïnstalleerd. Dan kunt u die functie via een van de SMART CONTROLS op de RU865 bedienen. In het geheugen van de RU865 zijn al een aantal functies voorgeprogrammeerd.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 45 NEDERLANDS 45 Alle toetsen van een apparaat herstellen: 7 Kies met de SMART CONTROLS de optie ALL (alle toetsen). ➜ ALL (tweede regel) 8 Kies met de SMART CONTROLS het apparaat waarbij u al de oorspronkelijke toetsfuncties wilt herstellen. ➜ SAT (bijvoorbeeld - tweede regel) 9 Druk op de Verzendtoets om deze keuze te bevestigen. ➜ SURE ? (tweede regel) 10 Druk nogmaals op de Verzendtoets om de opdracht te bevestigen.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 46 46 NEDERLANDS Home Cinema-toetsen programmeren U kunt verschillende toetsen van de SBC RU865 op een eenvoudige wijze een functie toewijzen voor het bedienen van home cinema-apparatuur. 1 2 3 4 5 6 Druk op de CINEMA-toets om de Home Cinema-stand te kiezen. HOME CINEMA ➜ Houd de SET UP-toets ingedrukt tot SET UP op het display verschijnt. ➜ DEV (eerste regel) ➜ ADD (tweede regel) Use the Device Selection keys to select KEY.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 47 NEDERLANDS 47 Hulp nodig? Hebt u vragen over de SBC RU865, bel dan onze helpdesk of vraag ons per e-mail om assistentie! U vindt het nummer/adres bij de codelijst in deze handleiding. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u telefonisch of per e-mail contact opneemt. De meeste problemen kunt u zelf oplossen. Vindt u echter geen antwoord op uw vragen, noteer dan de informatie over uw apparatuur achter op de codelijst in deze handleiding.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 48 48 ITALIANO Introduzione SBC RU865 Congratulazioni per l'ottima scelta! Questo telecomando universale Philips sostituisce ben sei telecomandi, ed è preprogrammato per controllare quasi tutti i modelli di TV, VCR, sintonizzatori satellitari, decoder via cavo, lettori CD, lettori DVD, sintonizzatori, amplificatori e sistemi home cinema di varie marche. E' addirittura in grado di 'imparare' i codici di telecomandi non preprogrammati.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 49 ITALIANO 49 Il telecomando SBC RU865 implementa sei modalità operative che ne consentono l’utilizzo con sei diversi dispositivi.TV,VCR, DVD ed AMP sono le modalità predefinite. Ad ognuna delle due modalità rimanenti è possibile assegnare un dispositivo selezionandolo tra 18 dispositivi disponibili.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 50 50 ITALIANO Modifica del codice di un dispositivo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Se il codice impostato è errato, cercate il codice successivo nell'elenco dei codici (parte centrale di questo manuale). Premete e mantenete premuto SETUP fino a quando sul display si accende SETUP. ➜ DEV (prima riga) ➜ ADD (seconda riga) Selezionate CODE mediante i tasti SMART CONTROLS. ➜ CODE (seconda riga) Confermate la scelta premendo SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 51 ITALIANO 51 Note that code! Annotate il codice corretto nel vano batterie e sul retro di questo manuale; risparmierete tempo in un eventuale configurazione successiva del telecomando. Se vi siete dimenticati di annotare il codice, potete ‘richiamarlo’ dal telecomando RU865. Per la procedura, consultate il seguente capitolo ‘Lettura del codice di un dispositivo’.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 52 52 ITALIANO Se il telecomando SBC RU865 visualizza ERROR per un secondo, seguito da ORIGIN, significa che non ha ricevuto il segnale correttamente. In questo caso dovete: • Variare leggermente la distanza tra i due telecomandi e ripetere la procedura dal punto 1 (riprovate più volte). • Premere e rilasciare immediatamente il tasto funzione sul telecomando originale.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 53 ITALIANO 53 Tasti macro Un tasto macro permette di controllare una serie di funzioni con la pressione di un solo tasto. Es. accendere tutti i dispositivi installati premendo un solo tasto. 1 2 3 4 5 6 7 Premete e mantenete premuto SETUP fino a quando sul display si accende SETUP. ➜ DEV (prima riga) ➜ ADD (seconda riga) Selezionate KEY con i tasti di selezione dispositivo. ➜ KEY (prima riga) Selezionate MACRO mediante i tasti SMART CONTROLS.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 54 54 ITALIANO Eliminazione di un tasto 1 2 3 4 5 6 7 8 Premete e mantenete premuto SETUP fino a quando sul display si accende SETUP. ➜ DEV (prima riga) ➜ ADD (seconda riga) Selezionate KEY con i tasti di selezione dispositivo. ➜ KEY (prima riga) Selezionate REMOVE mediante i tasti SMART CONTROLS. ➜ REMOVE (seconda riga) Premete SEND per confermare. Usate i tasti SMART CONTROLS per selezionare il dispositivo dal quale remuovere una funzione Smart Control.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 55 ITALIANO 55 3. Modalità Home Cinema Home Cinema è un sistema A/V integrato che offre il meglio in termini di prestazioni audio e video. Per controllare più dispositivi del vostro sistema Home Cinema mediante telecomando, SBC RU865 comprende la modalità Home Cinema. Nota: Il tasto CINEMA del telecomando SBC RU865 deve essere programmato solo dopo aver programmato tutti gli altri dispositivi.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 56 56 ITALIANO Ripristino delle impostazioni predefinite dei tasti Home Cinema Per ripristinare per i vari tasti del telecomando SBC RU865 la funzione Home Cinema originale, procedete come descritto di seguito: 1 2 3 4 5 6 7 Premete CINEMA per attivare la modalità Home Cinema. HOME CINEMA ➜ Premete e mantenete premuto SETUP fino a quando sul display si accende SETUP. ➜ DEV (prima riga) ➜ ADD (seconda riga) Selezionate KEY con i tasti di selezione dispositivo.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 57 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 SETUP CODES FOR AMPLIFIERS A Aiwa.........................................................................0433 B Bush..........................................................................0448 D Denon .......................................................0299, 0187 G Goodmans............................................................0448 P Panasonic...............................................................0335 Philips...
