User manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- General description
- Intended use
- Important safety information
- Cleaning and disinfecting
- Using the breast pump
- Feeding breast milk with the bottle
- Compatibility
- Ordering accessories
- Recycling
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Supplemental information
- Storage conditions
- Electromagnetic fields (EMF)
- Technical information
- Explanation of symbols
- Indhold
- Introduktion
- Generel beskrivelse
- Beregnet anvendelse
- Vigtige sikkerhedsoplysninger
- Rengøring og desinficering
- Brug af brystpumpen
- Madning med brystmælk i flaske
- Kompatibilitet
- Bestilling af tilbehør
- Genanvendelse
- Reklamationsret og support
- Fejlfinding
- Yderligere oplysninger
- Opbevaringsforhold
- Elektromagnetiske felter (EMF)
- Tekniske oplysninger
- Forklaring af symboler
- Innhold
- Innledning
- Generell beskrivelse
- Tiltenkt bruk
- Viktig sikkerhetsinformasjon
- Rengjøring og desinfisering
- Bruke brystpumpen
- Mating av morsmelk fra flaske
- Kompatibilitet
- Bestilling av tilbehør
- Resirkulering
- Garanti og støtte
- Feilsøking
- Tilleggsinformasjon
- Oppbevaringsforhold
- Elektromagnetiske felt (EMF)
- Teknisk informasjon
- Symbolforklaring
- Sisältö
- Johdanto
- Yleiskuvaus
- Käyttötarkoitus
- Tärkeitä turvallisuustietoja
- Puhdistus ja desinfiointi
- Rintapumpun käyttäminen
- Rintamaidon syöttäminen tuttipullosta
- Yhteensopivuus
- Lisävarusteiden tilaaminen
- Kierrätys
- Takuu ja tuki
- Vianmääritys
- Lisätietoja
- Säilytysolosuhteet
- Sähkömagneettiset kentät (EMF)
- Tekniset tiedot
- Merkkien selitykset
- Innehåll
- Inledning
- Allmän beskrivning
- Avsedd användning
- Viktig säkerhetsinformation
- Rengöring och desinficering
- Använda bröstpumpen
- Ge bröstmjölken med flaskan
- Kompatibilitet
- Beställa tillbehör
- Återvinning
- Garanti och support
- Felsökning
- Mer information
- Förvaringsförhållanden
- Elektromagnetiska fält (EMF)
- Teknisk information
- Förklaring av symboler
-
Ikke la flaskesmokken ligge i direkte sollys, i varme eller i desinfiseringsmiddel lenger enn det som
er anbefalt, da dette kan ødelegge produktet.
Før flasken tas i bruk
-
For å unngå kvelningsrisiko må flasken og flaskesmokken kontrolleres før hver bruk. Dra
flaskesmokken i alle retninger. Kast den ved første tegn på skade eller svakhet.
-
Rengjør og desinfiser flasken før første gangs bruk og etter hver påfølgende bruk.
Sette sammen flasken
1. Det er enklere å sette
på smokken hvis du vrir
den oppover i stedet for
å trekke den rett opp.
2. Pass på at du drar
smokken helt gjennom
til den nedre delen er på
linje med skruringen.
3. Pass på at du setter
toppen vertikalt på
flasken, slik at smokken
peker rett opp.
4. Skru skruringen med
smokken og toppen på
flasken.
5. Hvis du vil ta av
hetten, legger du
hånden over hetten og
tommelen i
fordypningen i hetten.
Oppvarming av morsmelk
Hvis du bruker frossen morsmelk, må du la den tine helt før du varmer den opp.
Merk: Hvis babyen må mates umiddelbart, kan du tine melken i en bolle med varmt vann.
Varm opp flasken med opptint eller kald morsmelk fra kjøleskapet i en bolle med varmt vann eller i en
flaskevarmer. Ta skruringen og tetningsskiven av flasken.
Rør i eller rist oppvarmet morsmelk for å sikre en jevn varmefordeling, og kontroller temperaturen før
du mater melken til babyen.
Advarsel: Det er ikke anbefalt å varme opp morsmelk i mikrobølgeovn. Mikrobølger
kan endre kvaliteten på
morsmelken, ødelegge verdifulle næringsstoffer samt gi
lokaliserte høye temperaturer. Hvis du vil varme opp morsmelk i mikrobølgeovn, plasser
du beholderen uten skruring, smokk og topp i mikrobølgeovnen. Rør alltid i den
59
Norsk
Norsk