XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:07 Pagina 2 2 ☎ Helpline België & Luxemburg/ Belgien & Luxemburg/ Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) Tel: 070 222303 Nederland (Netherlands) Phone: 0900 8406 Danmark (Denmark) Tlf: 808 82814 Österreich (Austria) Phone: 0810 001203 Deutschland (Germany) Phone: 0180 53 56 767 Portugal Phone: 35 11 416 3333 España (Spain) Phone: 902 11 33 84 Schweiz/ Suisse/ Svizzera (Switzerland) Tel.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 4 13-11-2002 16:07 Pagina 4 ENGLISH Your baby monitor SBC SC477 Philips is dedicated to producing caring, reliable products that new moms and dads really need. Products whose reliability and operating quality bring reassurance.You can trust this Philips baby monitor to provide round-theclock support by ensuring you can always hear your baby clearly, no matter where you are in the house.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 6 ENGLISH 6 Getting the baby monitor ready Baby Unit For your convenience the Baby Unit can be mains or battery operated. TERCOM Mains operated use DC 9V 1 Connect the AC power adapter (11) to a mains socket and the cord to the DC power supply socket (10) of the Baby Unit. 2 The Baby Unit is now ready for mains operated use.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 7 ENGLISH 7 TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL Mains operated use / charging the battery pack 1 Remove the battery compartment cover (9). Push on the round part, keep it down and slide the cover downwards.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 8 13-11-2002 16:08 Pagina 8 ENGLISH Monitoring your baby Switching on the units 1 Position the Baby Unit at least one metre away from your baby. Never place the Baby Unit inside the baby ’s bed or playpen. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Set the MONITOR/INTERCOM power on switch (8) on the Baby Unit to MONITOR. > The DECT system check light (5) blinks (green). 3 Switch on the Parent Unit by pressing the POWER button (18).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 9 ENGLISH 9 PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Adjusting microphone sensitivity 1 Set the Single Point Control mode switch (19) on the Parent Unit to BABY SENSITIVITY. PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 2 Press the Single Point Control +/- button (20) on the Parent Unit to increase/decrease the microphone sensitivity of the Baby Unit. > The sound-level lights (12) on the Parent Unit give visual feedback about the setting for approximately 3 seconds.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 10 13-11-2002 16:08 Pagina 10 ENGLISH Two way intercom Your SBC SC477 is suited for use as a two-way intercom. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Set the MONITOR / INTERCOM power on switch (8) on the Baby Unit to INTERCOM. > The DECT system check light blinks (green). 2 Switch on the Parent Unit by pressing the POWER button. SYSTEM POWER 3 Wait for an established connection (system check lights green).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 11 ENGLISH 11 Explanation of features Monitoring baby silently PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 1 2 • Set the Single Point Control mode switch (19) on the Parent Unit to PARENT VOL and adjust the volume of the Parent Unit to the lowest level with the Single Point Control +/- button (20). > The sound-level lights (12) visually alert you to baby’s sounds.The more sound your baby makes, the more lights light.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 12 13-11-2002 16:08 Pagina 12 ENGLISH Problem solving If a fault occurs, first check the points listed below. If you are unable to remedy a problem by following these hints, contact the helpline (see next paragraph) or consult your dealer. Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this will invalidate the guarantee. Problem Possible cause Solution DECT system check light does not light Parent Unit: unit is not turned on.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 13 ENGLISH Talk-back not working * Speaker volume of Baby Unit is set to 0. Set speaker volume to 1 or higher. Intercom function not working * Baby Unit is in the baby monitor mode. Set Baby Unit in the intercom mode. Speaker volume of Baby Unit is set to 0. Set speaker volume to 1 or higher. Units too far away from each other. Decrease distance between units.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 14 13-11-2002 16:08 Pagina 14 ENGLISH Resetting to default factory settings Factory Initialisation mode With this mode both units can be reset to the default factory settings. Factory Initialisation can be used if problems occur which can not be solved by following the suggestions in chapter ‘Problem solving’. 1 Make sure the units are within a range of 1 metre from each other. 2 Switch off both units. Note:The units have to be put in Factory Initialisation mode together.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 15 FRANÇAIS 15 Votre baby phone SBC SC477 Philips s'est fixé pour objectif de fabriquer des produits extrêmement fiables indispensables aux parents de nouvelle génération. Des produits dont la fiabilité et la qualité rassurent.Vous pouvez vous reposer sur ce baby phone Philips 24 heures sur 24, ce dernier vous permettant d'entendre clairement votre bébé en toute circonstance, où que vous soyez dans votre maison.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 17 FRANÇAIS 21 22 23 24 25 26 17 base de chargement témoin de chargement prise d'alimentation CC adaptateur d'alimentation secteur pince pour ceinture cache du compartiment de la batterie Préparation du baby phone Unité bébé L'unité bébé peut être alimentée par le secteur ou par batteries, vous facilitant ainsi la tâche.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 16:08 Pagina 18 FRANÇAIS Unité parentale L'unité parentale est fournie avec un kit batterie rechargeable hautes performances.Vous devez installer le kit batterie puis le charger avant de pouvoir utiliser l'unité parentale sans la base de chargement (21). Remarque: N'utilisez jamais l'unité parentale sans kit batterie ! Il est probable qu'elle ne fonctionne pas correctement si vous n'installez pas ce kit.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 19 FRANÇAIS 19 Surveillance du bébé Mise sous tension des unités 1 Positionnez l'unité bébé de sorte qu'une distance d'au moins un mètre la sépare de votre enfant. Ne placez jamais l'unité bébé dans le lit ou le parc de votre bébé. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Réglez le commutateur de mise sous tension MONITOR/INTERCOM (8) de l'unité bébé sur MONITOR. > Le témoin de contrôle du système DECT (5) clignote (vert).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 20 13-11-2002 16:08 Pagina 20 FRANÇAIS PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Réglage de la sensibilité du micro 1 Réglez le commutateur du mode Single Point Control (19) de l'unité parentale sur BABY SENSITIVITY. PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 2 Appuyez sur le bouton +/- Single Point Control (20) de l'unité parentale pour augmenter/diminuer la sensibilité du micro de l'unité bébé.