User manual

English
Important
Read this user manual carefully before you use the Philips Avent
storage pots and save it for future reference.
This package contains one 120 ml storage pot and one 240 ml
storage pot.
Warning
- Inspect the storage pot before each use. Stop using it at the
rst sign of damage or weakness.
- Always check the temperature of the cooked food on the
back of your hand to make sure it is safe for your baby.
- Keep all parts out of the reach of children.
- Children should be supervised to ensure that they do not
play with the storage pots.
- This storage pot is not intended as a utensil for feeding
children. Do not feed children directly from the storage pot.
- This product may break if dropped.
- Always remove the storage pot lid before using the pot to
heat up food in a microwave.
Caution
- Before rst use, disassemble all parts, clean them thoroughly,
and then sterilize them with a Philips Avent sterilizer or place
the storage pots in boiling water for 5 minutes. This is to
ensure hygiene. When using boiling water, make sure that
there is enough water in the container to sterilize the storage
pots and that the pots do not contact the container for too
long, to avoid heat deformation.
- Philips Avent storage pots are suitable for all steam
sterilization methods.
- Wash your hands thoroughly before you touch any sterilized
items and make sure the surfaces on which you place
sterilized items are clean.
- Make sure that the amount of food in the storage pot does
not exceed the maximum scale marked on the side of the
pot, otherwise the pot may leak.
- Before putting the storage pot into a refrigerator or freezer,
make sure that the pot lid has been closed tightly to avoid
potential leakage.
- Do not select the grill function if you use a combination
microwave (with grill function) to reheat or defrost food with
the storage pots. If you have just nished a grilling process,
wait until the microwave has cooled down before putting the
storage pots in it, as the residual heat can cause damage to
the storage pots.
- Heating in a microwave may produce localized high
temperatures in the food and may aect its nutritional value.
Always stir heated food to ensure even heat distribution and
test the temperature before serving the food to your baby.
- Do not place the storage pots in a hot oven or on any other
hot surface.
- Do not expose the storage pots to extreme heat or direct
sunlight.
- Keep the storage pots away from sunlight when storing.
- If you use the Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker
(SCF875) to reheat or defrost food, make sure that the pot
lid is closed tightly before putting the storage pot in the jar,
otherwise the pot may leak when you take it out of the jar.
Before rst use
Remove all packaging materials before using the storage pots
for the rst time. Refer to the chapter “Cleaning and sterilizing” to
clean and sterilize the storage pots thoroughly.
Storing food
You can store food in the storage pots and put them in a
refrigerator or freezer. Stack the storage pots and label them with
date.
Make sure that the amount of food in the storage pot does
not exceed the maximum scale marked on the side of the pot,
otherwise the pot may leak.
Never refreeze food.
Make sure that the food is still suitable for feeding before serving
it to your baby.
Reheating/defrosting
The storage pots can be used in combination with the Philips
Avent 4-in-1 healthy baby food maker (SCF875) to reheat or
defrost food. Refer to the SCF875 user manual to learn more.
You can use dierent steam methods to reheat or defrost food
with the storage pots. Do not select the grill function if you
use a combination microwave (with grill function) to reheat
or defrost food with the storage pots. If you have just nished
a grilling process, wait until the microwave has cooled down
before putting the storage pots in it, as the residual heat can
cause damage to the storage pots. The storage pots are made of
microwave-safe material.
Frozen food should be completely defrosted before heating.
Make sure the reheated food is piping hot all the way through
(steam should be rising from it) and allow it to cool suciently
before serving. If you are reheating food in a microwave, always
stir heated food to ensure even heat distribution. Do not reheat
food more than once.
Cleaning and sterilizing
- Wash and rinse all parts thoroughly after each use. Then
sterilize them with a Philips Avent sterilizer or by boiling them
for 5 minutes. Make sure that there is enough water in the
container when using boiling water to sterilize the storage
pots.
- The storage pots are dishwasher-safe. Clean them on the
top rack of the dishwasher. Do not put any other objects
on top of the storage pots when cleaning the pots in a
dishwasher.
- Do not use abrasive or antibacterial cleaners to clean the
storage pots.
- Excessive concentrations of cleaners may eventually cause
plastic parts to crack. If this happens, replace the cracked
part immediately.