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 58 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 P Panasonic....................................0336, 0394, 0545 Philips.........................................................0001, 0002 Pioneer ..........................0041, 0107, 0316, 0271 R Roadstar.................................................................0373 S Saisho ......................................................................0373 Sansui.........................................................
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 59 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 Mediamarkt..........................................................0270 Memphis ................................................................0393 Metronic ................................................................0111 Micro Technology................................0360, 0566 Micronik .................................................................1030 Minerva .............................................................
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 60 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 Autovox ...................................0233, 0264, 0114, ............................................0571, 0103, 0322, 0363 B BPL ..........................................................................0309 BSR ..........................................................................0321 BTC ........................................................................0245 Baird ....................................................
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 61 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 M M Electronic ...........................0373, 0132, 0131, ........................................................0244, 0036, 0136, ............................................0190, 0314, 0401, 0507 MTC ..........................................................0376, 0539 Magnadyne .............................0114, 0374, 0129, .........................................................0274, 0543, 0571 Magnafon ....................
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 62 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 T Tandberg ..............................................................0322 Tandy .............................0190, 0245, 0099, 0244 Tashiko ............0063, 0070, 0244, 0386, 0390 Tatung ...........................0276, 0099, 0543, 0244 Tec ................................................0579, 0244, 0274 Technema ............................................................0347 Technics .........................................
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 63 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 Logik .........................................................0031, 0267 Luxor ..0073, 0133, 0070, 0075, 0089, 0131 M M Electronic .........................................0027, 0065 Manesth ..................................................0072, 0099 Marantz ....................................0108, 0173, 0033, .........................................................0030, 0089, 0322 Matsui ..........................
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 64 CODE LIST FOR PHILIPS SBC RU865 SETUP CODES FOR DIGITAL VERSATILE DISC A Akai .........................................................................0638 Alba ........................................................................0744 D Denon ...................................................................0517 DiViDo ..................................................................0732 G Grundig ............................................................
XP SBC RU 865.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 58 58 PORTUGUÊS Introdução SBC RU865 Fez uma óptima escolha ao comprar este telecomando universal da Philips! Substitui um máximo de seis telecomandos independentes e está pré-programado para funcionar com quase todas as marcas de televisores, videogravadores, receptores de satélite, descodificadores de televisão por cabo, leitores de CD, leitores de DVD, sintonizadores, amplificadores e sistemas para cinema em casa.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 59 PORTUGUÊS 59 O SBC RU865 tem seis modos operativos para controlar seis aparelhos diferentes.TV, VCR, DVD e AMP são modos de aparelhos pré-programados. Os outros dois podem ser instalados a partir de um conjunto de 18 aparelhos. Para criar a sua lista pessoal de modos de aparelhos, basta adicionar e retirar aparelhos, e fazer uma combinação de seis aparelhos a partir da respectiva biblioteca. O visor LCD mostra o modo de aparelho que está activado.