User manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- General description
- Intended use
- Important safety information
- Cleaning and disinfecting
- Using the breast pump
- Feeding breast milk with the bottle
- Compatibility
- Ordering accessories
- Recycling
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Supplemental information
- Storage conditions
- Electromagnetic fields (EMF)
- Technical information
- Explanation of symbols
- Obsah
- Úvod
- Všeobecný popis
- Zamýšlené použití
- Důležité bezpečnostní informace
- Čištění a dezinfekce
- Používání odsávačky
- Krmení mateřským mlékem z lahve
- Kompatibilita
- Objednávání příslušenství
- Recyklace
- Záruka a podpora
- Řešení problémů
- Doplňující informace
- Podmínky uskladnění
- Elektromagnetická pole (EMP)
- Technické informace
- Popis významu symbolů
- Sadržaj
- Uvod
- Općeniti opis
- Namjena
- Važne sigurnosne informacije
- Čišćenje i dezinfekcija
- Upotreba izdajalice
- Hranjenje izdojenim mlijekom u bočici
- Kompatibilnost
- Naručivanje dodataka
- Recikliranje
- Jamstvo i podrška
- Rješavanje problema
- Dodatne informacije
- Uvjeti skladištenja
- Elektromagnetska polja (EMF)
- Tehničke informacije
- Objašnjenje simbola
- Saturs
- Ievads
- Vispārīgs apraksts
- Paredzētā lietošana
- Svarīga informācija par drošību
- Tīrīšana un dezinfekcija
- Piena sūkņa lietošana
- Barošana ar krūts pienu, izmantojot pudelīti
- Saderība
- Piederumu pasūtīšana
- Otrreizējā pārstrāde
- Garantija un atbalsts
- Problēmu novēršana
- Papildinformācija
- Glabāšanas nosacījumi
- Elektromagnētiskie lauki (EML)
- Tehniskā informācija
- Simbolu skaidrojums
- Tartalom
- Bevezetés
- Általános leírás
- Rendeltetésszerű használat
- Fontos biztonsági tudnivalók
- Tisztítás és fertőtlenítés
- A mellszívó használata
- Anyatejes táplálás cumisüveggel
- Kompatibilitás
- Tartozékok rendelése
- Újrahasznosítás
- Garancia és terméktámogatás
- Hibaelhárítás
- Kiegészítő tudnivalók
- Tárolási feltételek
- Elektromágneses mezők (EMF)
- Műszaki információ
- Szimbólumok magyarázata
- Spis treści
- Wprowadzenie
- Opis ogólny
- Przeznaczenie
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Czyszczenie i dezynfekcja
- Korzystanie z laktatora
- Karmienie dziecka odciągniętym pokarmem z butelki
- Zgodność
- Zamawianie akcesoriów
- Ochrona środowiska
- Gwarancja i pomoc techniczna
- Rozwiązywanie problemów
- Informacje uzupełniające
- Warunki przechowywania
- Pola elektromagnetyczne (EMF)
- Informacje techniczne
- Objaśnienie symboli
- Cuprins
- Introducere
- Descriere generală
- Domeniu de utilizare
- Informații importante privind siguranța
- Curățarea și dezinfectarea
- Utilizarea pompei de sân
- Utilizarea biberonului pentru hrănirea bebelușului cu lapte matern
- Compatibilitate
- Comandarea accesoriilor
- Reciclarea
- Garanţie şi asistenţă
- Depanare
- Informații suplimentare
- Condiții de depozitare
- Câmpuri electromagnetice (EMF)
- Informații tehnice
- Explicațiile simbolurilor
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Γενική περιγραφή
- Προβλεπόμενη χρήση
- Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
- Καθαρισμός και απολύμανση
- Χρήση του θήλαστρου
- Τάισμα μητρικού γάλακτος με το μπιμπερό
- Συμβατότητα
- Παραγγελία παρελκόμενων
- Ανακύκλωση
- Εγγύηση και υποστήριξη
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Συμπληρωματικές πληροφορίες
- Συνθήκες αποθήκευσης
- Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
- Τεχνικές πληροφορίες
- Επεξήγηση συμβόλων
- Съдържание
- Въведение
- Общо описание
- Предназначение
- Важна информация за безопасност
- Почистване и дезинфекция
- Използване на помпата за кърма
- Подаване на кърма с бутилката
- Съвместимост
- Поръчване на аксесоари
- Рециклиране
- Гаранция и поддръжка
- Отстраняване на неизправности
- Допълнителна информация
- Условия на съхранение
- Електромагнитни полета (EMF)
- Техническа информация
- Обяснение на символите
- Зміст
- Вступ
- Загальний опис
- Призначення
- Важлива інформація з техніки безпеки
- Очищення та дезінфекція
- Використання молоковідсмоктувача
Čeština
Obsah
Úvod __________________________________________________________________________________________________ 25
Všeobecný popis _____________________________________________________________________________________ 26
Zamýšlené použití ____________________________________________________________________________________ 26
Důležité bezpečnostní informace____________________________________________________________________ 26
Čištění adezinfekce __________________________________________________________________________________ 29
Používání odsávačky _________________________________________________________________________________ 32
Krmení mateřským mlékem zlahve__________________________________________________________________ 37
Kompatibilita _________________________________________________________________________________________ 39
Objednávání příslušenství____________________________________________________________________________ 39
Recyklace _____________________________________________________________________________________________ 40
Záruka apodpora ____________________________________________________________________________________ 40
Řešení problémů _____________________________________________________________________________________ 40
Doplňující informace _________________________________________________________________________________ 41
Podmínky uskladnění ________________________________________________________________________________ 42
Elektromagnetická pole (EMP)_______________________________________________________________________ 42
Technické informace _________________________________________________________________________________ 42
Popis významu symbolů _____________________________________________________________________________ 43
Úvod
Společnost Philips Avent vám blahopřeje ke koupi a vítá vás! Chcete-li využívat nabídek Philips Avent
naplno, zaregistrujte odsávačku na adrese www.philips.com/welcome.
Samostatná nebo dvojitá elektrická odsávačka mateřského mléka Philips Avent se inspiruje u kojenců
ajejich přirozených pohybů při kojení. Měkká silikonová vložka jemnou masáží stimuluje bradavku
apomáhá vám tak se pohodlně aúčinně zbavit mléka. Kombinace sání astimulace bradavky spouští
rychlé proudění mléka. Design, který nevyžaduje předklánění, vám umožňuje při odsávání sedět
vpohodlné vzpřímené poloze.
Lékaři aodborníci ze světové zdravotnické organizace (WHO) mateřské mléko doporučují jako
primární zdroj výživy pro děti vprvním roce života (po šesti měsících života dítěte zkombinované
spevnou stravou). Vaše mateřské mléko je totiž speciálně přizpůsobeno potřebám vašeho dítěte
apomáhá jej chránit před infekcemi aalergiemi. Chcete-li dítě kojit déle, můžete mléko odsát
auschovat, aby vašemu dítěti bylo kdispozici, ikdyž vy zrovna nebudete moct. Jelikož je odsávačka
kompaktní, tichá a její použití je diskrétní, můžete si ji vzít kamkoli, mléko odsávat, když se vám to hodí,
a udržet si tvorbu mléka.
Jestliže se vám daří kojit, doporučuje se (pokud vám lékař nedoporučí jinak) před zahájením odsávání
počkat, až se ustálí tvorba mléka ačasový plán kojení (obvykle minimálně 2 až 4týdny po porodu).
25
Čeština
Čeština