- Food colorings may discolor the storage pots, but they are
still safe to use.
Support
- If you need more information or support, please visit
www.philips.com/support.
Čeština
Důležité informace
Před použitím nádobek na uchování pokrmů Philips Avent si
pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro
budoucí použití.
Balení obsahuje jednu nádobku na uchování pokrmů o objemu
120 ml a jednu nádobku na uchování pokrmů o objemu 240 ml.
Upozornění
- Nádobku na uchování pokrmů před každým použitím
zkontrolujte. Při první známce poškození nebo opotřebení ji
přestaňte používat.
- Teplotu připraveného jídla vždy vyzkoušejte na hřbetu ruky,
abyste se přesvědčili, že je pro dítě bezpečné.
- Všechny součásti uchovávejte mimo dosah dětí.
- Dohlédněte na to, aby si s nádobkami na uchování pokrmů
nehrály děti.
- Tato nádobka na uchování pokrmů nepředstavuje náčiní
ke krmení dětí. Nekrmte dítě přímo z nádobky na uchování
pokrmů.
- Tento výrobek se při upuštění může rozbít.
- Chcete-li jídlo v nádobce na uchování pokrmů ohřát
v mikrovlnné troubě, vždy sejměte víčko.
Pozor
- Před prvním použitím rozeberte všechny součásti, důkladně
je vyčistěte a poté sterilizujte pomocí sterilizátoru Philips
Avent, případně nádobku na uchování pokrmů po dobu
5 minut vyvářejte ve vodě. Je to nutné z hygienických
důvodů. Při vyváření vodě dejte pozor, abyste použili
dostatečné množství vody a aby se nádobka příliš dlouhou
dobu nedotýkala hrnce, ve kterém ji sterilizujete, protože by
se mohla vlivem vysoké teploty deformovat.
- Nádobky na uchování pokrmů Philips Avent lze libovolným
způsobem sterilizovat v páře.
- Než se dotknete sterilizovaného předmětu, důkladně si
umyjte ruce a zajistěte, aby byl povrch, na nějž ho pokládáte,
čistý.
- Množství jídla v nádobce na uchování pokrmů nesmí
přesáhnout maximální hladinu označenou po straně
nádobky. V opačném případě může pokrm z nádobky vytéct.
- Než nádobku na uchování pokrmů vložíte do chladničky
nebo mrazničky, pevně zaete víko, aby dobře těsnilo.
- Pokud jídlo v nádobkách na uchování pokrmů ohříváte nebo
rozmrazujete ve víceúčelové mikrovlnné troubě (s funkcí
grilu), nepoužívejte funkci grilu. Pokud jste právě používali
funkci grilu, před vložením nádobek na uchování pokrmů do
mikrovlnné trouby počkejte, až se mikrovlnná trouba ochladí,
protože zbytkové teplo by mohlo nádobky na uchování
pokrmů poškodit.
- Při ohřívání v mikrovlnné troubě se v jídle mohou
vytvářet místa s vysokou teplotou a může se snížit jeho
výživová hodnota. Před podáním dítěti ohřátý pokrm
vždy promíchejte, aby byl stejně teplý ve všech částech, a
vyzkoušejte jeho teplotu.
- Nepokládejte nádobky na uchování pokrmů do rozehřáté
trouby nebo na jakýkoli jiný horký povrch.
- Nevystavujte nádobky na uchování pokrmů extrémnímu
horku nebo přímému slunečnímu světlu.
- Nádobky na uchování pokrmů skladujte na místě, kam
nesvítí slunce.
- Při ohřívání nebo rozmrazování pokrmu pomocí přístroje
Philips Avent 4 v 1 na přípravu zdravé dětské stravy (SCF875)
zkontrolujte, zda je víko nádobky na uchování pokrmů pevně
zavřené, než ji postavíte do nádoby. V opačném případě by
po vyjmutí z nádoby mohl pokrm z nádobky vytékat.
Před prvním použitím
Před prvním použitím nádobek na uchování pokrmů odstraňte
veškerý obalo materiál. Nádobky na uchování pokrmů
důkladně čistěte a sterilizujte podle pokynů v kapitole „Čištění a
sterilizace“.
Uchování pokrmů
Pokrm můžete uchovat v nádobkách na uchování pokrmů
v chladničce nebo mrazničce. Nádobky na uchování pokrmů
dávejte na sebe a označte je datem.