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 60 60 PORTUGUÊS Alterar o código do aparelho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Se o código introduzido não estiver correcto, procure o código seguinte na lista de códigos (parte central deste manual). Carregue sem soltar SETUP até esta opção se acender no visor. ➜ DEV (primeira linha) ➜ ADD (segunda linha) Utilize SMART CONTROLS para seleccionar CODE. ➜ CODE (segunda linha) Carregue em SEND para confirmar.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 61 PORTUGUÊS 61 Ler o código de aparelho 1 2 3 4 5 6 Carregue sem soltar SETUP até esta opção se acender no visor. ➜ DEV (primeira linha) ➜ ADD (segunda linha) Utilize SMART CONTROLS para seleccionar CODE. ➜ CODE (segunda linha) Carregue em SEND para confirmar. Utilize SMART CONTROLS para seleccionar o aparelho, cujo código pretende ler. ➜ TV (por exemplo – segunda linha) Carregue em SEND para confirmar. ➜ O código aparece no ecrã.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 62 62 PORTUGUÊS Copiar funções de teclas É possível copiar funções de teclas a partir de teclas de um modo de aparelho (ex.: modo TV) para teclas de outro modo de aparelho (ex.: modo DVD); desta forma, pode utilizar aparelhos diferentes sem mudar de modo. Por exemplo: pode colocar o televisor em modo de espera, mesmo estando no modo DVD. 1 2 3 4 5 6 7 Carregue sem soltar SETUP até esta opção se acender no visor.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 63 PORTUGUÊS 63 2. Comandos inteligentes Com os comandos inteligentes (SMART CONTROLS) programáveis, pode adicionar um máximo de oito funções especiais em cada modo de aparelho. Ex.: Dolby Surround, EPG, Showview, Subtitle, etc. Por exemplo: se instalou um amplificador com Dolby Surround, pode controlar essa função através de um SMART CONTROL no RU 865. Foi previamente instalado na memória do RU 865 um conjunto de funções.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 64 64 PORTUGUÊS Para repor todas as teclas de um aparelho: 7 Utilize SMART CONTROLS para seleccionar ALL. ➜ ALL (segunda linha) 8 Utilize SMART CONTROLS para seleccionar o dispositivo que pretende reinicializar todas as teclas. ➜ SAT (por exemplo – segunda linha) 9 Carregue em SEND para confirmar. ➜ SURE ? (segunda linha) 10 Volte a carregar em SEND para confirmar. Nota:Todas as programações são apagadas e o RU865 volta à configuração inicial.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 65 PORTUGUÊS Definir teclas de cinema em casa Para atribuir teclas diferentes a aparelhos diferentes no SBC RU865, com o modo de cinema em casa, faça o seguinte: 1 2 3 4 5 6 Carregue em CINEMA para introduzir o modo de cinema em casa. HOME CINEMA ➜ Carregue sem soltar SETUP até esta opção se acender no visor. ➜ DEV (primeira linha) ➜ ADD (segunda linha) Utilize as teclas de selecção do aparelho para seleccionar KEY.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 66 66 PORTUGUÊS Precisa de ajuda? Se tiver dúvidas sobre o SBCRU865, contacte-nos através da nossa linha verde de apoio a clientes ou envie-nos um e-mail! Pode encontrar o número/endereço na secção da lista de códigos deste manual. Antes de telefonar ou enviar um e-mail, leia este manual atentamente. Poderá resolver a maioria dos problemas.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 67 DANSK 67 Indledning SBC RU865 Du har netop truffet et godt valg ved at købe denne Philips universal-fjernbetjening! Den kan erstatte op til seks separate fjernbetjeninger og er forprogrammeret til betjening af næsten ethvert fabrikat af tv-apparat, videobåndoptager, satellit-tuner, kabeldekoder, cdafspiller, dvd-afspiller, tuner, forstærker og Home Cinema-system. Den kan endda ’lære’ koderne af andre fjernbetjeninger, som ikke er forprogrammerede.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 68 68 DANSK Fjernbetjeningen SBC RU865 har seks funktionsmåder til betjening af seks forskellige apparater: tv-apparat (TV), videobåndoptager (VCR), dvd-afspiller (DVD) og forstærker (AMP) er standard apparattilstande. De andre 2 apparattilstande kan installeres fra et valg mellem 18 apparater.