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 21 FRANÇAIS 21 Interphone bidirectionnel Votre SBC SC477 peut être utilisé en tant qu'interphone bidirectionnel. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Réglez le commutateur de mise sous tension MONITOR/INTERCOM (8) de l'unité bébé sur INTERCOM. > Le témoin de contrôle du système DECT clignote (vert). 2 Allumez l'unité parentale en appuyant sur le bouton POWER. SYSTEM POWER 3 Attendez que la connexion s'établisse (témoin de contrôle du système vert).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 22 13-11-2002 16:08 Pagina 22 FRANÇAIS Explication des fonctions Surveillance silencieuse du bébé PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 1 2 • Positionnez le commutateur du mode Single Point Control (19) de l'unité parentale sur PARENT VOL et réglez le volume de cette dernière au minimum au moyen du bouton +/- Single Point Control (20). > Si votre bébé émet des sons, les témoins du niveau sonore (12) vous avertissent en s'allumant.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 23 FRANÇAIS 23 Résolution des problèmes En cas de dysfonctionnement, vérifiez tout d'abord les points répertoriés ci-dessous. Si vous ne pouvez remédier au problème en suivant ces conseils, contactez la ligne d'assistance (reportez-vous au paragraphe suivant) ou consultez votre revendeur.Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l'appareil. Le cas échéant, votre garantie sera révoquée.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 24 13-11-2002 16:08 Pagina 24 FRANÇAIS La fonction réponse ne fonctionne pas* Le volume du haut-parleur de l'unité . bébé est réglé sur 0. Réglez le volume du haut-parleur sur 1, voire plus. La fonction interphone ne fonctionne pas* L'unité bébé est en mode de contrôle. Le volume du haut-parleur de l'unité bébé est réglé sur 0. Les unités sont trop éloignées l'une de l'autre. Mettez l'unité bébé en mode interphone. Réglez le volume du haut-parleur sur 1, voire plus.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 25 FRANÇAIS 25 Réinitialisation des paramètres usine par défaut Mode d'initialisation des paramètres usine Ce mode permet de réinitialiser les deux unités sur leurs paramètres usine par défaut.Vous pouvez appliquer l'initialisation des paramètres usine en cas de problèmes ne pouvant être résolus au moyen des suggestions fournies dans le chapitre 'Résolution des problèmes'. 1 Assurez-vous que la distance séparant les unités n'excède pas un mètre.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 26 13-11-2002 16:08 Pagina 26 ESPAÑOL Su vigilabebés SBC SC477 Philips se dedica a la fabricación de productos fiables para el cuidado de los bebés que verdaderamente necesitan las madres y los padres. Son productos que, gracias a la seguridad y la calidad en su funcionamiento, le ofrecen tranquilidad.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 28 ESPAÑOL 28 21 22 23 24 25 26 base de carga luz de carga enchufe de alimentación de CC adaptador de alimentación de CA clip de correa tapa del compartimento de pilas Preparar el vigilabebés Unidad del bebé Para su comodidad la unidad del bebé puede funcionar conectado a la toma de red o a pilas.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 29 ESPAÑOL 29 Unidad de los padres La unidad de los padres viene provista y se utiliza con una batería de alta calidad. En primer lugar se debe insertar la batería y cargarla antes de que la unidad de los padres se utilice sin la base de carga (21). Nota: ¡Nunca utilice la unidad de los padres sin la batería! De lo contrario puede que la unidad no funcione correctamente.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 30 13-11-2002 16:08 Pagina 30 ESPAÑOL Escuchar a su bebé Cómo encender las unidades 1 Coloque la unidad del bebé al menos a un metro de distancia de su bebé. Nunca coloque la unidad del bebé en la cuna o el corralito. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Mantenga encendido el interruptor MONITOR del Monitor/intercomunicador (8) de la unidad del bebé. > La luz testigo del sistema DECT parpadea en verde (5).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 31 ESPAÑOL 31 PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Cómo ajustar la sensibilidad del micrófono 1 Mantenga el interruptor BABY SENSITIVITY de modo de control único (19) encendido de la unidad de los padres. PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 2 Presione el botón del control de contacto único +/- (20) de la unidad de los padres para aumentar o disminuir la sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 32 13-11-2002 16:08 Pagina 32 ESPAÑOL Intercomunicación bidireccional El vigilabebés SBC SC477 está capacitado para utilizarse como un intercomunicador bidireccional. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Mantenga encendido el interruptor INTERCOM del MONITOR/INTERCOM (8) de la unidad del bebé. > La luz testigo del sistema DECT parpadea (en verde). 2 Encienda la unidad de los padres presionando el botón POWER.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 33 ESPAÑOL 33 Explicación de funciones Cómo vigilar a su bebé de manera silenciosa PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 1 2 • Mantenga el interruptor de modo de control único encendido PARENT VOL (19) de la unidad de los padres y ajuste el volumen al nivel más mínimo con el botón de control de contacto único (20). > Las luces del nivel de sonido (12) le indican visualmente los sonidos de su bebé.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 34 13-11-2002 16:08 Pagina 34 ESPAÑOL Solución de problemas Si ocurriera algún fallo, en primer lugar consulte la lista de problemas que viene a continuación. Si no es capaz de solucionar un problema siguiendo estos procedimientos, póngase en contacto con nuestra línea de ayuda (vea el siguiente párrafo) o consulte a su distribuidor. En ningún caso debe intentar arreglar el aparato por sí mismo, ya que anulará la garantía.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 36 13-11-2002 16:08 Pagina 36 ESPAÑOL El intercomunicador bidireccional no funciona* El volumen del altavoz de la unidad del bebé está fijado en 0. Ajuste a 1 o superior el volumen del altavoz. El intercomunicador no funciona * La unidad del bebé está en el modo vigilabebés El volumen del altavoz de la unidad del bebé está fijada en 0. Las unidades están colocadas muy lejos la una de la otra. Coloque la unidad del bebé en el modo intercomunicador.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 37 DEUTSCH 37 Ihr Baby-Monitor SBC SC477 Philips möchte den Eltern kleiner Kinder zuverlässige Babycare-Produkte anbieten, die sich durch ihre praxisgerechte Funktionalität auszeichnen. Produkte, deren Zuverlässigkeit und Bedienkomfort ihnen ein sicheres Gefühl vermitteln.