Množství jídla v nádobce na uchování pokrmů nesmí přesáhnout
maximální hladinu označenou po straně nádobky. V opačném
případě může pokrm z nádobky vytéct.
Pokrm nikdy nezmrazujte opakovaně.
Před podáním pokrmu dítěti zkontrolujte, zda je pokrm
v pořádku.
Ohřívání a rozmrazování
Nádobky na uchování pokrmů slouží k ohřívání a rozmrazování
pokrmů v kombinaci s přístrojem Philips Avent 4 v 1 na přípravu
SCF876
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Specifications are subject to change without notice
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 354 01223
MM/DD
1 1 2
3
4
2 3
4
1
2
1
2
zdravé dětské stravy (SCF875). Další informace naleznete
v uživatelské příručce k přístroji SCF875.
Jídlo v nádobkách na uchování pokrmů lze ohřívat a rozmrazovat
různými způsoby přípravy v páře. Pokud jídlo v nádobkách na
uchování pokrmů ohříváte nebo rozmrazujete ve víceúčelo
mikrovlnné troubě (s funkcí grilu), nepoužívejte funkci grilu.
Pokud jste právě používali funkci grilu, před vložením nádobek
na uchování pokrmů do mikrovlnné trouby počkejte, až se
mikrovlnná trouba ochladí, protože zbytkoteplo by mohlo
nádobky na uchování pokrmů poškodit. Nádobky na uchování
pokrmů jsou vyrobeny z materiálu vhodného do mikrovlnné
trouby.
Zmrazený pokrm je třeba před ohříváním kompletně rozmrazit.
Přesvědčte se, že ohřátý pokrm je horký ve všech částech
(měla by z něj stoupat pára) a před podáváním ho nechte
dostatečně zchladnout. Po ohřátí v mikrovlnné troubě pokrm
vždy promíchejte, aby byl stejně teplý ve všech částech. Pokrm
neohřívejte opakovaně.
Čištění a sterilizace
- Všechny součásti po každém použití důkladně omyjte a
opláchněte. Poté je sterilizujte pomocí sterilizátoru Philips
Avent, případně po dobu 5 minut vyvářejte ve vodě. Při
sterilizaci nádobek na uchování pokrmů ve vařící vodě dejte
pozor, abyste použili dostatečné množství vody.
- Nádobky na uchování pokrmů lze mýt v myčce. Pokládejte
je na horní zásuvku myčky. Při mytí nádobek na uchování
pokrmů v myčce na ně nepokládejte žádné další předměty.
- K čištění nádobek na uchování pokrmů nepoužívejte
abrazivní nebo antibakteriální čisticí prostředky.
- Při nadměrné koncentraci čisticích prostředků by mohly
plastové části po nějaké době prasknout. V takovém případě
prasklou část okamžitě vyměňte.
- Kvůli barvivům v potravinách mohou nádobky na uchování
pokrmů ztrácet barvu, lze je však nadále bezpečně používat.
Podpora
Pokud potřebujete další informace nebo podporu, přejděte na
adresu www.philips.com/support.
Magyar
Fontos!
A Philips Avent tárolóedények első használata előtt gyelmesen
olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi
használatra.
Ez a csomag egy darab 120 ml-es és egy darab 240 ml-es
tárolóedényt tartalmaz.
Figyelmeztetés
- Minden használat előtt vizsgálja meg a tárolóedényt.
Amennyiben az anyag gyengülését vagy sérülését észleli, ne
használja tovább.
- A baba biztonsága érdekében mindig ellenőrizze a kézfején
a főzött étel hőmérsékletét.
- Tartsa a termék minden részét biztonságos távolságban a
gyermekektől.
- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a
tárolóedényekkel.
- Ez a tárolóedény nem a gyerekek etetésére való eszköz. Ne
etesse közvetlenül a tárolóedényből a gyerekeket.
- A termék leesés esetén eltörhet.
- Mindig vegye le a tárolóedény fedelét, mielőtt az edényben
lévő ételt felmelegítené a mikrohullámú sütőben.