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 69 DANSK 69 Ændring af apparatkode 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hvis den indtastede kode ikke er korrekt, skal du finde den næste kode på listen (i midten af denne vejledning). Tryk på SETUP (installation) og hold tasten nede, indtil SETUP lyser i displayet. ➜ DEV (første linie) ➜ ADD (anden linie) Vælg CODE (kode) ved hjælp af SMART CONTROLS. ➜ CODE (anden linie) Bekræft med SEND. ➜ TV (anden linie) Vælg det apparat, hvis kode du vil ændre ved hjælp af SMART CONTROLS.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 70 70 DANSK Aflæsning af apparatkode 1 2 3 4 5 6 Tryk på SETUP (installation) og hold tasten nede, indtil SETUP lyser i displayet. ➜ DEV (første linie) ➜ ADD (anden linie) Vælg CODE (kode) ved hjælp af SMART CONTROLS. ➜ CODE (anden linie) Bekræft med SEND. Brug SMART CONTROLS til apparatvalg til at vælge det apparat, hvis kode du vil aflæse. ➜ TV (for eksempel - anden linie) Bekræft med SEND. ➜ Koden vises på skærmen. Bekræft med SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 71 DANSK 71 Kopier tast-funktioner Man kan kopiere tastfunktioner fra taster i en apparattilstand (f.eks.TV-funktionsmåde) til taster i en anden apparattilstand (f.eks. DVD-funktionsmåde), så du kan betjene forskellige apparater uden at skulle skifte funktionsmåde. F.eks.: Du kan sætte tv-apparatet i standby, mens du er i DVDfunktionsmåde. 1 2 3 4 5 6 7 Tryk på SETUP (installation) og hold tasten nede, indtil SETUP lyser i displayet.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 72 72 DANSK 2. Smart-taster Med de programmerbare SMART-taster (SMART CONTROLS) kan man tilføje op til otte specialfunktioner i hver apparattilstand, f.eks. Dolby Surround, EPG, ShowView, undertekst osv. Eksempel: Hvis du har installeret en forstærker med Dolby Surround, kan du styre denne funktion via en SMART-tast på RU 865. En række funktioner er allerede installeret i RU 865’s hukommelse.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 73 DANSK 73 Gør sådan for at tilbagestille alle tasterne for et apparat: 7 Vælg ALL (alle) ved hjælp af SMART CONTROLS. ➜ ALL (anden linie) 8 Vælg det apparat, hvis taster du ønsker at tilbagestille ved hjælp af SMART CONTROLS. ➜ SAT (for eksempel - anden linie) 9 Tryk på SEND for at bekræfte. ➜ SURE ? (anden linie) 10 Tryk igen på SEND for at bekræfte. Bemærk: Al programmering vil blive slettet og RU865 vil vende tilbage til sin oprindelige indstilling.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 74 74 DANSK Definere Home Cinema-taster Gå frem som følger for at tildele forskellige permanente taster på SBC RU865 til forskellige apparater i Home Cinema-modus: 1 2 3 4 5 6 Tryk på CINEMA for at skifte til Home Cinema-modus. HOME CINEMA ➜ Tryk på SETUP (installation) og hold tasten nede, indtil SETUP lyser i displayet. ➜ DEV (første linie) ➜ ADD (anden linie) Vælg KEY (tast) med tasterne til apparatvalg.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 75 DANSK 75 Har du brug for hjælp? Hvis du har spørgsmål om fjernbetjeningen SBC RU865 eller hvis du har brug for hjælp, er du velkommen til at ringe til vores helpdesk eller sende en e-mail! Du kan finde telefonnummeret og adressen i afsnittet med kodelisten i denne vejledning. Inden du ringer eller sender en e-mail, bedes du gennemlæse brugsanvisningen omhyggeligt. Du vil kunne løse de fleste problemer selv.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 76 76 SVENSKA Inledning SBC RU865 Du gjorde ett bra val när du skaffade den här universella fjärrkontrollen från Philips. Den ersätter upp till sex separata fjärrkontroller och är förprogrammerad för att styra TVapparater, videobandspelare, satellitmottagare, kabel-TV-dekoder, CD-spelare, DVDspelare, mottagare, förstärkare och hemmabiosystem av nästan alla märken. Den kan till och med "lära sig" koderna för andra fjärrkontroller som inte är förprogrammerade.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 77 SVENSKA 77 SBC RU 865 har sex funktionslägen för att styra sex olika enheter.TV,VCR, DVD och AMP är standardlägena. Övriga två kan ställas in för någon av 18 andra enheter. Du kan skapa din egen lista med enhetslägen genom att ta bort och lägga till enheter och skapa valfri kombination av sex enheter ur fjärrkontrollens bibliotek. I teckenrutan visas vilket enhetsläge som är aktiverat. Du kan växla mellan enhetslägena genom att trycka på enhetsvalknapparna.