Screeneo U4 Ultra Short Throw Projector Manuale d’uso Registrare il prodotto e ricevere assistenza su www.philips.
Tabella dei contenuti Introduzione ����������������������������������������������� 3 Gentile cliente ��������������������������������������������������������������� 3 5 Collegamento ad altoparlanti esterni o cuffie ��������������������������������������������������12 Informazioni sul manuale d’uso ����������������������������� 3 Collegamento via cavo ���������������������������������������������12 Contenuto della confezione ������������������������������������ 3 Connessione Bluetooth ������������������
Introduzione Contenuto della confezione Gentile cliente b Telecomando con 2 batterie AAA Grazie per aver acquistato questo proiettore.
1 Informazioni generali sulla sicurezza Osservare tutte le avvertenze e le note di sicurezza indicate. Non apportare modifiche o impostazioni che non sono descritte nel presente manuale d’uso. Un utilizzo non corretto e un uso improprio possono causare lesioni fisiche, danni al prodotto o perdita di dati. Maneggiare sempre il prodotto con cura. Evitare di toccare l’obiettivo. Non appoggiare mai oggetti pesanti o appuntiti sul prodotto o sul cavo di alimentazione.
Riparazioni Non riparare il prodotto in maniera autonoma. La manutenzione impropria può causare lesioni o danni al prodotto. Il prodotto deve essere riparato da parte di un centro di assistenza autorizzato. 2 Panoramica Vista posteriore I dettagli dei centri di assistenza autorizzati sono riportati sulla scheda di garanzia fornita con il presente prodotto. a b Non rimuovere la targhetta identificativa del prodotto, in quanto ciò comporta l’annullamento della garanzia.
Vista dall’alto Telecomando j a b c d a k e f g l m b h i a Obiettivo di proiezione b • • • • Consente di accendere il proiettore o di portarlo in standby. Quando il proiettore si accende, le luci LED si accendono in bianco. Quando il proiettore è in standby, le luci LED si accendono in rosso. Quando il proiettore è in modalità altoparlante Bluetooth, le luci LED si accendono in blu. a Permette di passare a un’altra sorgente di ingresso. b Consente la messa a fuoco automatica o manuale.
h Consente di passare dagli altoparlanti Bluetooth a quelli interni. i Consente di passare tra le varie preimpostazioni dell'immagine. 3 Configurazione iniziale Nota Assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente prima di stabilire o cambiare qualsiasi collegamento. j Consente di accendere il prodotto o di portarlo in standby. k Consente di tornare allo schermo precedente o di lasciare lo schermo corrente.
1 Scegliere un cavo di alimentazione in dotazione con una spina appropriata (EU, UK, US). 2 Collegare il cavo di alimentazione all’alimentatore CA. 3 Collegare l’alimentatore CA alla presa DC del proiettore. 4 Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica. • Il LED di accensione sul proiettore si illumina in rosso.
del display e premere il pulsante OK per confermare. Correzioni geometriche Disattivato Direzione proiezione Nota: la lingua predefinita del display è English e non tutte le lingue sono disponibili. Fronte Zoom digitale Passaggio 2: Regolazione posizione del proiettore 100% Messa a fuoco auto all'avvio DISATTIVATO Regolare la posizione del proiettore per ottenere le dimensioni e la forma ottimali dello schermo. Al termine, premere il pulsante OK.
Per regolare manualmente la forma dell’immagine: 1 Premere sul telecomando per accedere al menu impostazioni, quindi selezionare Correzioni geometriche e premere OK. 2 Selezionare Manuale o Correzione V/O dall’elenco di opzioni. 3 Seguire le istruzioni su schermo per completare la regolazione della forma dell’immagine. 4 Collegamento ai dispositivi di riproduzione Nota Assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente prima di stabilire o cambiare qualsiasi collegamento.
Collegamento ai dispositivi tramite HDMI™ ARC Collegamento di una chiavetta La porta HDMI 2 (ARC) sul proiettore supporta il canale di ritorno audio (ARC). È possibile collegare un sistema audio compatibile (ad esempio, un sistema home cinema, un ricevitore AV o una barra audio) al proiettore tramite il collegamento HDMI™ ARC. Con questo collegamento, l’audio viene trasmesso al sistema audio collegato.