Figyelem
- Az első használat előtt szedje szét, tisztítsa meg és
sterilizálja az alkatrészeket egy Philips Avent sterilizálóban,
vagy 5 percig merítse a tárolóedényeket forrásban lévő
vízbe. Ezzel biztosítja a higiéniát. Forrásban lévő víz
használata esetén ellenőrizze, hogy elég víz van-e az
edényben a tárolóedények sterilizálásához, és hogy azok
nem érnek-e hozzá túl sokáig az edényhez, mert a hőtől
eldeformálódhatnak.
- A Philips Avent tárolóedények az összes gőzsterilizálási
módszerhez alkalmasak.
- Alaposan mosson kezet, mielőtt bármilyen sterilizált tárgyat
a kezébe vesz, és ügyeljen rá, hogy tiszta legyen az a felület,
ahova a sterilizált tárgyakat helyezi.
- Ügyeljen arra, hogy a tárolóedényben lévő étel mennyisége
ne haladja meg az edény oldalán található maximális jelzést,
ellenkező esetben az edény szivároghat.
- Mielőtt a hűtőszekrénybe vagy a fagyasztóba teszi a
tárolóedényt, az esetleges szivárgás elkerülése érdekében
ellenőrizze, hogy az edény teteje szorosan záródik-e.
- Ne válassza a grillező funkciót a tárolóedényekben lé
étel felmelegítéséhez vagy kiolvasztásához, amennyiben
(grillező funkcióval rendelkező) kombinált mikrohullámú
sütőt használ. Amennyiben nemrég grillezett, várjon, amíg
a mikrohullámú sütő lehűl, és csak utána tegye bele a
tárolóedényeket, mivel a bennrekedt hő károsíthatja azokat.
- A mikrohullámú sütőben melegített ételek bizonyos pontjai
magas hőmérsékletűvé válhatnak, és ez hatással lehet az
étel tápértékére is. Az egyenletes hőeloszlás érdekében
mindig keverje meg a megmelegített ételt, és ellenőrizze a
hőmérsékletét, mielőtt odaadná a babának.
- Ne helyezze a tárolóedényeket forró sütőbe vagy egyéb
forró felületre.
- Ne tegye ki nagy hőhatásnak és közvetlen napfénynek a
tárolóedényeket.
- Tárolás során tartsa távolt a tárolóedényeket a napfénytől.
- Amennyiben Philips Avent 4 az 1-ben egészséges bébiétel-
készítőt (SCF875) használ az étel felmelegítéséhez vagy
kiolvasztásához, a tárolóedény kehelybe való helyezése
előtt ellenőrizze, hogy a fedél szorosan záródik-e, ellenkező
esetben az edény szivároghat, amikor kiveszi azt a kehelyből.
Teendők az első használat előtt
Első használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot
a tárolóedényről. A tárolóedények alapos tisztítása érdekében
olvassa el a „Tisztítás és sterilizálás” című fejezetet.
Étel tárolása
Tárolhat ételt a tárolóedényekben, és beteheti azokat a
hűtőszekrénybe vagy a fagyasztóba. Pakolja egymásra és
címkézze fel a tárolóedényeket.
Ügyeljen arra, hogy a tárolóedényben lévő étel mennyisége
ne haladja meg az edény oldalán található maximális jelzést,
ellenkező esetben az edény szivároghat.
Soha ne fagyassza vissza a kiolvasztott ételt.
Mielőtt megetetné a babát, győződjön meg arról, hogy az étel
még megfelelő-e az etetéshez.
Újramelegítés/kiolvasztás
A Philips Avent 4 az 1-ben egészséges bébiétel-készítővel
(SCF875) együtt is lehet használni a tárolóedényeket az étel
felmelegítéséhez vagy kiolvasztásához. További tudnivalókért
olvassa el az SCF875 kézikönyvét.
Különféle párolási módszereket is használhat a tárolóedényekkel
az étel felmelegítésére vagy kiolvasztására. Ne válassza a grillező
funkciót a tárolóedényekben lévő étel felmelegítéséhez vagy
kiolvasztásához, amennyiben (grillező funkcióval rendelke)
kombinált mikrohullámú sütőt használ. Amennyiben nemrég
grillezett, várjon, amíg a mikrohullámú sütő lehűl, és csak utána
tegye bele a tárolóedényeket, mivel a bennrekedt hő károsíthatja
azokat. A tárolóedények olyan anyagból készültek, mely
mikrohullámú sütőben is biztonságosan használható.