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 78 78 SVENSKA Byta enhetskod 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Om den angivna koden inte är korrekt letar du upp nästa kod i listan (i mitten av den här handboken). Tryck ned SETUP och håll den nedtryckt tills SETUP visas i teckenrutan. ➜ DEV (första raden) ➜ ADD (rad två) Välj CODE (kod) med SMART CONTROLS. ➜ CODE (rad två) Bekräfta med SEND. ➜ TV (rad två) Välj den enhet du vill ändra kod för med SMART CONTROLS. ➜ VCR (till exempel – rad två) Bekräfta med SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 79 SVENSKA 79 Läsa enhetskod 1 2 3 4 5 6 Tryck ned SETUP och håll den nedtryckt tills SETUP visas i teckenrutan. ➜ DEV (första raden) ➜ ADD (rad två) Välj CODE (kod) med SMART CONTROLS. ➜ CODE (rad två) Bekräfta med SEND. Använd SMART CONTROLS för att välja den enhet du vill läsa koden för. ➜ TV (till exempel – rad två) Bekräfta med SEND. ➜ Koden visas i teckenrutan. Bekräfta med SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 80 80 SVENSKA Kopiera knappfunktioner Det går att kopiera knappfunktioner från knappar i ett enhetsläge (till exempel TV-läge) till knappar i ett annat enhetsläge (till exempel DVD-läge), så att du kan använda olika enheter utan att byta läge. Du kan till exempel sätta TV-apparaten i Standby från DVD-läget. 1 2 3 4 5 6 7 Tryck ned SETUP och håll den nedtryckt tills SETUP visas i teckenrutan.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 81 SVENSKA 81 2. Smart controls Med fjärrkontrollens programmerbara SMART CONTROLS kan du lägga till upp till åtta specialfunktioner i varje enhetsläge. Dessa funktioner kan vara Dolby Surround, EPG, Showview, textning med mera. Om du till exempel har installerat en förstärkare med Dolby Surround kan du styra den funktionen med SMART CONTROLS på RU 865. Ett antal funktioner har redan förinstallerats i fjärrkontrollens minne.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 82 82 SVENSKA Återställa alla knappar för en enhet: 7 Välj ALL (alla) med SMART CONTROLS. ➜ ALL (rad två) 8 Välj den enhet du vill återställa alla knappar för med SMART CONTROLS. ➜ SAT (till exempel – rad två) 9 Tryck på SEND för att bekräfta. ➜ SURE ? (rad två) 10 Tryck på SEND igen för att bekräfta. Obs! Alla programmerade funktioner tas bort och RU865 återställs till sina standardinställningar.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 83 SVENSKA 83 Definiera hemmabioknappar Om du vill använda olika knappar på SCB RU865 för olika enheter i hemmabioläge gör du så här: 1 2 3 4 5 6 Tryck på CINEMA för att komma till hemmabioläge. HOME CINEMA ➜ Tryck ned SETUP och håll den nedtryckt tills SETUP visas i teckenrutan. ➜ DEV (första raden) ➜ ADD (rad två) Välj KEY (knapp) med enhetsvalknapparna. ➜ KEY (första raden) Välj DEFINE (definiera) med SMART CONTROLS.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 84 84 SVENSKA Behöver du hjälp? Om du har några frågor som rör SBC RU865 kan du ringa vår hjälplinje eller skicka oss ett e-postmeddelande.Telefonnummer och e-postadress finns avsnittet med koder i den här handboken. Läs igenom handboken noga innan du ringer eller skickar e-post. Där kan du få de flesta frågor besvarade. Om du inte kan hitta svaren på dina frågor antecknar du vilken utrustning du har längst bak vid avsnittet med koderna i den här handboken.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 85 NORSK 85 Innledning SBC RU865 Gratulerer med kjøpet av denne Philips universal fjernkontroll! Den erstatter opptil seks separate fjernkontroller og er forhåndsprogrammert slik at den kan betjene nesten alle merker av TV-apparater, videospillere, satellittmottakere, kabeldekodere, CD-spillere, DVD-spillere, tunere, forsterkere og hjemmekinosystemer. Den kan også lære kodene fra andre fjernkontroller som ikke er forhåndsprogrammert.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 86 86 NORSK SBC RU865 har seks funksjonsmodi for styring av seks ulike apparater.TV,VCR, DVD og AMP er standardmodiene. De andre 2 kan installeres fra et utvalg av 18 apparater. Hvis du vil lage din egen liste over apparatmodi, kan du ganske enkelt legge til og fjerne apparater og lage kombinasjoner av seks apparater fra biblioteket. LCD-displayet viser hvilken innstilling som er aktiv.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 87 NORSK 87 Endre apparatkode 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hvis koden du har angitt, er feil, må du finne neste kode i kodelisten (midt i denne bruksanvisningen). Trykk og hold inne SETUP helt til SETUP lyser på displayet. ➜ DEV (første linje) ➜ ADD (andre linje) Bruk SMART CONTROLS til å velge CODE. ➜ CODE (andre linje) Bekreft med SEND. ➜ TV (andre linje) Bruk SMART CONTROLS til å velge apparatet som du vil endre koden for.