User Guide

SCF804
SCF803
SCF802
A
SCF802
B
A
SCF804/SCF803
B
Eesti
Enne kasutamist lugege hoolikalt kõiki juhiseid. Hoidke kasutusjuhend ja
toote pakend edaspidiseks kasutamiseks alles.
Teie lapse ohutuse ja tervise huvides
HOIATUS!
- Pidev kontakt vedelikega, eriti mahlad või puuviljahapped, põhjustavad
kaariese teket.
- Kontrollige enne toitmist alati toidu temperatuuri.
- Vähimategi rebendite või nähtava vananemise korral vahetage lutt välja.
- Kui pudel ei ole kasutuses, hoidke seda lastele kättesaamatus kohas.
- Ärge kunagi kinnitage toodet nööri, paela, pitsi ega riiete külge.
Kägistusoht!
- Ärge kasutage pudelilutti imemisluti asemel.
- Kasutage seda toodet alati täiskasvanu järelevalve all.
See tilaga tass on mõeldud lahjendatud jookide jaoks. Paksud, kihisevad või
viljalihaga joogid võivad klapi ummistada ja põhjustada selle purunemist või
lekkimist. Tilaga tass ei ole mõeldud imikutoidu valmistamiseks. Ärge
kasutage tilaga tassi imikutoidu segamiseks ega loksutamiseks, kuna selle
tagajärjel võivad avad ummistuda ja tilaga tass võib hakata lekkima. Ärge
keerake tilaga tassi ülemist joomisosa liiga kõvasti kinni. Ärge pange tilaga
tassi sügavkülmikusse. Tilaga tassi saab steriliseerida ka elektrilise ja
mikrolaine-sterilisaatoriga. Kasutage ainult mikrolaine-sterilisaatorit või
Philips Aventi mikrolaine-steriliseerimiskotte (SCF297), et steriliseerida tilaga
tassi mis tahes osa mikrolaineahjus. Enne tilaga tassi lapsele andmist
kontrollige, et kõik osad oleksid korralikult külge kinnitatud. Beebi toidu ja
jookide soojendamiseks ei ole soovitatav kasutada mikrolaineahju.
Mikrolained võivad hävitada toidus või joogis väärtuslikke toitaineid ning
põhjustada paiguti kõrget toidu temperatuuri. Kui otsustate kasutada
mikrolaineahju, segage soojendatud toit/joogid alati väga hoolikalt läbi, et
kuumus jaguneks ühtlaselt, ning kontrollige enne lapsele andmist toidu/
joogi temperatuuri. Põletuste vältimiseks laske kuumal vedelikul enne
jahtuda, kui selle tilaga tassi panete. Pange mikrolaineahju ainult anum ilma
klapi, kinnitusrõnga, tila ja korgita. Ärge lubage lastel väikeste osadega
mängida ega pudeli või tassiga ringi kõndida/joosta. Visake alati
toitmiskorra lõpus järelejäänud piim minema. Kontrollige toitmislutti või tila
iga kord enne kasutamist ja venitage seda igas suunas. Vähimategi
rebendite või nähtava vananemise korral vahetage lutt välja. Ärge kasutage
tila ega sangasid klaaspudeliga.
Enne esimest kasutamist
Võtke kõik osad lahti, puhastage ja steriliseerige need, pannes need
keevasse vette 5 minutiks või kasutades Philips Aventi sterilisaatorit. See
tagab hügieenilisuse.
Kokku panemine
Vt jooniselt A, kuidas tilaga tassi osadeks lahti võtta, ja jooniselt B, kuidas
tilaga tassi kokku panna. Veenduge, et tila oleks täielikult läbi kinnitusrõnga
tõmmatud ja korralikult külge pandud.
Puhastamine ja hoiustamine
Hügieeni tagamiseks peske kõiki osi enne igat kasutust. Pärast iga kasutust
võtke kõik osad lahti, peske neid soojas seebivees, eemaldage kõik
toidujäägid ja loputage põhjalikult. Seejärel steriliseerige, kasutades Philips
Aventi sterilisaatorit, või keetke 5 minutit. Enne steriliseeritud osade
puudutamist peske korralikult käsi ja veenduge, et pinnad oleksid puhtad.
Keeva veega steriliseerimise ajal ärge laske osadel puudutada poti seinu.
See võib põhjustada toote pöördumatut deformeerumist, defekte või
kahjusid, mille eest Philips ei vastuta. Toiduvärvid võivad osade värvi
muuta. Seda toodet võib pesta nõudepesumasinas. Ärge pange toodet
kuuma ahju. Ärge laske tassi osadel puutuda kokku antibakteriaalsete või
abrasiivsete puhastusvahenditega ega pange tassi osasid pindadele, mis on
niisuguse puhastusvahendiga koos. Soovitame tilasid vahetada iga 3 kuu
tagant. Hoidke tilad kuivas kaanega kaetud nõus. Ärge jätke toitmislutti või
tila otsese päikesevalguse või kuumuse kätte ning samuti mitte
desinfitseerimisvahendisse (steriliseeriv lahus) soovitatust kauemaks, sest
see võib lutti või tila kahjustada.
Kokkusobivus (joonis 1)
Varuosade saamiseks minge veebilehele www.philips.com/support või
pöörduge oma kohalikku Philipsi klienditeeninduskeskusesse. Kombineerige
ja sobitage omavahel Philips Aventi pudeli ja tassi osasid, et luua toode, mis
teile vajamineval hetkel sobib. Sobivad kõik Philips Avent Naturali pudelid ja
Philips Aventi tassid, välja arvatud klaasist pudelid ja My First Big Kid Cup/
suurte inimeste tass (SCF78X).
Tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage veebilehte
www.philips.com/support.

Summary of content (4 pages)