A fagyasztott ételt a felmelegítés előtt teljesen ki kell olvasztani.
Gondoskodjon arról, hogy a felmelegített étel teljes egészében
átforrósodjon (gőzölnie kell), és tálalás előtt hagyja azt
kellőképpen kihűlni. Mikrohullámú sütőben való felmelegítés
után mindig keverje meg a felmelegített ételt, hogy egyenletes
legyen a hőeloszlás. Egynél többször ne melegítse fel az ételt.
Tisztítás és sterilizálás
- Minden használat után alaposan mossa el és öblítse
le az összes alkatrészt. Ezt követően sterilizálja az
alkatrészeket egy Philips Avent sterilizálóval, vagy 5 percig
történő forralással. Ha forrásban lévő vízzel sterilizálja
a tárolóedényeket, ellenőrizze, hogy elég víz van-e az
edényben.
- A tárolóedények mosogatógépben moshatók. A
mosogatógép legfelső rácsára helyezve tisztítsa azokat. Ha
mosogatógépben tisztítja a tárolóedényeket, ne tegyen rájuk
semmilyen más tárgyat.
- A tárolóedény tisztításához ne használjon súroló vagy
antibakteriális tisztítószereket.
- Amennyiben túl nagy koncentrációjú tisztítószert használ,
idővel megrepedhetnek a műanyag alkatrészek. Ha erre sor
kerül, azonnal cserélje ki a megrepedt alkatrészt.
- Az ételszínezékek a tárolóedények elszíneződéséhez
vezethetnek, de ez nincs hatással a biztonságos használatra.
Támogatás
- Ha további információra vagy támogatásra van szüksége,
látogasson el a www.philips.com/supportweboldalra.
Қазақша
Маңызды ақпарат
Philips Avent сақтау құтыларын пайдаланбастан бұрын осы пайдаланушы
нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта қарау үшін сақтап қойыңыз.
Бұл бумада бір 120 мл сақтау құтысы мен бір 240 мл сақтау құтысы бар.
Абайлаңыз
- Әрбір пайдаланудан бұрын сақтау құтысын тексеріңіз. Зақым немесе
ақаулық белгісі байқалған бойдан оны пайдалануды тоқтатыңыз.
- Балаңызға қауіпсіз екенін тексеру үшін әрқашан пісірілген тағамның
температурасын қолыңыздың сыртымен тексеріңіз.
- Барлық бөлшектерді балалардың қолдары жетпейтін жерде
сақтаңыз.
- Балалардың сақтау құтыларымен ойнамауын қадағалау қажет.
- Бұл сақтау құтысы балаларды тамақтандыру ыдысы ретінде
пайдалануға арналмаған. Балаларды сақтау құтысынан тікелей
тамақтандырмаңыз.
- Бұл өнім түсіп кеткен жағдайда сынуы мүмкін.
- Тағамды қысқа толқынды пеште жылыту үшін құтыны пайдаланбастан
бұрын әрқашан сақтау құтысының қақпағын алыңыз.
Ескерту
- Бірінші рет пайдаланудың алдында барлық бөліктерді бөлшектеңіз,
оларды мұқият тазалаңыз, одан кейін оларды Philips Avent
стерилдеу құралымен стерилдеңіз немесе сақтау құтыларын қайнаған
суға 5 минут бойы салып қойыңыз. Бұл гигиенаны қамтамасыз етеді.
Қайнаған суды пайдалану кезінде контейнерде сақтау құтыларын
стерилдеу үшін жеткілікті су бар екенін және ыстықтан бұзылуды
болдырмау үшін құтылардың контейнерге тым ұзақ уақыт тимейтінін
тексеріңіз.
- Philips Avent сақтау құтылары барлық бумен стерилдеу әдістері
үшін қолайлы.
- Барлық стерилденген заттарды ұстамастан бұрын қолдарыңызды
жақсылап жуыңыз және стерилденген заттар қойылатын беттің таза
екенін тексеріңіз.
- Сақтау құтысындағы тағам мөлшерінің құтының бүйірінде белгіленген
ең жоғарғы шкаладан аспайтынын тексеріңіз, әйтпесе, құтыдан ағуы
мүмкін.
