SCF355
English...................................................................................................1 Español............................................................................................... 18 Français..............................................................................................
Contents IMPORTANT SAFEGUARDS ��������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Electromagnetic fields (EMF) �������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Introduction ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Using the bottle warmer ������������������������������������������������������������������������������������������������ 5 Prod
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Danger - To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse the cord, plug or appliance in water or other liquid. Warning - Read all instructions. - Do not use outdoors. - Do not let cord hang over the edge of table or counter, or touch hot surfaces. Excess cord can be stored in the base of the bottle warmer.
- - - Do not place the appliance on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Always turn the knob to “off” before you remove the plug from the wall outlet. Caution - This appliance is intended to be used in household. - If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a harzard. - The food should not be heated for too long. - Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips Avent! To fully benefit from the support that Philips Avent offers, register your product at www.philips.com/welcome. With this bottle warmer, you can safely warm all Philips Avent feeding bottles and milk/ baby food in containers and other baby food jars. Note: Philips Avent breast milk bags and Philips Avent 2 oz/60 ml bottles cannot be used in this bottle warmer.
Explanation of settings The bottle warmer is switched off and the light is off. On every other setting, the appliance is switched on and the light is lit. Select this setting when you want to quickly warm a bottle of milk at room temperature (22 °C/72 °F) with a content from 60 ml/2 oz to 330 ml/11 oz or at cold temperature (5 °C/40 °F) with a content from 60 ml/2 oz to 240 ml/8 oz. The bottle has to be taken out immediately after warming to the right temperature, otherwise the milk will be overheated.
Using the bottle warmer with express milk warming setting 1 Put the mains plug in the wall socket. Place a bottle in the bottle warmer. 2 Fill the bottle warmer with drinking water up to the level of the milk in the bottle. In case of large amounts of milk, the maximum level of water is approximately 1 cm below the top of the bottle warmer. An accurate water level ensures correct warming performance. 1 cm 3 Select the desired setting based on the milk volume.
4 The orange light goes on when you select a setting. This indicates that the bottle warmer is on. Note • Whilst warming the milk circulates and heats evenly. 5 Check the express warming reference table for the time required to warm the milk. After the time indicated in the express warming reference table has passed, remove the bottle for feeding or turn the knob to “Keep Warm” to keep milk warm at the right temperature.
6 Always check the temperature before you feed your baby. Gently shake the bottle or milk storage container and check the temperature of the milk by sprinkling a few drops on the inside of your wrist. 7 Turn the knob back to the ‘off’ position. Caution • The water in the bottle warmer might be hot after finishing warming milk / baby food. Be careful that hot water can cause serious burns.
Note • Indicated warming times are based on Philips Avent Natural and Anti-colic polypropylene bottles. Be aware that warming times of Philips Avent Anti-colic with AirFree vent polypropylene bottles and Natural glass bottles deviate from these indications. In addition to bottle type and material, characteristics like thickness may also impact warming time. Therefore it may take less time to warm a larger volume of milk.
Using the keep warm setting to warm milk 1 Put the mains plug in the wall socket. Place the bottle or container in the bottle warmer. 2 Fill the bottle warmer with drinking water up to the level of the milk in the bottle/container. In case of large amounts of milk, the maximum level of water is approximately 1 cm below the top of the bottle warmer. 1 cm 1 cm 3 Select the position of keep warm. At this setting, you can warm your milk at a slow pace and keep it warm at the right end temperature. E.g.
Note • Philips Avent recommends you feed your baby as soon as possible after the milk is warmed. We advise not to reheat the milk after it has cooled down again. • Always check the temperature before you feed your baby. 4 Turn the knob back to the ‘off’ position when the bottle/container is removed from the bottle warmer. Using the bottle warmer with defrost setting 1 Put the appliance plug in the wall outlet. Place the bottle or container in the bottle warmer.
3 Select the position of defrost. At this setting, your frozen milk/baby food can be defrosted to liquid state. For frozen milk, check the warming reference table for the expected defrost timings. After your milk is defrosted, choose express warming setting or keep warm setting to warm your milk. Please refer to the previous chapters for usage instructions. Consider the start temperature of your milk around fridge temperature for the warming timings as rough guideline.
Cleaning and descaling Cleaning 1 2 After each use, unplug the bottle warmer and let it cool down. 3 Wipe the outside and inside of the bottle warmer with a moist cloth. » Do not use abrasive, antibacterial cleaning agents, chemical solvents or sharp tools to clean the bottle warmer. Remove the water from the bottle warmer for hygienic reasons. Note • If you used the bottle warmer to warm baby food, make sure that no spilled baby food remains at the bottom of the bottle warmer.