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 38 13-11-2002 16:08 Pagina 38 DEUTSCH Produktabbildung auf dem Innenumschlag A) Baby-Einheit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Nachtlichttaste Nachtlicht TALK Sprechtaste Batteriekontrollanzeige leuchtet rot, wenn die Batteriespannung zu gering wird DECT-Systemkontrollanzeige blinkt rot: verbindung nicht OK leuchtet rot: keine Verbindung seit mehr als 2 Minuten, der Systemkontrollalarm an der Elterneinheit piept, wenn die Einheiten nicht in Verbindung miteinander stehen.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 39 DEUTSCH 39 21 Ladestation 22 Ladeanzeige 23 DC-Stromversorgungsbuchse 24 AC-Netzadapter 25 Gürtelclip 26 Batteriefachabdeckung Vorbereitung des Baby-Monitors Baby-Einheit Für den flexiblen Einsatz kann die Baby-Einheit sowohl an das Stromnetz angeschlossen als auch mit Batterien betrieben werden.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 16:08 Pagina 40 DEUTSCH Elterneinheit Die Elterneinheit wird mit einem leistungsstarken Akkusatz geliefert und betrieben. Der Akkusatz muss zuerst eingesetzt und aufgeladen werden, bevor die Elterneinheit außerhalb der Ladestation (21) benutzt werden kann. Hinweis: Betreiben Sie die Elterneinheit niemals ohne Akkusatz! Ohne den Akkusatz funktioniert sie eventuell nicht einwandfrei.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 41 DEUTSCH 41 Überwachung des Babys Einschalten der Einheiten 1 Die Baby-Einheit mindestens einen Meter vom Baby entfernt aufstellen. Die Baby-Einheit niemals in das Bett oder in den Laufstall des Babys legen. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Den Einschalter (8) für Monitor/Gegensprechanlage an der Baby-Einheit auf MONITOR stellen > Die DECT-Systemkontrollanzeige (5) blinkt (grün).. 3 Die Elterneinheit mit dem Einschalter (18) einschalten.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 42 13-11-2002 16:08 Pagina 42 DEUTSCH PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Einstellen der Mikrofon-Empfindlichkeit 1 Den Einzelpunktsteuerungs-Modusschalter (19) an der Elterneinheit auf BABY SENSITIVITY stellen PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 2 Mit der Einzelpunktsteuerungs-Taste +/- (20) an der Elterneinheit die Mikrofon-Empfindlichkeit der Baby-Einheit erhöhen/verringern. > An den Lautstärkelampen (12) auf der Elterneinheit kann die Einstellung ca.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 43 DEUTSCH 43 Zweiwege-Wechselsprechanlage Ihr SBC SC477 eignet sich zum Einsatz als Zweiwege-Wechselsprechanlage. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Den Einschalter für Monitor/Gegensprechen (8) an der Baby-Einheit auf INTERCOM stellen. > Die DECT-Systemkontrollanzeige blinkt (grün). 2 Die Elterneinheit durch Drücken der Einschalttaste (POWER) einschalten. SYSTEM POWER 3 Warten, bis die Verbindung aufgebaut ist (Systemkontrollanzeige leuchtet grün).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 44 13-11-2002 16:08 Pagina 44 DEUTSCH Erläuterung der Funktionen Geräuschlose Überwachung des Babys PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 1 2 • Den Einzelpunktsteuerungs-Modusschalter (19) an der Elterneinheit auf PARENT VOL stellen und die Lautstärke der Elterneinheit mit der Einzelpunktsteuerungs-Taste +/- (20) auf den niedrigsten Wert stellen. > Die Lautstärkelampen (12) zeigen Ihnen optisch die Geräusche des Babys an. Je lauter die Geräusche sind, desto mehr Lampen leuchten.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 45 DEUTSCH 45 Fehlerbehebung Wenn ein Fehler auftreten sollte, sind zunächst die nachstehend aufgeführten Punkte zu prüfen. Falls der Fehler mit den genannten Abhilfemaßnahmen nicht behoben werden kann, setzen Sie sich bitte mit der Helpline in Verbindung (siehe nächster Abschnitt) oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren, da hierdurch die Garantie nichtig wird.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 46 13-11-2002 16:08 Pagina 46 DEUTSCH Gegensprechen funktioniert nicht * Die Lautstärke der Baby-Einheit ist auf 0 gestellt. Die Lautstärke auf 1 oder höher stellen. Gegensprechfunktion funktioniert nicht * Die Baby-Einheit ist auf den Überwachungsmodus gestellt. Die Lautstärke der Baby-Einheit ist auf 0 gestellt. Der Abstand zwischen den Einheiten zu groß. Die Baby-Einheit auf den Intercom-Modus stellen.. Die Lautstärke auf 1 oder höher stellen.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 47 DEUTSCH 47 Rücksetzung auf die werkseitige Einstellung Werkseitiger Initialisierungsmodus SYSTEM 1 2 LEVEL 1 SYSTEM POWER 2 Mit diesem Modus können beide Einheiten auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgestellt werden. Die werkseitige Initialisierung kann durchgeführt werden, wenn Probleme auftreten, die nicht durch eine der im Kapitel ‘Fehlerbehebung’ genannten Abhilfemaßnahmen behoben werden können.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 48 13-11-2002 16:08 Pagina 48 NEDERLANDS Uw babyfoon SBC SC477 Philips ontwikkelt precies de betrouwbare producten die alle nieuwe ouders voor hun baby wensen. Producten die hen geruststellen met een hoge kwaliteit en veilige werking. Deze Philips babyfoon geeft u de zekerheid dat u uw baby 24 uur per etmaal duidelijk kunt horen, waar u zich ook in huis bevindt.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 49 NEDERLANDS 49 Afbeelding binnenflap A) Babyeenheid 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 toets voor nachtlampje nachtlampje spreektoets (TALK) batterijlampje licht rood op als batterij te zwak wordt DECT-controlelampje knippert rood: verbindingsfout, continu rood: langer dan 2 minuten geen verbinding, oudereenheid geeft waarschuwingstoon als verbinding tussen beide eenheden verbroken is.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 50 NEDERLANDS 50 Babyfoon gebruiksklaar maken Babyeenheid De babyeenheid kan zowel met netspanning als met een batterij worden gevoed. TERCOM Gebruik op netspanning DC 9V 1 Sluit het snoertje van de netadapter (11) aan op de netadapteraansluiting (10) van de babyeenheid en steek de netadapter in een stopcontact. 2 De babyeenheid is nu klaar voor gebruik op netspanning.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 14-11-2002 10:33 Pagina 51 NEDERLANDS 51 TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL Gebruik op lichtnet / batterij opladen 1 Verwijder het dekseltje (9) van het batterijvak. U doet dit door het ronde lipje ingedrukt te houden en het dekseltje naar beneden te schuiven.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 52 13-11-2002 16:08 Pagina 52 NEDERLANDS Uw baby beluisteren Eenheden inschakelen MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 1 Zet de babyeenheid op minimaal 1 meter afstand van uw baby. Zet de babyeenheid nooit in het bedje of de box van de baby. 2 Zet de keuzeschakelaar MONITOR/INTERCOM (8) op de babyeenheid in de stand MONITOR. > Het DECT-controlelampje (5) knippert (groen). 3 Schakel de oudereenheid in door het indrukken van de POWER-knop (18).