Screeneo U4 Ultra Short Throw Projector Manual do Utilizador Registe o seu produto e obtenha suporte técnico em www.philips.
Índice Introdução �������������������������������������������������� 3 Caro cliente, ������������������������������������������������������������������ 3 5 Ligar a colunas externas ou auscultadores �������������������������������������� 11 Acerca deste manual do utilizador ����������������������� 3 Ligação de cabos ������������������������������������������������������� 11 Conteúdo da embalagem ���������������������������������������� 3 Ligação Bluetooth ������������������������������������������������
Introdução Conteúdo da embalagem Caro cliente, b Controlo remoto com 2 pilhas AAA Obrigado por ter adquirido este projetor.
1 Informações gerais de segurança Tenha em atenção todas as notas de aviso e segurança indicadas. Não faça nenhuma alteração nem aplique definições que não se encontrem descritas neste manual do utilizador. A utilização incorreta e o manuseio inadequado podem causar ferimentos, danos no produto ou perda de dados. Manuseie sempre o produto com cuidado. Evite tocar na lente. Nunca coloque objetos pesados nem pontiagudos sobre o produto ou no cabo de alimentação.
Reparações Não repare o produto sem assistência técnica. A manutenção inadequada pode provocar ferimentos ou danos no produto. O produto deve ser reparado por um centro de serviços autorizado. 2 Descrição geral Vista traseira Pode encontrar os detalhes dos centros de serviços autorizados no cartão de garantia, fornecido com este produto. a b Não remova a etiqueta de tipo deste produto pois isso anulará a garantia.
Vista superior Controlo remoto j a b c d a e f k g l m b h i a Lente de projeção b • • • • Liga o projetor ou coloca-o em modo de espera. Quando o projetor é ligado, o LED no projetor fica branco. Quando o projetor está em modo de espera, o LED fica vermelho. Quando o projetor está no modo de altifalante Bluetooth, o LED fica azul. a Mudar para uma fonte de entrada diferente. b Ajusta a focagem automaticamente ou manualmente. c OK Confirma a seleção no ecrã.
Alternar entre as diferentes predefinições de imagem. 3 Configuração inicial Liga o projetor ou coloca-o em modo de espera. Aviso i j Certifique-se de que todos os dispositivos estão desligados das tomadas elétricas antes de estabelecer ou alterar qualquer ligação. k Regressar ao ecrã anterior ou sair do ecrã atual. l Silenciar as colunas. m Alternar entre os diferentes modos de luminosidade.
1 Selecione um cabo de alimentação fornecido com a ficha de alimentação correta (UE/Reino Unido/EUA). 2 Ligue o cabo de alimentação ao adaptador CA. 3 Ligue o adaptador CA à entrada DC no projetor. 4 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica. • O LED de indicação ligado/desligado no projetor acende a vermelho.
para confirmar. Correções de Geometria Nota: O idioma do ecrã predefinido é English e nem todos os idiomas estão disponíveis. Desligar Direção de Projeção Frente Passo 2: Ajustar a posição do projetor Zoom Digital Ajuste a posição do projetor para obter o formato e o tamanho ideais para o ecrã. Focagem automática no arranque DESLIGAR 100% Quando terminar, prima o botão OK.
4 Ligar a dispositivos de reprodução Aviso Certifique-se de que todos os dispositivos estão desligados das tomadas elétricas antes de estabelecer ou alterar qualquer ligação. Ligar a dispositivos através de HDMI™ Ligue um dispositivo de reprodução (por exemplo, leitor de Blu-ray, consola de jogos, câmara de vídeo, câmara digital ou PC) ao projetor através da ligação HDMI™. Através desta ligação, as imagens são apresentadas no ecrã de projeção e o áudio é reproduzido no projetor.
Ligar a um dongle Pode ligar um dongle (por exemplo, Amazon Fire Stick, Roku Stick ou Chromecast) ao projetor para assistir facilmente a vídeos pela Internet. Através desta ligação, as imagens são apresentadas no ecrã de projeção e o áudio é reproduzido no projetor. 1 Ligue um dongle à porta HDMI 2 (ARC) do projetor com um cabo HDMI™. 2 Ligue o dongle à porta USB-A do projetor com um cabo USB. 5 Ligar a colunas externas ou auscultadores Pode ligar colunas externas ou auscultadores ao projetor.
Ligação Bluetooth • O projetor está equipado com a tecnologia Dual Bluetooth 5.0, permitindo ligar até 2 colunas ou conjuntos de auscultadores. Pode controlar independentemente o volume de cada dispositivo ligado. Antes de poder utilizar o projetor com colunas ou auscultadores Bluetooth pela primeira vez, deve emparelhar o projetor aos mesmos. O projetor irá ligar automaticamente a um dispositivo assim que estiverem emparelhados.