Descaling It is recommended to descale the bottle warmer every four weeks to ensure it works efficiently. 1 Mix 50 ml/1.7 oz of white vinegar with 100 ml/3.4 oz of cold water to descale the bottle warmer. Switch on the bottle warmer, select the xpress milk warming setting 1 and let the appliance operate for 10 minutes. Leave the solution in the bottle warmer until all scale has dissolved. 10 min Note • You can also use citric acid based descalers. • Do not use other types of descalers.
Disposal Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. For recycling information, please contact your local waste management facilities or visit www.recycle.philips.com.
Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to resolve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your country. Problem Solution The milk is too hot. You may have selected an incorrect setting or have left the bottle in the bottle warmer longer than the time indicated in the settings table.
Contenido PRECAUCIONES IMPORTANTES ����������������������������������������������������������������������������������� 19 Campos electromagnéticos (CEM) ��������������������������������������������������������������������������������21 Introducción ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 Uso del calientabiberones �������������������������������������������������������������������������������������������� 22 Descripción del prod
PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben tomar siempre medidas de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: Peligro - Para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en agua u otros líquidos. Advertencia - Lea todas las instrucciones. - No utilice el aparato al aire libre. - No deje que el cable cuelgue por el borde de una mesa o encimera, ni que entre en contacto con superficies calientes.
- - No coloque el aparato sobre o cerca de una cocina de gas o eléctrica caliente, o un horno caliente. Es necesario realizar una estricta supervisión cuando el aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
- Antes de servir la comida, asegúrese de que está a una temperatura adecuada. Antes de servirla, desenchufe el cable de la toma. No deje el cable al alcance de los niños. Gire siempre el control a la posición "off" antes de retirar el enchufe de la toma de pared. Precaución - Este aparato se ha diseñado para un uso doméstico.
Introducción Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips Avent. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips Avent le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Con este calientabiberones puede calentar de forma segura todos los biberones y tarritos para leche/comida de Philips Avent y otros recipientes para comida de bebé. Nota: Las bolsas para leche materna de Philips Avent y los biberones Philips Avent de 60 ml no se pueden utilizar en este calientabiberones.
Explicación de las posiciones El calientabiberones está apagado y el piloto también. En el resto de posiciones, el aparato está encendido y el piloto también. Seleccione esta posición cuando desee calentar rápidamente un biberón de leche a temperatura ambiente (22 °C/72 °F) con un contenido de 60 ml/2 oz a 330 ml/11 oz o a temperatura fría (5 °C/40 °F) con un contenido de 60 ml/2 oz a 240 ml/8 oz. El biberón debe retirarse inmediatamente una vez que se haya calentado a la temperatura adecuada.
Uso del calientabiberones con la posición de calentamiento de leche rápido 1 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. Coloque un biberón en el calientabiberones. 2 Llene el calientabiberones con agua potable hasta el nivel de leche del biberón. Para grandes cantidades de leche, el nivel máximo de agua es de aproximadamente 1 cm por debajo del calientabiberones. Un nivel de agua preciso garantiza un rendimiento de calentamiento correcto.
4 El piloto naranja se enciende cuando selecciona una posición. Esto indica que el calientabiberones está encendido. Nota: • Mientras se calienta, la leche circula y se calienta de forma uniforme. 5 Consulte la tabla de referencia de calentamiento rápido para obtener información sobre el tiempo necesario para calentar la leche.
6 Compruebe siempre la temperatura antes de empezar a dar de comer al bebé. Agite ligeramente el biberón o el tarrito de almacenamiento de leche y compruebe la temperatura de la leche salpicando unas gotas en la parte interior de la muñeca. 7 Gire el botón de nuevo a la posición de desconexión. Precaución • El agua del calientabiberones puede estar caliente después de terminar de calentar la leche o comida para bebés. Tenga cuidado ya que el agua caliente puede causar quemaduras graves.
Nota: • Los tiempos de calentamiento indicados se basan en los biberones Philips Avent Natural y de polipropileno anticólico. Tenga en cuenta que los tiempos de calentamiento de los biberones anticólicos de polipropileno con válvula AirFree y los biberones de cristal Natural de Philips Avent no coinciden con estas indicaciones. Además del tipo de biberón y del material, otras características como el grosor también pueden afectar al tiempo de calentamiento.
