User manual

Philips AVENT Classic+ feeding Bottle
Philips AVENT Classic+ бутилка за хранене
Kojenecké lahve Philips AVENT Classic+
Philips AVENT Classic+ bočica za hranjenje
Philips AVENT Classic+ cumisüveg
Dojčenská fľaša Philips AVENT Classic+
Steklenička za hranjenje Philips AVENT Classic+
Philips AVENT breast milk container
Контейнер за съхранение на кърма Philips AVENT
Nádoba na mateřské mléko Philips AVENT
Philips AVENT spremnik za izdojeno mlijeko
Philips AVENT anyatejtároló
Nádobka na materské mlieko Philips AVENT
Posodica za materino mleko Philips AVENT
Philips AVENT trainer kit
Комплект за приучаване Philips AVENT
Sada pro učení Philips AVENT
Philips AVENT komplet za prelazak s bočice
Philips AVENT tanuló szett
Súprava na privykanie Philips AVENT
Komplet za navajanje Philips AVENT
Philips AVENT breast pump
Помпа за кърма Philips AVENT
Odsávačka mateřského mléka Philips AVENT
Philips AVENT pumpa za izdajanje
Philips AVENT mellszívó
Odsávačka mlieka Philips AVENT
Prsna črpalka Philips AVENT
Az etetőcumik újszülött, lassú, közepes, gyors és változó
folyáserősségű változatban kaphatók. A Classic vagy
Classic+ cumisüvegekhez csak Classic+ etetőcumikat
használjon.
Tartozékok és pótalkatrészek vásárlásához kérjük, tekintse
meg a www.shop.philips.com/service weboldalt vagy
forduljon Philips márkakereskedőjéhez. Szükség esetén
vegye fel a kapcsolatot a helyi Philips vevőszolgálattal.
A Philips AVENT segít Önnek:
Magyarország: 06-30 269 17 30
Pre bezpnosť a zdravie vášho dieťaťa!
UPOZORNENIE!
Výrobok vždy používajte pod dozorom dospelej osoby.
Cumlíky na kŕmenie nikdy nepoužívajte na utišovanie
dieťaťa.
Nepretržité a dlhotrvajúce satie tekutín spôsobí vznik
zubného kazu.
Pred kŕmením vždy skontrolujte teplotu pokrmu.
Ohrev v mikrovlnnej rúre môže spôsobiť nerovnomerné
ohriatie s horúcimi miestami v tekutine. Pri ohrievaní
nápojov v mikrovlnnej rúre buďte zvlášť opatrní.
Všetky diely, ktoré sa práve nepoužívajú, udržiavajte mimo
dosahu detí.
Nedovoľte deťom, aby sa hrali s malými dielmi ani aby
pri používaní iaš či pohárov chodili alebo behali.
Nevkladajte výrobok do vyhriatej rúry.
Aby nedošlo k obareniu, nechajte horúce tekutiny pred
kŕmením vychladnúť.
Iné tekutiny ako mlieko a voda, napríklad ovocné džúsy a
ochutené nápoje s obsahom cukru, nie sú odporúčané.
V prípade ich použitia by mali byť dostatočne zriedené a
prijímané len po určitý čas – nemali by sa popíjať súvisle.
Na zaistenie správnych funkcií fľaše a aby nedochádzalo
k vytekaniu obsahu vždy pred zostavením odstráňte
všetky nánosy alebo zvyšky, ktoré sa mohli nahromadiť
okolo okraja fľaše, a krúžok so závitom na fľaši, ktorý sa
nasadzuje na základňu fľaše, nedoťahujte príliš silno.
Odsaté materské mlieko možno skladovať
v sterilizovaných polypropylénových fľašiach/nádobách
Philips AVENT v chladničke až 48 hodín (nie vo dverách)
alebo v mrazničke až 3 mesiace. Materské mlieko nikdy
znova nezmrazujte ani nepridávajte čerstvé materské
mlieko do už zmrazeného mlieka.
Pred prvým použitím
Výrobok vyčistite a sterilizujte.
Vložte na 5 minút do vriacej vody. Zabezpečíte tak
dostatočnú hygienu.
Pred každým použitím výrobok očistite
Výrobok dôkladne umyte a opláchnite, a potom ho
sterilizujte pomocou sterilizátora Philips AVENT alebo ho
nechajte 5 minút vyvariť vo vode.
Pred kontaktom so sterilizovanými časťami si dôkladne
umyte ruky a skontrolujte, či je povrch na odkladanie čistý.
Neodkladajte časti výrobku priamo na povrchy, ktoré
boli očistené antibakteriálnymi čistiacimi prostriedkami.
Nadmerné množstvo čistiacich prostriedkov môže
spôsobiť prasknutie plastových častí. V takom prípade ich
okamžite vymeňte.
SK
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
4213.354.3696.1 (06/14)
www.philips.com/AVENT
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands
Trademarks owned by the Philips Group.
© 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved
Umývateľné v umývačke riadu – potravinové farbivá môžu
spôsobiť zmenu farby častí výrobku.
Cumlíky
Pred každým použitím ho skontrolujte a potiahnite
cumlík na kŕmenie všetkými smermi. Pri prvom náznaku
poškodenia či opotrebovania ho odhoďte.