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 88 88 NORSK Lese apparatkode 1 2 3 4 5 6 Trykk og hold inne SETUP helt til SETUP lyser på displayet. ➜ DEV (første linje) ➜ ADD (andre linje) Bruk SMART CONTROLS til å velge CODE. ➜ CODE (andre linje) Bekreft med SEND. Bruk SMART CONTROLS til å velge apparatet som du vil lese koden for. ➜ TV (for eksempel - andre linje) Bekreft med SEND. ➜ Koden vises på skjermen. Bekreft med SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 89 NORSK 89 Kopiere knappefunksjoner Du kan kopiere knappefunksjoner fra knapper i en apparatmodus (for eksempel TVmodus) til knapper i en annen apparatmodus (for eksempel DVD-modus) slik at du kan styre ulike apparater uten å skifte modus. For eksempel: Du kan sette TV-apparatet i Standby-modus mens du er i DVD-modus. 1 2 3 4 5 6 7 Trykk og hold inne SETUP helt til SETUP lyser på displayet.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 90 90 NORSK 2. SMART CONTROLS-knapper Med de programmerbare SMART CONTROLS-knappene kan du legge til opptil åtte spesialfunksjoner i hver apparatmodus, blant annet Dolby Surround, EPG, Showview, Teksting, osv. For eksempel: Hvis du har installert en forsterker med Dolby Surround, kan du betjene denne funksjonen via en SMART CONTROL-knapp på RU 865. En rekke funksjoner er allerede forhåndsinstallert i minnet på RU 865.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 91 NORSK 91 Slik tilbakestiller du alle knappene for et apparat: 7 Bruk SMART CONTROLS til å velge. ➜ ALL (andre linje) 8 Bruk SMART CONTROLS til å velge apparatet du vil tilbakestille alle knappene på. ➜ SAT (for eksempel - andre linje) 9 Trykk på SEND for å bekrefte. ➜ SURE ? (andre linje) 10 Trykk på SEND igjen for å bekrefte. Merk: All programmering blir slettet, og RU865 stilles tilbake til standardoppsettet.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 92 92 NORSK Definere hjemmekinoknapper Slik definerer du forskjellige knapper på SBC RU865 for ulike apparater i Home Cinemamodus: 1 2 3 4 5 6 Trykk på CINEMA (kino) for å starte Home Cinema-modus. HOME CINEMA ➜ Trykk og hold inne SETUP helt til SETUP lyser på displayet. ➜ DEV (første linje) ➜ ADD (andre linje) Bruk apparatvalgknappene til å velge KEY (Knapp). ➜ KEY (første linje) Bruk SMART CONTROLS til å velge DEFINE (Definer).
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 93 NORSK 93 Trenger du hjelp? Hvis du har spørsmål om SBCRU865, kan du ringe vår gratis hjelpetelefon eller sende en e-post for å få assistanse! Du finner nummeret/adressen i avsnittet med kodelisten i dette heftet. Før du ringer eller sender en e-post, vennligst les denne veiledningen nøye. Du vil finne svar på de fleste spørsmål i bruksanvisningen. Hvis du ikke finner svar på spørsmålene dine, noterer du utstyret ditt på baksiden av kodelisten i dette heftet.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 94 94 SUOMI Johdanto SBC RU865 Teit hyvän valinnan hankkiessasi tämän Philips-yleiskauko-ohjaimen! Se korvaa jopa kuusi erillistä kaukosäädintä, ja sillä voidaan ohjata lähes kaikenmerkkisiä televisioiden, videonauhureiden, satelliittivirittimien, kaapelidekoodereiden, CD-soittimien, DVD-soittimien, virittimien, vahvistimien ja kotiteatterijärjestelmien toimintoja. Sille voidaan myös opettaa muiden ennalta ohjelmoimattomien kauko-ohjainten koodeja.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 95 SUOMI 95 SBC RU865 -kauko-ohjaimessa on kuusi toimintatilaa kuutta erilaista laitetta varten. Oletusarvon mukaan laitetilat ovat TV,VCR (videonauhuri), DVD ja AMP (vahvistin). Muut kaksi tilaa voidaan valita omien tarpeiden mukaan 18:n laitevaihtoehdon joukosta. Voit luoda mukautetun laitetilaluettelon lisäämällä ja poistamalla laitteita sekä muodostamalla haluamasi kuuden laitteen yhdistelmän. Nestekidenäytössä näkyy valittuna oleva laitetila.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 96 96 SUOMI Laitekoodin muuttaminen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Jos annettu koodi ei toimi, katso koodiluettelosta (tämän oppaan keskellä) seuraava koodi. Paina SETUP-painiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes näyttöön tulee SETUP. ➜ DEV (ensimmäinen rivi) ➜ ADD (toinen rivi) Valitse SMART CONTROLS-painikkeiden avulla CODE. ➜ CODE (toinen rivi) Vahvista valinta SEND-painikkeella.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 97 SUOMI 97 Laitekoodin lukeminen 1 2 3 4 5 6 Paina SETUP-painiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes näyttöön tulee SETUP. ➜ DEV (ensimmäinen rivi) ➜ ADD (toinen rivi) Valitse SMART CONTROLS-painikkeiden avulla CODE. ➜ CODE (toinen rivi) Vahvista valinta SEND-painikkeella. Valitse SMART CONTROLS-painikkeiden laite, jonka koodin haluat hakea. ➜ TV (esimerkki - toinen rivi) Vahvista valinta SEND-painikkeella. ➜ Koodi näkyy näytössä.