Uso de la posición de conservación del calor para calentar leche 1 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. Coloque el biberón o tarrito en el calientabiberones. 2 Llene el calientabiberones con agua potable hasta el nivel de leche del biberón o del tarrito. Para grandes cantidades de leche, el nivel máximo de agua es de aproximadamente 1 cm por debajo del calientabiberones. 1 cm 1 cm 3 Seleccione la posición de conservación del calor.
Nota: • Philips Avent recomienda alimentar al bebé tan pronto como sea posible después de calentar la leche. Se recomienda no volver a calentar la leche una vez que se haya enfriado. • Compruebe siempre la temperatura antes de empezar a dar de comer al bebé. 4 Vuelva a girar el botón a la posición de desconexión cuando retire el biberón o tarrito del calientabiberones. Uso del calientabiberones en la posición para descongelar 1 Enchufe la clavija del aparato a la toma de corriente.
1 cm 3 Seleccione la posición de descongelación. En esta posición, la leche o comida para bebés congeladas pueden descongelarse hasta pasar al estado líquido. Para la leche congelada, consulte la tabla de referencia de calentamiento para obtener información sobre los tiempos de descongelación estimados. Cuando se haya descongelado la leche, elija la posición de calentamiento rápido o la de conservación del calor para calentar la leche.
Limpieza y eliminación de depósitos de cal Limpieza 1 2 Después de cada uso, desenchufe el calientabiberones y deje que se enfríe. 3 Frote el exterior y el interior del calientabiberones con un paño húmedo. » No utilice productos de limpieza abrasivos o antibacterias, disolventes químicos ni herramientas afiladas para limpiar el calientabiberones. Quite el agua del calientabiberones por razones de higiene.
Eliminación de los depósitos de cal Es recomendable eliminar la cal del calientabiberones cada cuatro semanas para asegurarse de que funciona eficazmente. 1 Mezcle 50 ml/1,7 oz de vinagre blanco con 100 ml/3,4 oz de agua fría para eliminar los depósitos de cal del calientabiberones. Encienda el calientabiberones, seleccione la posición de calentamiento de leche rápido 1 y deje que el aparato funcione durante 10 minutos. Deje la solución en el calientabiberones hasta que toda la cal se haya disuelto.
Eliminación Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Para obtener información sobre el proceso de reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de residuos o visite www.recycle.philips.com. Garantía y asistencia GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS Philips North America LLC (EE. UU.
Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Problema Solución La leche está demasiado caliente. Es posible que haya seleccionado un ajuste incorrecto o que haya dejado el biberón en el calientabiberones más tiempo del indicado en la tabla de configuración.
Contenu RECOMMANDATIONS IMPORTANTES ����������������������������������������������������������������������� 36 Champs électromagnétiques (CEM) �����������������������������������������������������������������������������39 Introduction ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 Utilisation du chauffe-biberon ������������������������������������������������������������������������������������ 40 Présentation du produit ������������
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, suivez toujours les précautions de sécurité de base, y compris les précautions suivantes : Danger - Afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution et de blessures, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ni dans un autre liquide. Avertissement - Lisez toutes les instructions. - N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- - - N'utilisez pas un appareil quel qu'il soit si son cordon ou sa fiche sont endommagés, s'il fonctionne mal ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour le faire contrôler, réparer ou ajuster. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut provoquer des blessures. Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'une cuisinière à gaz ou électrique chaude ou d'un four chaud.
- - Soyez extrêmement prudent lors du déplacement d'un appareil contenant de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Les surfaces accessibles peuvent chauffer lorsque l'appareil fonctionne. Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il contient de l'eau chaude. Lorsque les aliments ou le lait a atteint la température requise, retirez le biberon ou le pot du chauffe-biberon.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil vous-même. Vous pouvez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (voir www.philips.com/support). N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Le code de date de production YYWW se trouve dans le compartiment de rangement du cordon situé dans la base du chauffe-biberon.
Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Avent ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips Avent, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Ce chauffe-biberon permet de réchauffer en toute sécurité tous les biberons et récipients Philips Avent pour le lait et les aliments, ainsi que d'autres petits pots pour bébé.
Explication des réglages Le chauffe-biberon et le voyant sont éteints. Pour toutes les autres fonctions, l'appareil et le voyant sont allumés. Sélectionnez cette fonction si vous souhaitez réchauffer rapidement un biberon de lait à température ambiante (22 °C / 72 °F) d'une contenance comprise entre 60 ml / 2 oz et 330 ml / 11 oz, ou à basse température (5 °C / 40 °F) d'une contenance comprise entre 60 ml / 2 oz et 240 ml / 8 oz.