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 53 NEDERLANDS 53 PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Gevoeligheid van microfoon instellen 1 Zet de modusschakelaar (19) op de oudereenheid in de stand BABY SENSITIVITY. PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 2 Druk op de +/- knop (20) op de oudereenheid om de gevoeligheid van de microfoon van de babyeenheid resp. te verhogen of te verlagen. > De volumelampjes (12) op de oudereenheid tonen na elke aangepaste instelling ongeveer 3 seconden het ingestelde volume.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 54 13-11-2002 16:08 Pagina 54 NEDERLANDS Intercom met tweewegverkeer Het SBC SC477-systeem is ook inzetbaar als tweewegintercom. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Zet de keuzeschakelaar MONITOR/INTERCOM (8) op de babyeenheid in de stand INTERCOM. > Het DECT-controlelampje knippert (groen). 2 Schakel de oudereenheid in door het indrukken van de POWER-knop. SYSTEM POWER 3 Wacht tot beide eenheden verbinding hebben (controlelampje groen).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 55 NEDERLANDS 55 Beschrijving van functies Controle via de geluidsindicatorlampjes PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 1 2 • Zet de modusschakelaar (19) op de oudereenheid in de stand PARENT VOL en stel met de knop +/- (20) het laagste volume voor die eenheid in. > De volumelampjes (12) lichten op als uw baby geluid maakt. Hoe sterker het geluid van uw baby, hoe meer lampjes oplichten.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 56 13-11-2002 16:08 Pagina 56 NEDERLANDS Problemen oplossen Probeer een probleem met de hieronder aangegeven oplossingen te verhelpen. Kunt u het probleem niet met deze suggesties oplossen, neem dan contact op met de helpdesk (zie pag. 14) of met uw leverancier. Probeer nooit zelf de apparatuur te repareren, want dan vervalt uw garantie. Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing DECT-controlelampje licht niet op Oudereenheid: eenheid niet ingeschakeld.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 57 NEDERLANDS Spreekfunctie werkt niet * Luidsprekervolume babyeenheid op 0 ingesteld. Luidsprekervolume op 1 of hoger zetten. Intercomfunctie werkt niet * Babyeenheid in monitorstand. Luidsprekervolume babyeenheid op 0 ingesteld. Eenheden te ver van elkaar opgesteld. Babyeenheid in intercomstand zetten. Luidsprekervolume op 1 of hoger zetten. Eenheden dichter bij elkaar opstellen. Eenheden te ver van elkaar opgesteld. Batterijen te zwak.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 58 13-11-2002 16:08 Pagina 58 NEDERLANDS Standaardinstellingen kiezen Standaard fabrieksinstellingen Het systeem biedt de mogelijkheid de standaardinstellingen van de fabrikant te activeren. U kunt deze functie gebruiken als u een probleem niet kunt oplossen met de suggesties die bij 'Problemen oplossen' worden aangegeven. 1 Zet beide eenheden op maximaal 1 meter van elkaar. 2 Schakel beide eenheden uit.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 59 ITALIANO 59 Vostro baby monitor SBC SC477 Philips è da sempre impegnata nella produzione di prodotti affidabili e sicuri, pensati per la tranquillità delle nuove mamme e dei nuovi papà. Prodotti che proprio grazie alla loro affidabilità e qualità garantiscono massima sicurezza. Potete fidarvi di questo baby monitor di Philips, che vi permetterà di controllare 24 ore su 24 il vostro bimbo, da qualsiasi stanza di casa vostra.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 60 13-11-2002 16:08 Pagina 60 ITALIANO Illustrazioni del prodotto nella pagina ripiegata A) Unità Baby 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 pulsante luce notturna luce notturna pulsante TALK (per parlare) spia stato batteria si illumina in rosso quando la carica della batteria è bassa spia verifica sistema DECT lampeggia in rosso: la connessione non è OK rosso fisso: assenza di connessione per oltre 2 min.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 61 ITALIANO 21 22 23 24 25 26 61 base caricabatteria spia di ricarica presa alimentazione CC adattatore CA clip da cintura coperchio vano batteria Preparare all'uso il baby monitor Unità Baby Per maggiore flessibilità, l'unità Baby può essere alimentata a batterie o collegata ad una presa di corrente.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 16:08 Pagina 62 ITALIANO Unità Genitore Questa unità utilizza un pacco batterie ricaricabile ad alte prestazioni, in dotazione standard. Il pacco batterie deve essere inserito e caricato prima di poter utilizzare l'unità Genitore estratta dalla base (21). Nota: Non utilizzate mai l'unità Genitore senza pacco batterie installato! In sua assenza l'unità potrebbe non funzionare correttamente.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 63 ITALIANO 63 Tenere il vostro bimbo sotto controllo Accendere le unità 1 Collocate l'unità Baby ad almeno un metro di distanza dal vostro bambino. Non collocate mai l'unità Baby nel letto o nel box del bambino. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Portate l'interruttore di accensione monitor/intercom (8) dell'unità Baby in posizione MONITOR. > La spia di verifica del sistema DECT (5) inizia a lampeggiare (verde).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 64 13-11-2002 16:08 Pagina 64 ITALIANO PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Regolare la sensibilità del microfono 1 Impostate il selettore di modalità (19) nell'area dei controlli globali dell'unità Genitore su BABY SENSITIVITY. PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 2 Premete il pulsante +/- (20) nell'area dei controlli globali dell'unità Genitore per alzare/abbassare il livello di sensibilità del microfono dell'unità Baby.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 65 ITALIANO 65 Intercomunicante a due vie SBC SC477 può anche essere utilizzato come intercomunicante a due vie. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Portate l'interruttore di accensione MONITOR/INTERCOM (8) dell'unità Baby in posizione INTERCOM. > La spia di verifica del sistema DECT inizia a lampeggiare (verde). 2 Accendete l'unità Genitore premendo il pulsante POWER.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 66 13-11-2002 16:08 Pagina 66 ITALIANO Spiegazione delle funzioni Controllare il bimbo in sordina PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 1 2 • Impostate il selettore di modalità (19) nell'area dei controlli globali dell'unità Genitore su PARENT VOL e regolate il volume dell'unità Genitore al minimo tramite il pulsante +/- (20). > Gli indicatori del livello audio (12) avvertono visivamente la presenza di suoni nella stanza del bimbo.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 67 ITALIANO 67 Risoluzione di problemi In caso di problemi, controllate prima i seguenti punti. Se non riuscite a risolvere il problema seguendo queste indicazioni, contattate la helpline (vedi paragrafo seguente) o contattate il vostro rivenditore. In nessun caso procedete personalmente alla riparazione del prodotto, in quanto invalidereste la garanzia.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 68 13-11-2002 16:08 Pagina 68 ITALIANO Dall'unità Baby non si sente nulla * Il volume dell'altoparlante dell'unità Baby è impostato su 0. Impostate il volume dell'altoparlante su 1 o un valore superiore. La funzione intercomunicante non funziona * L'unità Baby è in modalità monitor. Il volume dell'altoparlante dell'unità Baby è impostato su 0. Le unità sono troppo lontane una dall'altra. Impostate l'unità Baby in modalità intercom.