- Сақтау құтысын тоңазытқышқа немесе мұздатқышқа салмастан
бұрын, ықтимал ағуды болдырмау үшін құты қақпағының мықтап
жабылғанын тексеріңіз.
- Тағамды сақтау құтыларында жылыту немесе еріту үшін біріктірілген
қысқа толқынды пешті (гриль функциясы бар) пайдаланған жағдайда
гриль функциясын таңдамаңыз. Грильдеу процесін жаңа ғана аяқтаған
болсаңыз, қысқа толқынды пешке сақтау құтыларын салмастан бұрын
ол салқындағанша күтіңіз, себебі қалған қызу сақтау құтыларына
зақым келтіруі мүмкін.
- Қысқа толқынды пеште жылыту тағамда жергілікті жоғары
температураны шығарады және оның құнарлылығына әсер етуі
мүмкін. Қызудың тегіс таралуын қамтамасыз ету үшін жылытылған
тағамды әрқашан араластырыңыз және тағамды балаға берместен
бұрын температураны тексеріңіз.
- Сақтау құтыларын ыстық пешке немесе кез келген басқа ыстық бетке
қоймаңыз.
- Сақтау құтыларын қатты ыстыққа немесе тікелей күн сәулесі түсетін
жерге қалдырмаңыз.
- Сақтау кезінде сақтау құтыларын әрқашан күн сәулесінен алыс
қойыңыз.
- Тағамды жылыту немесе еріту үшін Philips Avent 4/1 денсаулыққа
пайдалы бала тағамын жасау құралын (SCF875) пайдалансаңыз,
сақтау құтысын құмыраға салмастан бұрын құты қақпағының мықтап
жабылғанын тексеріңіз, әйтпесе құтыны құмырадан алған кезде ол
ағуы мүмкін.
Бірінші рет пайдалану алдында
Сақтау құтыларын бірінші рет пайдаланудан бұрын барлық орам
материалдарын алып тастаңыз. Сақтау құтыларын мұқият тазалау және
стерилдеу үшін «Тазалау және стерилдеу» тарауын қараңыз.
Тағамды сақтау
Тағамды сақтау құтыларында сақтап, оларды тоңазытқышқа немесе
мұздатқышқа қоюыңызға болады. Сақтау құтыларын жинап, оларды
күнмен белгілеңіз.
Сақтау құтысындағы тағам мөлшерінің құтының бүйірінде белгіленген ең
жоғарғы шкаладан аспайтынын тексеріңіз, әйтпесе, құтыдан ағуы мүмкін.
Тағамды ешқашан қайта мұздатпаңыз.
Тағамды балаға берместен бұрын оның жеуге жарамды екенін тексеріңіз.
Жылыту/еріту
Тағамды жылыту немесе еріту үшін сақтау құтыларын Philips Avent 4/1
денсаулыққа пайдалы бала тағамын жасау құралымен (SCF875) бірге
пайдалануға болады. Мәліметтерді SCF875 пайдаланушы нұсқаулығынан
қараңыз.
Тағамды сақтау құтыларында жылыту немесе еріту үшін басқа булау
әдістерін пайдалануыңызға болады. Тағамды сақтау құтыларында жылыту
немесе еріту үшін біріктірілген қысқа толқынды пешті (гриль функциясы
бар) пайдаланған жағдайда гриль функциясын таңдамаңыз. Грильдеу
процесін жаңа ғана аяқтаған болсаңыз, қысқа толқынды пешке сақтау
құтыларын салмастан бұрын ол салқындағанша күтіңіз, себебі қалған
қызу сақтау құтыларына зақым келтіруі мүмкін. Сақтау құтылары қысқа
толқынды пеште пайдалануға болатын материалдан жасалған.
Мұздатылған тағамды жылытпас бұрын толық ерігенін күту қажет.
Жылытылған тағамның толық ысығанын тексеріңіз (буы шығып тұруы
тиіс) және оны берместен бұрын салқындатыңыз. Тағамды қысқа
толқынды пеште жылытып жатсаңыз, қызудың тегіс таралуын қамтамасыз
ету үшін әрқашан жылытылған тағамды араластырып тұрыңыз. Тағамды
бірнеше рет жылытпаңыз.
Тазалау және стерилдеу
- Әрбір пайдаланудан кейін барлық бөліктерін мұқият жуып, шайыңыз.