6 Reproduzir multimédia 2 Aceda ao ecrã inicial do projetor premindo no controlo remoto e, em seguida, selecione Leitor Multimédia. O projetor possui um leitor de multimédia integrado. Com este leitor de multimédia, pode aceder e reproduzir ficheiros de vídeo e de áudio guardados na memória interna do projetor ou num dispositivo de armazenamento USB. Leitor Multimédia Aviso O projetor suporta um dispositivo de armazenamento USB que é formatado para sistemas de ficheiros FAT16 ou FAT32.
7 Utilizar o projetor como uma coluna Bluetooth • 3 Pode utilizar o projetor como uma coluna Bluetooth para saída de áudio dos dispositivos de reprodução por Bluetooth tais como smartphones, tablets e computadores. Aviso • Mesmo ao ligar dentro da distância de comunicação especificada, as ligações podem ser perdidas devido ao estado do sinal.
Quando o LED de indicação ligado/desligado piscar a azul, o projetor tenta restabelecer a ligação com um dispositivo na memória, a começar pelo dispositivo ligado por último. Se o último dispositivo ligado não estiver disponível, tentará restabelecer a ligação com o penúltimo dispositivo ligado e assim por diante. 8 Alterar definições 1 Prima no controlo remoto para aceder ao menu de definições do projetor. 2 Utilize os botões de navegação e o botão OK para selecionar um item de menu.
• • • • • Saída Áudio: selecione o tipo da saída de áudio do projetor. Sugestão: Pode alternar mais rapidamente entre a coluna interna e a saída de Bluetooth premindo no controlo remoto. • Altifalante Interno: utilize a coluna interna do projetor para emitir áudio. • Saída de Bluetooth: utilize os dispositivos Bluetooth emparelhados com o projetor para emitir áudio. • ARC: utilize um dispositivo compatível com HDMI™ ARC para emitir áudio.
• • Zoom digital: reduza a imagem de projeção até 50%. O valor predefinido é 100% (sem redução). Nota: Alterar esta definição irá definir as correções de geometria para Manual. Focagem automática no arranque: ative esta opção para permitir que o projetor ajuste automaticamente a focagem no arranque. O valor predefinido é DESLIGAR. 9 Manutenção Limpeza PERIGO! Siga as seguintes instruções quando for limpar o projetor: Use um pano macio, sem pêlos.
CUIDADO! Não desligue o projetor nem remova a unidade flash USB durante a atualização do software. Atualizar o software através de USB 1 Visite www.philips.com/support, encontre o seu produto (número do modelo: SCN350/ INT), abra a página de assistência e localize "Software e controladores". 2 Transfira o pacote de atualização e descompacte-o caso necessário. Deverá obter um ficheiro de atualização com o nome "SCN350INT_firmware.zip". Copie este ficheiro para o diretório raiz da unidade flash USB.
10 Resolução de problemas Ciclo de ativação Se ocorrer um problema e não o conseguir resolver com as instruções deste manual de utilizador, tente os passos a seguir. 1 Desligue o projetor, premindo duas vezes 2 Aguarde pelo menos 10 segundos. . 3 Ligue o projetor premindo sem soltar 4 Se o problema persistir, entre em contacto com um dos nossos centros de assistência técnica ou com o seu fornecedor. durante 2 segundos. Problema Solução Não é possível ligar o projetor.
Problema Solução O projetor desliga-se autonomamente. • Quando o projetor se encontra a funcionar durante um longo período de tempo, a superfície fica quente. • Verifique se o cabo de alimentação está corretamente ligado. O projetor não consegue ler o dispositivo de armazenamento USB. • O projetor não suporta o sistema de ficheiros exFAT. • Formate o dispositivo de armazenamento USB em formato FAT32 ou NTFS e, em seguida, utilize-o. O projetor não reage aos comandos do controlo remoto.
11 Anexos Dados técnicos Tecnologia/ótica Dimensões e peso Desembalado (L x P x A) ���������������������������� 223,5 x 123,5 x 81,5 mm Embalado (L x P x A) �����������267,5 x 187 x 148 mm Peso �����������������������������������������������������1,74 kg / 3,84 lb Tecnologia de visualização ��������������������������� TI DLP Fonte de luz ����������������������������� 4 canais RGGB LED Requisitos de temperatura Colorimetria e metadados ������������������������ REC.
Declaração CE 15.105 Informação para o utilizador. • O produto apenas deve ser ligado a uma interface USB da versão USB 2.0 ou superior. • O adaptador deve ser instalado perto do equipamento e deve ser de fácil acesso. • A temperatura de funcionamento do EUT não pode exceder 35 °C e não deve ser inferior a 5 °C. • A ficha é considerada como dispositivo de desligar do adaptador. • A banda UNII 5150-5250 MHz destina-se apenas a uso interno.
Declaração de exposição a radiações de RF: O dispositivo cumpre a isenção dos limites de avaliação de rotina na secção 2.5 da RSS102 e os utilizadores podem obter informações acerca da exposição e conformidade em matéria de RF aplicáveis no Canadá. Este dispositivo deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 centímetros entre o dispositivo e o seu corpo.
Screeneo Innovation SA Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Screeneo U4 2022 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.