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 69 ITALIANO 69 Ripristinare le impostazioni predefinite Factory Initialisation mode Questa procedura consente di riportare le due unità alle impostazioni predefinite. Può risultare utile in caso di problemi non risolvibili attraverso le indicazioni del capitolo ‘Risoluzione di problemi’. 1 Assicuratevi che le unità si trovino ad 1 metro massimo di distanza una dall'altra. 2 Spegnete entrambe le unità.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 70 13-11-2002 16:08 Pagina 70 PORTUGUÊS O seu Baby Monitor SBC SC477 A Philips dedica-se a criar produtos seguros, realçando os cuidados a ter com os bebés, que as futuras mães e pais realmente precisam. Produtos que, pela sua segurança e qualidade no funcionamento, transmitem confiança. Este Baby Monitor da Philips assegura uma assistência contínua, permitindo ouvir com clareza o seu bebé, em qualquer parte da casa.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 72 PORTUGUÊS 72 21 22 23 24 25 26 base de carga indicador luminoso de carga tomada de alimentação CC transformador CA clip de cinto tampa do compartimento da pilha Preparar o Baby Monitor para utilização Unidade do bebé Para sua comodidade, a unidade do bebé pode funcionar ligada à corrente eléctrica ou a pilhas.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 73 PORTUGUÊS 73 Unidade dos pais A unidade dos pais vem equipada com uma pilha recarregável de elevado desempenho. Primeiro tem de introduzir a pilha carregada, antes de utilizar a unidade dos pais fora da base de carga (21). Nota : Nunca utilize a unidade dos pais sem uma pilha recarregável! Sem a pilha recarregável, a unidade pode não funcionar devidamente.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 74 13-11-2002 16:08 Pagina 74 PORTUGUÊS Ouvir os sons do seu bebé Ligar as unidades 1 Coloque a unidade do bebé a, pelo menos, um metro de distância do seu bebé. Nunca coloque a unidade do bebé dentro do parque ou da cama do próprio bebé. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Coloque o selector Monitor/Intercom (8) na unidade do bebé na posição MONITOR. > O indicador luminoso de verificação do sistema DECT (5) começa a piscar (verde).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 75 PORTUGUÊS 75 PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 4 Carregue no botão +/- de controlo passo a passo (20), na unidade dos pais, para aumentar/diminuir o volume do altifalante da unidade do bebé. > Os indicadores do nível de som (12) da unidade dos pais mostram o tipo de programação durante 3 segundos, aproximadamente.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 76 13-11-2002 16:08 Pagina 76 PORTUGUÊS Nota: Se o volume do altifalante da unidade do bebé estiver regulado para 0, o indicador luminoso de verificação do sistema acende-se a vermelho quando carregar no botão TALK. 4 Liberte o botão TALK quando terminar. Intercomunicador de duas vias Pode utilizar o seu SBC SC477 como um intercomunicador de duas vias. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Coloque o selector MONITOR/INTERCOM (8) na unidade do bebé na posição INTERCOM.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 77 PORTUGUÊS 77 Explicação das funções Controlo silencioso do bebé PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 1 2 • Coloque o selector de modos de controlo passo a passo (19) on the Parent Unit to PARENT VOL and adjust the volume of the Parent Unit to the lowest level with the Single Point Control +/- button (20). > Os indicadores do nível de som (12) alertam para os sons do bebé. O número de indicadores luminosos acesos depende do barulho efectuado pelo bebé.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 78 13-11-2002 16:08 Pagina 78 PORTUGUÊS Resolução de problemas Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos apresentados a seguir. Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, contacte a linha verde de apoio a clientes (consulte o parágrafo seguinte) ou consulte o representante da marca. Não deve, em circunstância alguma, tentar reparar o equipamento, pois invalida a garantia.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 79 PORTUGUÊS 79 A função de conversação O volume do altifalante da unidade não está a funcionar* do bebé está regulado para 0. Regule o volume do altifalante para 1 ou para um nível superior. A função de intercomunicação não está a funcionar* A unidade do bebé está no modo Baby Monitor. O volume do altifalante da unidade do bebé está regulado para 0 As unidades estão muito afastadas. Coloque a unidade do bebé no modo de intercomunicação.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 80 13-11-2002 16:08 Pagina 80 PORTUGUÊS Repor as predefinições Modo de inicialização predefinida Com este modo pode repor as predefinições em ambas as unidades.As predefinições podem ser utilizadas se ocorrerem problemas que não possam ser resolvidos seguindo as sugestões do capítulo ‘Resolução de problemas’. 1 Verifique se as unidades estão a uma distância de um metro entre si. 2 Desligue ambas as unidades. Nota:Tem de repor as predefinições em ambas as unidades.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 81 81 SBC SC477 Philips . ! . "# $ # Philips, # $' # % # $ # %.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 83 83 $ 2 , # # % # # . # %# # TERCOM . DC 9V 1 5 # # AC (11) %# DC (10) # # %. 2 # # % # # %# . .
XP SBC SC 477.1 Mediaware 16:08 Pagina 84 TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL . / ! % 1 6 $ # (9). # # , # , .
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 85 85 & 1 = $ # # % # # # . * $ # # % # ( # %. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 1 %$ / (8) $ MONITOR # # %. > # DECT (5) ( ( ( ).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 86 13-11-2002 16:08 Pagina 86 PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL ; & & % 1 1 " " 5 # (19) $ BABY SENSITIVITY # . PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 2 # " " 5 # +/- (20) # # $ # # # %.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 87 87 " SBC SC477 . MONITOR INTERCOM OFF LEVEL % # # # 1 1 %$ / (8) $ INTERCOM # # %. > # DECT ( ( ( ). 2 G # # POWER.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 88 13-11-2002 16:08 Pagina 88 % & PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 1 2 LIGHT LEVEL SYSTEM SYSTEM • 1 " " 5 # (19) # $ PARENT VOL $# # # # # " " 5 # +/- (20). > $# (12) # % .
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 89 89 ' 5 ( ( , # . " $ # ( # %# # , # ## ( $ (( # ) # . 5 # $ $ $ # , % $ % .
XP SBC SC 477.1 Mediaware 90 13-11-2002 16:08 Pagina 90 > * # # # % $# # 0 I $# # 1 . > * # # % ( %$ [monitor] # # # % $# # 0 # ( % # # .
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 91 . 91 % & Factory Initialisation mode 5 , % # # % $# % %# # # $# . # # $ % ( # # % %# # "" ( # ". 1 ' & ! 1 ! .