Одан кейін, оларды Philips Avent стерилдеу құралымен немесе 5
минут бойы қайнату арқылы стерилдеңіз. Қайнаған суды пайдалану
кезінде контейнерде сақтау құтыларын стерилдеу үшін судың
жеткілікті екенін тексеріңіз.
- Сақтау құтысын ыдыс жуғышта жууға болады. Оларды ыдыс
жуғыштың жоғарғы сөресінде тазалаңыз. Құтыларды ыдыс жуғышта
тазалау кезінде сақтау құтыларының үстіне ешқандай басқа заттарды
қоймаңыз.
- Сақтау құтыларын тазалау үшін қырғыш немесе антибактериалдық
тазартқыштарды пайдаланбаңыз.
- Тазартқыштардың артық концентраттарынан уақыт өте келе
пластмасса құтылардың сынуы мүмкін. Егер бұл орын алса, сынған
бөлікті бірден ауыстырыңыз.
- Тағам түстері сақтау құтыларының түсін кетіруі мүмкін, бірақ оларды
әлі де пайдалануға болады.
Демеу
- Қосымша ақпарат немесе қолдау қажет болса,
www.philips.com/support сайтына кіріңіз.
- Кепiлдiк бойынша қызмет көрсету жөніндегі сұрақтарға жауап алу
үшін тауарды сатып алған жерге хабарласыңыз. Өнімнің жарамдылық
мерзімі сатып алған күннен бастап 1 жыл. Барлық қосымша ақпаратты
Сіз Ақпараттық орталықтардан келесі телефондар арқылы ала
аласыз:
- Ресей: +7 495 961-1111 немесе 8 800 200-0880 (РФ аумағында
қоңырау шалу тегін, сонымен қатар, ұялы телефондардан да)
- Беларус: 8 820 0011 0068 (БР аумағында қоңырау шалу тегін,
сонымен қатар, ұялы телефондардан да)
- Қазақстан: 8 800 080 0123 (ҚР аумағында қоңырау шалу тегін,
сонымен қатар, ұялы телефондардан да)
Құрылғының шығарылған күні өнімнің астында жазылған: YYWW.
YY – жылдың соңғы екі саны
WW - апта саны
Өндіруді бақылаған: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен
4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: “ФИЛИПС”
ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі,
13-үй, тел. +7 495 961-1111
Latviešu
Svarīgi
Pirms Philips Avent glabāšanas trauciņu lietošanas uzmanīgi
izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to, lai vajadzības
gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Šajā komplektā iekļauts viens 120 ml glabāšanas trauciņš un
viens 240 ml glabāšanas trauciņš.
Brīdinājums!
- Pārbaudiet glabāšanas trauciņu pirms katras lietošanas
reizes. Pārtrauciet lietošanu, tiklīdz parādās bojājumu vai
trausluma pazīmes.
- Vienmēr pārbaudiet pagatavotās pārtikas temperatūru uz
delnas, lai pārliecinātos, ka tā ir droša jūsu mazulim.
- Visas daļas glabājiet bērniem nepieejamā vietā.
- Nodrošiniet, lai ar glabāšanas trauciņiem nevarētu rotaļāties
mazi bērni.
- Šis glabāšanas trauciņš nav paredzēts kā piederums bērnu
barošanai. Nebarojiet bērnus tieši no glabāšanas trauciņa.
- Šis produkts var saplīst, ja to nomet.
- Vienmēr noņemiet glabāšanas trauciņa vāciņu, pirms
izmantot trauciņu pārtikas uzsildīšanai mikroviļņu krāsnī.
Ievērībai
- Pirms pirmās lietošanas reizes izjauciet visas detaļas, rūpīgi
notīriet un sterilizējiet Philips Avent sterilizatorā vai ievietojiet
glabāšanas trauciņus vārošā ūdenī uz 5 minūtēm. Tas
nepieciešams, lai nodrošinātu higiēnu. Izmantojot vārošu
ūdeni, pārliecinieties, vai ir pietiekami daudz ūdens, lai
sterilizētu glabāšanas trauciņus, un vai trauciņi pārāk ilgi
neatrodas katlā, lai novērstu deformāciju.
