User manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- General description
- Intended use
- Important safety information
- Cleaning and disinfecting
- Using the breast pump
- Feeding breast milk with the bottle
- Compatibility
- Ordering accessories
- Recycling
- Warranty and support
- Troubleshooting
- Supplemental information
- Storage conditions
- Electromagnetic fields (EMF)
- Technical information
- Explanation of symbols
- Contenido
- Introducción
- Descripción general
- Uso indicado
- Información de seguridad importante
- Limpieza y desinfección
- Uso del extractor de leche
- Dar leche materna con el biberón
- Compatibilidad
- Solicitud de accesorios
- Reciclaje
- Garantía y asistencia
- Resolución de problemas
- Información complementaria
- Condiciones de almacenamiento
- Campos electromagnéticos (CEM)
- Información técnica
- Explicación de los símbolos
- Sommario
- Introduzione
- Descrizione generale
- Uso previsto
- Informazioni di sicurezza importanti
- Pulizia e disinfezione
- Uso del tiralatte
- Somministrazione del latte materno con il biberon
- Compatibilità
- Ordinazione degli accessori
- Riciclaggio
- Garanzia e assistenza
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni aggiuntive
- Condizioni di conservazione
- Campi elettromagnetici (EMF)
- Informazioni tecniche
- Spiegazione dei simboli
- Conteúdo
- Introdução
- Descrição geral
- Utilização prevista
- Informações de segurança importantes
- Limpeza e desinfeção
- Utilizar a bomba tira-leite
- Alimentar leite materno com o biberão
- Compatibilidade
- Encomendar acessórios
- Reciclagem
- Garantia e assistência
- Resolução de problemas
- Informação suplementar
- Condições de armazenamento
- Campos electromagnéticos (CEM)
- Informações técnicas
- Explicação dos símbolos
רבסה למס
.בלחה תבאשמ רובע ןרציה תמישרב יגולטקה רפסמה תא ןייצמ
.'רשי םרז' רובע למס
.'ןיפוליח םרז' ןייצמש למס
אשונב המישי הקיקחל םאות רישכמהש אדוול ידכ םישורדה םיעצמאה לכ תא טקנ ןרציהש ןייצמ למסה
.תיפוריאה הליהקב הצפה ךרוצל ,תוחיטב
םע למשח ירצומ לש תלוספ ךילשהל ןיא .EU תארוהל םאתהב ינורטקלא דויצו ילמשח דויצ לש דרפנ ףוסיא
.ףסונ עדימל 'רוזחימ' קרפב ןייע .תיתיבה תלוספה
.םימ תרידח לשב תוקיזמ תועפות ינפמו םירז םיקצומ םימצע לש הרידח ינפמ הנגה ןייצמ למסה
.בלחה תבאשמ רובע ןרציה לש ירודיסה רפסמה תא ןייצמ
.USB רובע למס
דע :יתוחיטב ןפואב רישכמה תא ףושחל רשפא וילא דעש ,תיסחיה תוחלה לש ןוילעה לובגה תא ןייצמ
.90%
:רישכמה תא ףושחל רשפא ןהילא דע רשא ,עונישה תרוטרפמטו ןוסחאה תרוטרפמט תולבגמ תא ןייצמ
.F°158 דע C/-13°F°70 דע C°25-
םיכמותש םירצומב רוחבל םינכרצל םירשפאמ Forest Stewardship - FSC תצעומ לש םיירחסמה םילמסה
.רתוי בוט תורעי לוהינל ץירמת קפסל קושל םירשפאמו תויתרבח תובטה םיעיצמ ,תורעי רומישב
ףוסיאה תוכרעמ לכב לבקתהל לוכי אוהש וא רוזחימ רבע אוהש אל - רישכמה תא רזחמל ןתינש ןייצמ
.רוזחימל
תונמוממה רזוחימ תוכרעמ לש תיפוריא תשר לש ןוישירה למס איה ('Der Grüne Punkt') הקוריה הדוקנה
.הכירצ ירצומ לש הזירא ירמוח רובע היישעתה ידי-לע
.םלועה יבחרב םייתנשל Philips תוירחא ןייצמש למס
.בלחה תבאשמ רוביחל םיוסמ םאתמ שרדנש ןייצמ
107
תירבע
תירבע