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 98 98 SUOMI Painiketoimintojen kopioiminen Tietyn laitetilan (esimerkiksi TV-tilan) painiketoimintoja on mahdollista kopioida toiseen laitetilaan (esimerkiksi DVD-tilaan), jolloin eri laitteita voidaan käyttää tilaa vaihtamatta. Esimerkki:Televisio voidaan kytkeä valmiustilaan kauko-ohjaimen ollessa DVD-tilassa. 1 2 3 4 5 6 7 Paina SETUP-painiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes näyttöön tulee SETUP.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 99 SUOMI 99 2. Smart Controls -painikkeet Ohjelmoitavien SMART CONTROLS -painikkeiden avulla kuhunkin laitetilaan voidaan lisätä enintään kahdeksan erikoistoimintoa. Näitä voivat olla muun muassa Dolby Surround, EPG, Showview, Subtitle, ja tekstitys. Esimerkki: Jos käytössä on Dolby Surround -ominaisuudella varustettu vahvistin, voit ohjata tätä ominaisuutta käyttämällä RU 865:n SMART CONTROL -toimintoa. RU 865:n muistiin on asennettu valmiiksi monia toimintoja.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 100 100 SUOMI Laitteen kaikkien painikkeiden nollaaminen: 7 Valitse SMART CONTROLS-painikkeiden avulla ALL. ➜ ALL (toinen rivi) 8 Valitse SMART CONTROLS-painikkeilla laite, jonka kaikki painikkeet haluat nollata. ➜ SAT (esimerkki - toinen rivi) 9 Vahvista painamalla SEND-painiketta. ➜ SURE ? (toinen rivi) 10 Vahvista painamalla SEND-painiketta uudestaan. Huomautus: Kaikki ohjelmoidut tiedot pyyhitään ja RU865:n oletusasetukset palautetaan.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 101 SUOMI 101 2 3 4 5 6 Paina SETUP-painiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes näyttöön tulee SETUP. ➜ DEV (ensimmäinen rivi) ➜ ADD (toinen rivi) Valitse laitteenvalintapainikkeiden avulla KEY. ➜ KEY (ensimmäinen rivi) Valitse SMART CONTROLS-painikkeiden avulla DEFINE. ➜ DEFINE Valitse SMART CONTROLS-painikkeilla laite, josta haluat kopioida painikkeita kotiteatteritilaan.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 102 102 ΈΛΛΗΝΙΚΑ Εισαγωγή SBC RU865 Κάνατε µια πολύ καλή επιλογή αγοράζοντας αυτ το τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης της Philips! Αντικαθιστά έως και έξι ξεχωριστά τηλεχειριστήρια και έχει προγραµµατιστεί έτσι ώστε να λειτουργεί µε οποιασδήποτε µάρκας τηλε ραση, βίντεο, δορυφορικ δέκτη, αποκωδικοποιητή καλωδιακής τηλε ρασης, συσκευή CD-player, συσκευή DVD-player, ραδιοφωνικ δέκτη, ενισχυτή και σύστηµα home cinema.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 103 ΈΛΛΗΝΙΚΑ 103 Με µια µατιά Αφού τοποθετήσετε τις µπαταρίες, το SBC RU865 είναι έτοιµο να λειτουργήσει µε τις περισσ τερες τηλεοράσεις, βίντεο, DVD και ενισχυτές της Philips. Πατήστε απλά τα πλήκτρα Επιλογής Συσκευής ( πως επισηµαίνεται παραπάνω), για να επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να λειτουργήσει. Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε συσκευή άλλου κατασκευαστή, θα χρειαστεί πρώτα να ρυθµίσετε το SBC RU865, ανατρέξτε στο κεφάλαιο 1 ‘Ρύθµιση’.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 104 104 ΈΛΛΗΝΙΚΑ Αφαίρεση συσκευής 1 2 3 4 5 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο SETUP, µέχρι να εµφανιστεί ή ένδειξη SETUP στην οθ νη. ➜ DEV (πρώτη γραµµή) ➜ ADD (δεύτερη γραµµή) Χρησιµοποιήστε τα SMART CONTROLS για να επιλέξετε REMOVE [ΑΦΑΙΡΕΣΗ]. ➜ REMOVE (δεύτερη γραµµή) Επιβεβαιώστε µε το SEND. ➜ TV (δεύτερη γραµµή) Χρησιµοποιήστε τα SMART CONTROLS για να επιλέξετε τη συσκευή που πρ κειται να αφαιρέσετε.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 105 ΈΛΛΗΝΙΚΑ 105 6 Πατήστε αµέσως το SEND για να σταµατήσει η αναζήτηση. ➜ Στην οθ νη LCD εµφανίζεται η επιλεγµένη συσκευή και ο κωδικ ς της. Αν προσπεράσατε το σωστ κωδικ επειδή συνεχίσατε την αναζήτηση, θέστε ξανά σε λειτουργία την τηλε ραση, πατήστε το πλήκτρο A SMART CONTROLS για να εκπεµφθεί ξανά ο προηγούµενος κωδικ ς. Πατήστε επανειληµµένα το πλήκτρο A SMART CONTROLS µέχρι να απενεργοποιηθεί ξανά η συσκευή.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 106 106 6 7 8 ΈΛΛΗΝΙΚΑ Επιβεβαιώστε µε το SEND. Πατήστε κάποιο πλήκτρο του τηλεχειριστηρίου σας για τα οποία υπάρχει δυνατ τητα εκµάθησης. (Τα πλήκτρα κάτω απ τη διαχωριστική γραµµή, το πλήκτρο STANDBY (Αναµονή) και τα SMART CONTROLS παρέχουν τη δυνατ τητα εκµάθησης.) ➜ ORIGIN (δεύτερη γραµµή) Πατήστε το πλήκτρο του αρχικού τηλεχειριστηρίου τον κωδικ του οποίου θέλετε να αντιγράψετε. ➜ STORED (δεύτερη γραµµή) Έχετε µάθει στο SBC RU 865 έναν καινούργιο κωδικ .