- Philips Avent glabāšanas trauciņi ir piemēroti visām tvaika
sterilizēšanas metodēm.
- Rūpīgi nomazgājiet rokas pirms priekšmetu sterilizēšanas
un pārliecinieties, ka virsma, uz kuras novietojat sterilizētos
priekšmetus, ir tīra.
- Pārliecinieties, ka pārtikas daudzums glabāšanas trauciņā
nepārsniedz maksimālo atzīmi trauciņa sānos, citādi var
rasties noplūde.
- Pirms glabāšanas trauciņa ievietošanas ledusskapī vai
saldētavā pārliecinieties, ka trauciņa vāks ir cieši noslēgts, lai
novērstu noplūdi.
- Neizvēlieties grila funkciju, ja izmantojat mikroviļņu krāsni (ar
grila funkciju), lai uzsildītu vai atkausētu pārtiku glabāšanas
trauciņos. Ja tikko esat beidzis grilēt, uzgaidiet, līdz
mikroviļņu krāsns ir atdzisusi, pirms ievietot tajā glabāšanas
trauciņus, jo atlikušais siltums var sabojāt glabāšanas
trauciņus.
- Sildīšana mikroviļņu krāsnī var izraisīt lokālu augstu pārtikas
temperatūru un ietekmēt uzturvērtību. Vienmēr samaisiet
uzsildīto pārtiku, lai nodrošinātu vienmērīgu siltuma
izplatīšanu un pārbaudītu temperatūru, pirms dot pārtiku
mazulim.
- Nelieciet glabāšanas trauciņus karstā krāsnī vai uz jebkuras
karstas virsmas.
- Nepakļaujiet glabāšanas trauciņus pārmērīgam karstumam
vai tiešai saules staru iedarbībai.
- Glabājiet trauciņus, lai tie nebūtu tiešu saules staru
iedarbībā.
- Ja izmantojat Philips Avent “četri vienā” veselīgas zīdaiņa
pārtikas gatavotāju (SCF875), lai uzsildītu vai atkausētu
pārtiku, pārliecinieties, vai trauciņa vāks ir cieši noslēgts,
pirms novietot glabāšanas trauciņu tvertnē, pretējā gadījumā
trauciņam var rasties noplūde, izņemot to no tvertnes.
Pirms pirmās lietošanas reizes
Izņemiet visus iepakojuma materiālus pirms glabāšanas
trauciņu pirmās izmantošanas reizes. Skatiet nodaļu “Tīrīšana
un sterilizēšana”, lai rūpīgi notīrītu un sterilizētu glabāšanas
trauciņus.
Pārtikas glabāšana
Varat glabāt pārtiku glabāšanas trauciņos un pēc tam ievietot
ledusskapī vai saldētavā. Salieciet uzglabāšanas trauciņus un
atzīmējiet datumu.
Pārliecinieties, ka pārtikas daudzums glabāšanas trauciņā
nepārsniedz maksimālo atzīmi trauciņa sānos, citādi var rasties
noplūde.
Nekad atkārtoti nesasaldējiet pārtiku.
Pārliecinieties, vai pārtika joprojām ir piemērota ēšanai, pirms to
pasniegt mazulim.
Uzsildīšana/atsaldēšana
Glabāšanas trauciņus var izmantot ar Philips Avent “četri vienā”
veselīgas zīdaiņa pārtikas gatavotāju (SCF875), lai uzsildītu vai
atkausētu pārtiku. Papildinformāciju skatiet SCF875 lietotāja
rokasgrāmatā.
Varat izmantot dažādas metodes ar tvaiku, lai uzsildītu vai
atkausētu pārtiku glabāšanas trauciņos. Neizvēlieties grila
funkciju, ja izmantojat mikroviļņu krāsni (ar grila funkciju), lai
uzsildītu vai atkausētu pārtiku glabāšanas trauciņos. Ja tikko
esat beidzis grilēt, uzgaidiet, līdz mikroviļņu krāsns ir atdzisusi,
pirms ievietot tajā glabāšanas trauciņus, jo atlikušais siltums var
EN User manual
CS Příručka pro uživatele
HU Felhasználói kézikönyv
KK Қолданушының нұсқасы
LV Lietotāja rokasgrāmata
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
BG Ръководство на потребителя
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
100% recycled paper

Summary of content (2 pages)