XP SBC SC 477.1 Mediaware 92 13-11-2002 16:08 Pagina 92 SVENSKA Elektronisk barnvakt SBC SC477 En av Philips kärnverksamheter är att ta fram användbara, tillförlitliga produkter som nyblivna föräldrar verkligen behöver, produkter vars tillförlitlighet och funktionskvalitet inger förtroende. Du kan lita på att denna elektroniska barnvakt från Philips hjälper dig dygnet runt, genom att se till att du alltid kan höra barnet tydligt, var du än befinner dig i huset.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 94 SVENSKA 94 Förbereda den elektroniska barnvakten Babyenhet Babyenheten kan nätanslutas eller drivas med batteri. TERCOM Nätdrift DC 9V 1 Anslut nätadaptern (11) till ett nätuttag och sladden till DC-ingången (10) på babyenheten. 2 Nu är babyenheten klar för nätdrift. Batteridrift TALK MONITOR INTERCOM OFF DC 9V DC 9V TALK MONITOR INTERCOM OFF DC 9V DC 9V 1 Öppna batterilocket (9).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 95 SVENSKA 95 TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL Nätdrift/batteriladdning 1 Öppna batterilocket (9). Håll den runda delen nedtryckt och skjut locket nedåt. TALK L SENSIVITY Y VOL TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL DC 9V POWER 2 Sätt i batteriet (Utan batteri fungerar inte enheten korrekt): Sätt i kabelns kontakt i anslutningen till vänster i batterifacket. Placera sidan med anslutningskabeln längst upp i batterifacket.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 96 13-11-2002 16:08 Pagina 96 SVENSKA Övervaka barnet Slå på enheterna 1 Placera babyenheten minst en meter från barnet. Placera aldrig babyenheten inne i barnets säng eller i lekhagen. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Sätt omkopplaren MONITOR/INTERCOM (8) på babyenheten till MONITOR. > Indikatorlampan för DECT-systemet (5) blinkar grön. 3 Slå på föräldraenheten genom att trycka på knappen POWER (18). > Indikatorlampan för DECT-systemet (14) blinkar grön.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 97 SVENSKA 97 PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Justera mikrofonkänsligheten 1 Ställ lägesväljaren (19) på föräldraenheten till BABY SENSITIVITY. PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 2 Tryck på knapparna +/- (20) på föräldraenheten för att öka/minska babyenhetens känslighet. > Ljudnivålamporna (12) på föräldraenheten visar ljudinställningen under cirka tre sekunder.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 98 13-11-2002 16:08 Pagina 98 SVENSKA Tvåvägskommunikation SBC SC477 kan användas för tvåvägskommunikation. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Sätt omkopplaren MONITOR/INTERCOM (8) på babyenheten till INTERCOM. > Indikatorlampan för DECT-systemet blinkar grön. 2 Slå på föräldraenheten genom att trycka på knappen POWER. SYSTEM POWER 3 Vänta tills kontakt upprättats (systemindikatorlampan lyser grön). 4 Ställ in önskad högtalarvolym på babyenheten.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 99 SVENSKA 99 Funktioner Tyst övervakning PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 1 2 • Sätt lägesväljaren (19) på föräldraenheten till PARENT VOL och sätt volymen för föräldraenheten till lägsta nivå med knapparna (20). > Ljudnivålamporna (12) indikerar ljuden från barnet visuellt. Ju mer ljud barnet avger, desto fler lampor lyser.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 100 13-11-2002 16:08 Pagina 100 SVENSKA Felsökning Om du får problem tittar du först i listan nedan. Om du inte kan lösa problemet genom att följa dessa anvisningar, ringer du upp vår hjälptelefon (se nästa stycke) eller kontaktar återförsäljaren. Du skall under inga omständigheter försöka reparera enheterna själv, eftersom det gör att garantin upphör att gälla.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 101 SVENSKA 101 Intercom fungerar inte * Babyenhetens högtalarvolym är satt till 0. Sätt högtalarvolymen till 1 eller högre. Intercom-funktionen fungerar inte* Babyenheten är i övervaknignsläge (MONITOR). Babyenhetens högtalarvolym är satt till 0. Enheterna är för långt ifrån varandra. Systemindikatorlampan blinkar röd/ systemkontrollarm ljuder på föräldraenheten Enheterna är för långt ifrån varandra. Svaga batterier.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 102 13-11-2002 16:08 Pagina 102 SVENSKA Återställning till fabriksinställningar Fabriksinställningsläge I det här läget kan båda enheterna återställas till fabriksinställningarna. Fabriksinställningsläge kan användas om du får problem, som du inte kan lösa med hjälp av avsnittet om felsökning. 1 Enheterna skall befinna sig högst en meter från varandra. 2 Slå ifrån bägge enheterna. Obs: Båda enheterna måste försättas i fabriksinställningsläge.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 103 DANSK 103 Din babyfon SBC SC477 Philips går helt op i at fremstille effektive og driftssikre produkter, som nye forældre virkelig har brug for. Produkter, hvis driftssikkerhed og betjeningskvalitet giver tryghed. Du kan have tillid til, at denne Philips babyfon hjælper dig hele døgnet ved at sikre, at du altid klart og tydeligt kan høre dit barn, ligegyldigt hvor du er i huset. Philips Baby Care.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 105 DANSK 105 Klargøring af babyfonen til brug Baby-unit For nemheds skyld kan Baby-unitten forsynes med strøm fra lysnettet eller køre på batterier. TERCOM Brug af babyfonen med strømforsyning fra lysnettet DC 9V 1 Stik vekselstrømsadapteren (11) i en stikkontakt og slut ledningen til jævnstrøms stikdåsen til strømforsyning (10) på Baby-unitten. 2 Baby-unitten er nu klar til brug med strømforsyning fra lysnettet.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 16:08 Pagina 106 DANSK TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL Brug af babyfonen med strøm fra lysnettet / opladning af batteripakken 1 Fjern dækslet over batterirummet (9). Skub til den runde del, hold den nede og skub dækslet nedad. TALK L SENSIVITY Y VOL 2 Indsæt batteripakken (uden batteripakke fungerer unitten ikke korrekt): Slut kablets stik til forbindelsesstikket på venstre side af batterirummet. Anbring siden med forbindelseskablet øverst i batterirummet.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 107 DANSK 107 Overvågning af din baby Sådan tænder du for de to unitter 1 Baby-unitten skal anbringes mindst 1 m fra barnet. Baby-unitten må ikke lægges i barnets seng eller kravlegård. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Indstil power (tænd/sluk) knappen til MONITOR/INTERCOM (8) på Baby-unitten på MONITOR (overvågning). > DECT systemets kontrollys (5) blinker (grønt). 3 Tænd for Forældre-unitten ved at trykke på POWER knappen (18).