Pri kŕmení dieťaťa dbajte na používanie cumlíka so
správnym prietokom.
Z hygienických dôvodov odporúčame vymieňať cumlíky
po 3 mesiacoch.
Cumlíky uchovávajte v suchej, uzavretej nádobe.
Cumlík na kŕmenie neodkladajte na priame slnečné svetlo
ani do blízkosti tepelného zdroja, ani ho nenechávajte
v dezinfekčnom (sterilizačnom) roztoku dlhšie, než je
odporúčané, pretože by mohlo dôjsť k narušeniu jeho
povrchu.
K dispozícii sú cumlíky pre novorodencov a cumlíky
s pomalým, stredným, rýchlym a variabilným prietokom.
Cumlíky Classic+ používajte len s fľašami Classic alebo
Classic+.
Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné
diely, navštívte webovú stránku www.shop.philips.com/
service alebo miestneho predajcu výrobkov značky
Philips. Obrátiť sa môžete aj na Stredisko starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.
Spoločnosť Philips AVENT je tu pre vás:
Slovensko: 421 911 799 456
L Za varnost in zdravje vega otroka
OPOZORILO!
Izdelek je treba vedno uporabljati pod nadzorom odraslih.
Cucljev za hranjenje ne uporabljajte namesto dude.
Neprekinjeno in dolgotrajno pitje tekočin povzroča
zobno gnilobo.
Pred hranjenjem vedno preverite temperaturo hrane.
Segrevanje v mikrovalovni pečici lahko vsebino na
določenih delih močno segreje. Bodite zelo previdni, ko
pijačo segrevate v mikrovalovni pečici.
Vse sestavne dele, ki niso v uporabi, hranite izven
dosega otrok.
Ne dovolite otrokom, da se igrajo z majhnimi deli ali med
hojo/tekanjem uporabljajo stekleničke ali lončke.
Izdelka ne postavljajte v segreto pečico.
Da ne pride do oparin, naj se vroče tekočine pred
pripravo obrokov ohladijo.
Priporočamo uporabo samo mleka in vode. Drugi napitki,
kot so sadni sokovi in aromatizirani sladki napitki, niso
priporočljivi. Če pa jih uporabljate, jih dobro razredčite in
uporabljajte samo za krajše obdobje in ne prepogosto.
Vedno zagotovite pravilno delovanje stekleničke in
preprečite puščanje: pred sestavljanjem odstranite
morebitne delce ali ostanke, ki so se nabrali okoli roba
stekleničke in navojnega obroča stekleničke ne zategujte
premočno, ko ga nameščate na stekleničko.
Načrpano materino mleko lahko hranite v steriliziranih
polipropilenskih stekleničkah/posodicah Philips AVENT v
hladilniku do 48 ur (ne v vratih), v zamrzovalniku pa do
3 mesece. Materinega mleka ne zamrzujte ponovno in
ne dodajajte svežega materinega mleka mleku, ki je bilo
zamrznjeno.
Pred prvo uporabo
Očistite in sterilizirajte izdelek.
5 minut ga prekuhavajte v vreli vodi. S tem
zagotovite higieno.
Pred vsako uporabo očistite
Izdelek temeljito umijte in sperite ter nato sterilizirajte s
sterilizatorjem Philips AVENT ali 5 minut prekuhavajte.
Temeljito si umijte roke in poskrbite, da so površine
čiste, preden pridejo v stik s steriliziranimi sestavnimi deli.
Sestavnih delov ne postavljajte neposredno na površine,
ki so očiščene s protibakterijskimi čistilnimi sredstvi. Ob
uporabi previsokih koncentracij čistilnih sredstev lahko
plastika sčasoma razpoka. V takem primeru dele takoj
zamenjajte.
Primerno za pomivanje v pomivalnem stroju – prehranska
barvila lahko povzročijo razbarvanje sestavnih delov.
Cuclji
Pred vsako uporabo preglejte izdelek in povlecite cucelj za
hranjenje v vse smeri. Zavrzite ga že ob prvih znakih poškodb
ali obrabljenosti.
Pri hranjenju otroka uporabljajte cucelj z ustreznim
pretokom.
Priporočamo, da cuclje iz higienskih razlogov zamenjate po
3 mesecih.
Cuclje hranite v suhi in zaprti posodi.
Cuclja za hranjenje ne shranjujte na neposredni sončni
svetlobi ali toploti. Ne puščajte ga v razkužilu (sterilizacijski
raztopini) dlje, kot je priporočeno, saj lahko s tem pospešite
obrabo cuclja.
Na voljo so cuclji z naslednjimi pretoki: novorojenček, počasi,
srednje, hitro in spremenljivo. S stekleničkami Classic in
Classic+ uporabljajte samo cuclje Classic+.
Če želite kupiti dodatno opremo ali nadomestne dele,
obiščite spletno stran www.shop.philips.com/service ali
Philipsovega prodajalca. Obrnete se lahko tudi na Philipsov
center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
.
Philips AVENT vam je na voljo za pomoč:
Slovenija: 01 888 83 13
SL

Summary of content (2 pages)