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 107 ΈΛΛΗΝΙΚΑ 107 Παρατήρηση: Επιλέξτε µια λειτουργία Smart Control µε τα πλήκτρα SMART CONTROLS και πατήστε SEND για να εκτελεστεί αντιγραφή. 8 9 10 ➜ TO (πρώτη γραµµή) Χρησιµοποιήστε τα SMART CONTROLS για να επιλέξετε τη συσκευή στην οποία θέλετε να αντιγράψετε τη λειτουργία πλήκτρου. ➜ DVD (για παράδειγµα - δεύτερη γραµµή) Επιβεβαιώστε µε το SEND. Πατήστε το πλήκτρο στο οποίο θέλετε να αντιγραφεί η λειτουργία.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 108 108 ΈΛΛΗΝΙΚΑ Προσθήκη πλήκτρου 1 2 3 4 5 6 7 8 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο SETUP, µέχρι να εµφανιστεί ή ένδειξη SETUP στην οθ νη. ➜ DEV (πρώτη γραµµή) ➜ ADD (δεύτερη γραµµή) Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα Επιλογής Συσκευής για να επιλέξετε KEY. ➜ KEY (πρώτη γραµµή) Χρησιµοποιήστε τα SMART CONTROLS για να επιλέξετε ADD (ΠΡΟΣΘΗΚΗ). ➜ ADD (δεύτερη γραµµή) Πατήστε το SEND.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 109 ΈΛΛΗΝΙΚΑ 109 Για να εκτελεστεί επαναφορά #λων των πλήκτρων µιας συσκευής: 7 Επιλέξτε SMART CONTROL για να επιλέξετε ALL (ΟΛΑ). ➜ ALL (δεύτερη γραµµή) 8 Χρησιµοποιήστε τα SMART CONTROLS για να επιλέξετε τη συσκευή για την οποία θέλετε να εκτελεστεί επαναφορά λων των πλήκτρων. ➜ SAT (για παράδειγµα - δεύτερη γραµµή) 9 Πατήστε το SEND για να επιβεβαιώσετε. ➜ SURE ? (δεύτερη γραµµή) 10 Πατήστε ξανά το SEND για να επιβεβαιώσετε.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 110 110 4 5 6 ΈΛΛΗΝΙΚΑ Πατήστε το SEND για να επιβεβαιώσετε. Χρησιµοποιήστε τα SMART CONTROLS για να επιλέξετε τη συσκευή που πρ κειται να αφαιρέσετε. ➜ VCR (για παράδειγµα - δεύτερη γραµµή) Πατήστε το SEND για να επιβεβαιώσετε.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 111 ΈΛΛΗΝΙΚΑ 111 4. Πρ σθετες λειτουργίες Ρύθµιση οπισθοφωτισµού 1 2 3 4 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο SETUP, µέχρι να εµφανιστεί ή ένδειξη SETUP στην οθ νη. ➜ DEV (πρώτη γραµµή) ➜ ADD (δεύτερη γραµµή) Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα Επιλογής Συσκευής για να επιλέξετε LIGHT. ➜ LIGHT (πρώτη γραµµή) Για να ρυθµίσετε τον οπισθοφωτισµ , χρησιµοποιήστε τα SMART CONTROLS για να επιλέξετε OFF, 5 ή 15 δευτερ λεπτα.
XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 112 Guarantee certificate Garantiebewijs Garanticertifikat Certificat de garantie Certificato di garanzia Garantibevis Certificado de garantía Certificado de garantía Takuutodistus Garantie Garantibevis Εγγύηση Type: year warranty ano garantia année garantie år garanti año garantía år garanti Jahr Garantie år garanti jaar garantie vuosi takuu anno garanzia χρ νος εγγύηση SBC RU865 Serial nr.