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 108 13-11-2002 16:08 Pagina 108 DANSK PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Indstilling af mikrofonfølsomheden 1 Indstil funktionsomskifteren (19) på Forældre-unitten på BABY SENSITIVITY (følsomhed for Baby-unit). PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 2 Tryk på +/- knappen (20) på Forældre-unitten for at øge/formindske mikrofonfølsomheden for baby-unitten. > Lydstyrke lysene (12) på Forældre-unitten giver visuel feedback af indstillingen i ca. 3 sekunder.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 109 DANSK 109 To-vejs intercom Din SBC SC477 er egnet til brug som en to-vejs intercom. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Indstil power (tænd/sluk) knappen til monitor/intercom (8) på Baby-unitten på INTERCOM. > DECT systemets grønne kontrollys blinker. 2 Tænd for Forældre-unitten ved at trykke på POWER knappen. SYSTEM POWER 3 Vent til der er kontakt mellem de to unitter (systemets grønne kontrollys lyser).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 110 13-11-2002 16:08 Pagina 110 DANSK Forklaring af funktioner Lydløs overvågning af barnet PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 1 2 • Indstil funktionsomskifteren (19) på Forældre-unitten på PARENT VOL (lydstyrke Forældre-unit) og indstil Forældre-unittens lydstyrke til det laveste niveau med +/- knappen (20). > Forældre-unittens lys for lydniveau (12) gør det muligt, at du visuelt kan registrere barnets lyde. Når barnet laver mere lyd, lyser der flere af lysene.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 111 DANSK 111 Problemløsning Hvis der opstår en fejl, bør man først kontrollere nedenstående punkter. Hvis problemet ikke kan afhjælpes ved at følge den foreslåede løsning i tabellen, kontakt da helplinen (se næste afsnit) eller spørg forhandleren til råds. Prøv aldrig at reparere sættet selv, da garantien ellers bortfalder. Problem Mulig årsag DECT-systemets lys lyser ikke Forældre-unit: Der er ikke tændt Tryk på POWER (tænd/sluk) knappen.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 112 13-11-2002 16:08 Pagina 112 DANSK Tale-tilbage virker ikke* Lydstyrken af Baby-unittens højttaler er indstillet på 0. Indstil højttalerens lydstyrke på 1 eller højere. Intercom funktion virker ikke* Baby-unitten er i baby overvågnings modus. Lydstyrken af Baby-unittens højttaler er indstillet på 0. De to unitter er opstillet for langt fra hinanden. Indstil Baby-unitten i Intercom modus. Systemets røde lys blinker/ Systemets kontrolalarm bipper på Forældre-unitten.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 113 DANSK 113 Initialiseringsmodus for standardindstillinger Nulstilling til standard fabriksindstillinger I denne modus kan begge unitter tilbagestilles til de standard fabriksindstillinger.Initialiseringsmodus for standardindstillinger kan bruges, hvis der opstår problemer, der ikke kan løses ved at følge vejledningen i kapitlet ‘Problemløsning’. 1 Kontroller, at enhederne er opstillet i en afstand på 1 m fra hinanden. 2 Sluk for begge unitterne.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 114 13-11-2002 16:08 Pagina 114 NORSK Spedbarnovervåker SBC SC477 Philips satser på å produsere pålitelige omsorgsprodukter som nye mødre og fedre virkelig trenger. Produkter som er pålitelige og har en driftskvalitet som gir trygghet. Du kan stole på at denne spedbarnovervåkeren fra Philips gir deg støtte hele døgnet ved å sørge for at du alltid kan høre spedbarnet klart og tydelig, uansett hvor i huset du befinner deg.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 115 NORSK 115 Produktillustrasjon på innerklaff A) Spedbarn-enhet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 knapp for nattlys nattlys snakkeknapp batterikontrollampen lyser rødt når batteriet er svakt Kontrollampe for DECT-system blinker rødt: forbindelse ikke OK lyser rødt: ingen forbindelse i mer enn 2 minutter, systemkontrollalarmen på Foreldre-enheten piper når enhetene ikke har kontakt med hverandre.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 116 NORSK 116 Klargjøre spedbarnsovervåkeren Spedbarn-enheten Spedbarn-enheten kan drives på batteri eller nettstrøm. TERCOM Bruk med nettstrøm DC 9V 1 Koble strømadapteren (11) til en stikkontakt og ledningen til likestrømskontakten (10) på Spedbarn-enheten. 2 Spedbarn-enheten er nå klar til bruk med nettstrøm. Bruk med batteristrøm TALK MONITOR INTERCOM OFF DC 9V DC 9V TALK MONITOR INTERCOM OFF DC 9V DC 9V 1 Ta av batteridekselet (9).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 117 NORSK 117 TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL Bruk med nettstrøm / lade opp batteripakken 1 Ta av batteridekselet (9). Trykk på den runde delen, hold den nede og skyv dekselet nedover. TALK L SENSIVITY Y VOL TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL 2 Sett inn batteripakken (uten batteripakken fungerer kanskje enheten ikke som den skal): Sett kabelpluggen i kontakten på venstre side av batterihuset.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 118 13-11-2002 16:08 Pagina 118 NORSK Overvåke spedbarnet Slå på enhetene 1 Plasser Spedbarn-enheten minst én meter unna spedbarnet. Plasser aldri Spedbarn-enheten inne i barnets seng eller lekegrind! MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Sett på/av-knappen for overvåker/interkomm (8) på Spedbarn-enheten til MONITOR. > Kontrollampen for DECT-systemet (5) blinker (grønn). 3 Slå på Foreldre-enheten ved å trykke på POWER-knappen (18).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 119 NORSK 119 PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Justere mikrofonens følsomhet 1 Sett Ettpunktskontroll-modusbryteren (19) på Foreldre-enheten til BABY SENSITIVITY (spedbarnfølsomhet). PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 2 Trykk på +/- -kontrollknappen (20) på Foreldre-enheten for å øke/redusere høyttalervolumet på Spedbarn-enheten, med din egen stemme som lydreferanse.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 120 13-11-2002 16:08 Pagina 120 NORSK Toveis interkomm SBC SC477 er velegnet til bruk som en toveis interkomm. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Sett på/av-knappen for overvåkeren/interkomm (8) på Spedbarn-enheten til INTERCOM. > Kontrollampen for DECT-systemet blinker (grønn). 2 Slå på Foreldre-enheten ved å trykke på POWER-knappen. SYSTEM POWER 3 Vent til forbindelse er opprettet (systemkontrollampen lyser grønt).