Utilisation du chauffe-biberon avec la fonction de réchauffage express du lait 1 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur. Placez un biberon dans le chauffe-biberon. 2 Remplissez le chauffe-biberon d'eau potable au même niveau que le lait contenu dans le biberon. Pour un grand volume de lait, le niveau maximal d'eau se situe à environ 1 cm du bord du chauffe-biberon. Un niveau d'eau précis garantit un réchauffage efficace.
4 Le voyant orange s'allume lorsque vous sélectionnez un réglage. Ceci indique que le chauffe-biberon est allumé. Remarque • Lors du réchauffage, le lait est mélangé et chauffe uniformément. 5 Consultez le tableau de référence pour connaître la durée de réchauffage express appropriée du lait.
6 Vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner à votre bébé. Secouez légèrement le biberon ou le pot de conservation pour lait et vérifiez la température du lait en faisant couler quelques gouttes sur la face interne de votre poignet. 7 Remettez le sélecteur en position « arrêt ». Attention • L'eau dans le chauffe-biberon peut être chaude une fois que vous avez réchauffé le lait / la nourriture pour bébé. Soyez vigilant, car l'eau chaude peut causer de graves brûlures.
Remarque • Les temps de chauffe indiqués sont basés sur les biberons en polypropylène Natural et Anti-colic Philips Avent. Les temps de chauffe des biberons Anti-colic avec valve AirFree™ en polypropylène et des biberons en verre Natural Philips Avent ne correspondent pas à ces indications. En plus du type de biberon et du matériau, des caractéristiques telles que l’épaisseur peuvent également avoir un impact sur le temps de chauffe.
Utilisation de la fonction maintenir au chaud pour réchauffer le lait 1 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur. Placez le biberon ou le pot dans le chauffe-biberon. 2 Remplissez le chauffe-biberon d'eau potable au même niveau que le lait contenu dans le biberon/pot. Pour un grand volume de lait, le niveau maximal d'eau se situe à environ 1 cm du bord du chauffe-biberon. 1 cm 1 cm 3 Sélectionnez la position de maintien au chaud.
Remarque • Une fois le lait chaud, Philips Avent vous recommande de le donner à votre bébé aussi vite que possible. Nous vous conseillons de ne pas réchauffer le lait une fois que ce dernier a refroidi. • Vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner à votre bébé. 4 Réglez le sélecteur sur « arrêt » une fois le biberon/pot retiré du chauffe-biberon. Utilisation du chauffe-biberon avec la fonction de décongélation 1 Branchez la fiche électrique sur la prise secteur.
3 Sélectionnez la position de décongélation. Cette fonction vous permet de décongeler votre lait et vos aliments pour bébé jusqu'à ce qu'ils deviennent liquides. Pour le lait congelé, vérifiez le temps de décongélation estimé dans le tableau de référence de réchauffage. Une fois votre lait décongelé, choisissez la fonction de réchauffage express ou de maintien au chaud pour chauffer votre lait. Consultez les instructions d'utilisation dans les chapitres précédents.
Nettoyage et détartrage Nettoyage 1 2 Après chaque utilisation, débranchez le chauffe-biberon et laissez-le refroidir. 3 Essuyez l'extérieur et l'intérieur du chauffe-biberon à l'aide d'un chiffon humide. » N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs et antibactériens, de solvants chimiques ou d'outils tranchants pour nettoyer le chauffe-biberon. Pour des raisons d'hygiène, videz l'eau du chauffe-biberon.
Détartrage Pour que le chauffe-biberon fonctionne efficacement, il est recommandé de le détartrer toutes les quatre semaines. 1 Mélangez 50 ml / 1,7 oz de vinaigre blanc à 100 ml / 3,4 oz d'eau froide pour détartrer le chauffe-biberon. Allumez le chauffe-biberon, sélectionnez la fonction de réchauffage express du lait 1 et faites fonctionner l'appareil pendant 10 minutes. Laissez la solution agir dans le chauffe-biberon jusqu'à ce que le calcaire ait disparu.
Mise au rebut Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage, contactez l'organisme local de traitement des déchets ou visitez l'adresse www.recycle.philips.com.
Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Solution Le lait est trop chaud. Vous avez peut-être sélectionné un réglage incorrect ou laissé le biberon dans le chauffe-biberon plus longtemps que le temps indiqué dans le tableau des réglages.
© 2023 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.