User Guide

- 5 -
Neupravujte, neodrezávajte
ani nijakým spôsobom
nemeňte akékoľvek časti
adaptéra, inak by mohla
vzniknúť nebezpečná situácia.
Nepoužívajte zariadenie
namonitorovanie dieťaťa,
ak je adaptér detskej
alebo rodičovskej jednotky
poškodený. Obráťte sa
naStredisko starostlivosti
ozákazníkov spoločnosti
Philips.
Neodstraňujte skrutky na
zadnom paneli detskej
jednotky, aby nedošlo k
zásahu elektrickým prúdom.
Tento spotrebič nie je určený
na používanie osobami
(vrátane detí) so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami
alebo s nedostatkom
skúseností a vedomostí,
pokiaľ im osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť
neposkytuje dohľad alebo
ich nepoučila o používaní
spotrebiča.
Deti sa so
spotrebičom nesmú hrať.
Výstraha
Toto zariadenie je navrhnuté
ako pomocník pri opatrovaní
dieťaťa. Nepoužívajte ho ako
náhradu za zodpovedný a
dôsledný dohľad zo strany
dospelej osoby.
Zariadenie používajte
priteplote vrozmedzí
od0°C (32°F) do 40°C
(104°F). Zariadenie skladujte
priteplote vrozmedzí
od–25°C (–13°F) do70°C
(158°F).
Detskú ani rodičovskú
jednotku nevystavujte
extrémnemu chladu alebo
teplote, prípadne priamemu
slnečnému svetlu. Detskú
ani rodičovskú jednotku
nedávajte do blízkosti zdroja
tepla.
Rodičovskú jednotku a
detskú jednotku nikdy ničím
nezakrývajte (napr. uterákom
alebo prikrývkou).
Dorodičovskej jednotky vždy
vkladajte batérie správneho
typu (pozrite si „Vloženie
batérií“ vkapitole „Príprava
napoužitie“).
Ak umiestnite rodičovskú
alebo detskú jednotku
doblízkosti vysielača alebo
iného zariadenia DECT
(napr. telefónu DECT alebo
bezdrôtového internetového
smerovača), môže dôjsť
kstrate spojenia. Presuňte
rodičovskú alebo detskú
jednotku ďalej odostatných
bezdrôtových prístrojov, až
kým sa spojenie neobnoví.