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 121 NORSK 121 Beskrivelse av funksjoner Stille overvåking av spedbarnet PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 1 2 • Sett Ettpunktskontroll-modusbryteren (19) på Foreldre-enheten til PARENT VOL (foreldrevolum) og juster volumet på Foreldre-enheten til laveste nivå med kontrollbryteren +/- (20). > Lydnivålampene (12) gir et synlig varsel om lyder fra spedbarnet. Jo mer lyd barnet lager, desto mer lyser lampene.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 122 13-11-2002 16:08 Pagina 122 NORSK Promblemløsing Hvis det oppstår en feil, bør du først sjekke punktene nedenfor. Hvis du ikke klarer å løse et problem ved å følge disse tipsene, kontakter du hjelpelinjen (se neste avsnitt) eller spør forhandleren. Du må aldri forsøke å reparere settet selv, da det vil gjøre garantien ugyldig. Problem Mulig årsak DECT-systemlampen lyser ikke Foreldre-enheten: enheten er ikke slått på. Trykk på POWER-knappen.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 123 NORSK 123 Snakkefunksjonen virker ikke * Høyttalervolumet for Spedbarn-enheten er satt til 0. Still høyttalervolumet på 1 eller høyere. Interkommfunksjonen virker ikke * Spedbarn-enheten er i overvåkingsmodus. Sett Spedbarn-enheten i interkomm-modus Høyttalervolumet for Spedbarn-enheten Still høyttalervolumet på 1 eller høyere. er satt til 0. Enhetene er for langt fra hverandre. Reduser avstanden mellom enhetene.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 124 13-11-2002 16:08 Pagina 124 NORSK Tilbakestille til standard fabrikkinnstillinger Fabrikkinnstillingsmodus Med denne modusen kan begge enhetene tilbakestilles til standard fabrikkinnstillinger. Fabrikkinnstillinger kan brukes hvis det oppstår problemer som ikke kan løses ved hjelp av forslagene i kapittelet om problemløsing. 1 Sørg for at begge enhetene er mindre enn 1 meter fra hverandre. 2 Slå av begge enhetene.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 125 SUOMI 125 Itkuhälytin SBC SC477 Philips valmistaa luotettavia tuotteita, joita uudet äidit ja isät todella tarvitsevat pitäessään huolta lapsistaan.Tuotteita, joiden luotettavuus ja toimintavarmuus luovat turvallisuudentunnetta.Voit luottaa Philipsitkuhälyttimeesi kellon ympäri, sillä sen avulla kuulet lapsesi ääntelehdinnän selvästi, olitpa missä päin taloa tahansa.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 127 SUOMI 127 Itkuhälyttimen käyttöönotto Lapsen yksikkö Lapsen yksikköä voidaan käyttää sähkövirralla tai paristoilla. TERCOM Sähkökäyttö DC 9V 1 Yhdistä verkkolaite (11) pistorasiaan ja yhdistä johto lapsen yksikön virtaliitäntään (10). 2 Lapsen yksikkö on nyt valmis sähkökäyttöön. Paristokäyttö TALK MONITOR INTERCOM OFF DC 9V DC 9V TALK MONITOR INTERCOM OFF DC 9V DC 9V 1 Poista paristopesän kansi (9).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 16:08 Pagina 128 SUOMI TALK PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL Sähkökäyttö/ akun lataaminen 1 Poista akkupesän kansi (9). Paina pyöreää osaa, pidä se alhaalla ja liu’uta kantta alaspäin. TALK L SENSIVITY Y VOL PARENT VOL SENSIVITY BABY VOL TALK 128 13-11-2002 DC 9V POWER 2 Laita akku paikoilleen (laite ei välttämättä toimi oikein ilman akkua): Kytke johdon liitin akkupesän vasemmalla puolella olevaan liittimeen. Aseta sivu, jossa on liitäntäjohto, akkupesän yläosaan.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 129 SUOMI 129 Itkuhälyttimen käyttö Yksiköiden kytkeminen päälle 1 Sijoita lapsen yksikkö vähintään metrin päähän lapsesta Älä laita lapsen yksikköä lapsen vuoteeseen tai leikkikehään. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL SYSTEM POWER 2 Aseta lapsen yksikön hälytin/sisäpuhelinvalitsin (8) MONITOR-asentoon. > DECT-järjestelmän valo (5) vilkkuu (vihreänä). 3 Kytke vanhempien yksikkö päälle painamalla POWER-painiketta (18).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 130 13-11-2002 16:08 Pagina 130 SUOMI PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL Mikrofonin herkkyyden säätäminen 1 Aseta vanhempien yksikön Single Point Control-valitsin (19) BABY SENSITIVITY-asentoon. PARENT VOL SENSIVIT Y BABY VOL 2 Paina vanhempien yksikön Single Point Control-painiketta +/- (20) suurentaaksesi/pienentääksesi lapsen yksikön mikrofonin herkkyyttä. > Asetus näytetään vanhempien yksikössä olevilla äänenvoimakkuuden valoilla (12) noin 3 sekunnin ajan.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 131 SUOMI 131 Kaksisuuntainen sisäpuhelin SBC SC477 –itkuhälytintä voidaan käyttää kaksisuuntaisena sisäpuhelimena. MONITOR INTERCOM OFF LEVEL 1 Aseta lapsen yksikön hälytin/sisäpuhelinkytkin (8) INTERCOM -asentoon. > DECT -järjestelmän merkkivalo vilkkuu (vihreänä). 2 Kytke vanhempien yksikkö päälle painamalla POWER-painiketta. SYSTEM POWER 3 Odota kunnes yhteys muodostetaan (järjestelmän merkkivalot ovat vihreät).
XP SBC SC 477.1 Mediaware 132 13-11-2002 16:08 Pagina 132 SUOMI Toimintojen kuvaus Lapsen äänetön valvonta PARENT VOL BABY SENSIVITY VOL 1 2 • Aseta vanhempien yksikön Single Point Control-valitsin (19) PARENT VOL –asentoon ja säädä vanhempien yksikön äänenvoimakkuus Single Point Control-painikkeella +/- (20) alhaisimmalle tasolle. > Äänenvoimakkuuden valot (12) syttyvät, kun lapsesi ääntelehtii. Mitä kovempia lapsesi äänet ovat, sitä enemmän valoja syttyy.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 133 SUOMI 133 Ongelmatilanteet Jos laite ei toimi kunnolla, tarkista ensin seuraavan luettelon kohdat. Jos et voi korjata vikaa näiden ohjeiden avulla, ota yhteyttä neuvontaan (katso seuraava luku) tai lähimpään jälleenmyyjääsi. Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, sillä se aiheuttaa takuun raukeamisen. Ongelma Mahdollinen syy DECT-järjestelmän valo ei pala Vanhempien yksikkö: virta ei ole kytketty. Paina POWER-painiketta.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 134 13-11-2002 16:08 Pagina 134 SUOMI Puhetoiminto ei toimi * Lapsen yksikön kaiuttimen äänenvoimakkuus on 0. Aseta kaiuttimen äänenvoimakkuudeksi vähintään 1. Sisäpuhelintoiminto ei toimi * Lapsen yksikkö on hälytintilassa. Lapsen yksikön kaiuttimen äänenvoimakkuus on 0. Yksiköt ovat liian kaukana toisistaan. Aseta lapsen yksikkö sisäpuhelintilaan Aseta kaiuttimen äänenvoimakkuudeksi . vähintään 1. Aseta yksiköt lähemmäs toisiaan.
XP SBC SC 477.1 Mediaware 13-11-2002 16:08 Pagina 135 SUOMI 135 Alkuperäisasetusten palautus Alkuperäisasetukset Tällä toiminnolla voidaan palauttaa molempien yksiköiden alkuperäisasetukset. Alkuperäisasetusten palautusta voidaan käyttää, jos ilmenee ongelmia, joita ei voida ratkaista ’Ongelmatilanteet’-luvun ehdotusten avulla. 1 Varmista, että yksiköt ovat 1 metrin säteellä toisistaan. 2 Kytke molemmat yksiköt pois päältäs. Huomautus:Yksiköiden alkuperäisasetukset tulee palauttaa yhdessä.
XP SBC SC 477.
XP SBC SC 477.