5 Collegamento ad altoparlanti esterni o cuffie Connessione Bluetooth È possibile collegare altoparlanti esterni o cuffie al proiettore. Con questo collegamento, l'audio del proiettore viene riprodotto dagli altoparlanti esterni o dalle cuffie. Prima di poter usare il proiettore con altoparlanti o cuffie Bluetooth, occorre abbinare il proiettore a tali dispositivi. Il proiettore si collegherà automaticamente ai dispositivi già abbinati.
4 “Ricerca in corso” sullo schermo. Inoltre, il suo LED di accensione lampeggia in blu. • Al termine dell’abbinamento, il proiettore mostra brevemente l’indicazione “Abbinamento riuscito” sullo schermo, oltre al nome del dispositivo abbinato. Inoltre, il suo LED di accensione si illumina in blu. • Se non avviene alcun abbinamento, il proiettore uscirà automaticamente dalla modalità abbinamento dopo 10 secondi.
6 Riproduzione multimediale 2 Accedere alla schermata principale del proiettore premendo sul telecomando e selezionare Lettore multimediale. Il proiettore è dotato di un lettore multimediale integrato. Usando il lettore multimediale integrato, è possibile accedere e riprodurre file audio e video archiviati nella memoria interna del proiettore oppure in un dispositivo di archiviazione USB.
7 Usare il proiettore come altoparlante Bluetooth LED di accensione sul proiettore lampeggia in blu. • 3 Il proiettore può essere usato come altoparlante Bluetooth per riprodurre l'audio di dispositivi di riproduzione Bluetooth, quali smartphone, tablet e computer. • Nota Al termine dell'abbinamento, il proiettore entra in modalità di altoparlante Bluetooth e il suo LED di accensione si illumina in blu. Se non avviene alcun abbinamento, il proiettore si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti.
automaticamente a tale dispositivo Bluetooth, a meno che esso non sia disabbinato o spento, oppure se il proiettore è scollegato manualmente sul dispositivo Bluetooth. Quando il LED di accensione sul proiettore lampeggia in blu, questo tenta di ricollegarsi a un dispositivo in memoria a partire dall’ultimo dispositivo connesso. Se l’ultimo dispositivo connesso non è disponibile, il proiettore tenta di riconnettersi con il successivo dispositivo disponibile nell'elenco di quelli connessi e così via.
• • • • • Uscita audio: consente di selezionare il tipo di uscita audio del proiettore. Suggerimento: È possibile selezionare più rapidamente l’altoparlante interno o l’uscita Bluetooth premendo sul telecomando. • Speaker interno: permette di usare l’altoparlante interno come uscita audio. • Uscita Bluetooth: permette di usare i dispositivi Bluetooth abbinati al proiettore come uscita audio. • ARC: permette di usare un dispositivo compatibile con HDMI™ ARC come uscita audio.
• • • • Disattivato: disabilita la correzione trapezoidale automatica. Direzione proiezione: permette di regolare la proiezione nella corretta direzione in base all'installazione del proiettore. Zoom digitale: permette di ridurre la dimensione dell’immagine di proiezione fimo al 50%. Il valore predefinito è 100% (senza riduzione). Nota: Il cambio di questa impostazione reimposta anche le correzioni geometriche al valore Manuale.
9 Manutenzione Posizione menu Calibrazione immagine Pulizia Aggiornamento firmware Impostazioni di fabbrica PERICOLO! Applicare le seguenti istruzioni per la pulizia del proiettore: Versione software Pulire sulle superfici delicatamente. Prestare attenzione a non graffiare le superfici. Non spegnere il proiettore né rimuovere la chiavetta USB durante l'aggiornamento del software. Aggiornamento del software tramite USB 1 Visitare www.philips.
10 Risoluzione dei problemi Accensione o spegnimento dell'alimentazione Se si verifica un problema che non si risolve usando le istruzioni del presente manuale, seguire i seguenti passaggi per tentare di risolvere il problema. 1 Spegnere il proiettore premendo 2 Attendere almeno 10 secondi. due volte. 3 Accendere il proiettore tenendo premuto 4 Se il problema persiste, contattare uno dei nostri centri di assistenza al cliente o il proprio rivenditore. per 2 secondi.
Problema Soluzione Il proiettore non riesce a leggere il dispositivo di archiviazione USB. • Il proiettore non supporta il file system exFAT. • Formattare il dispositivo di archiviazione USB in formato FAT32 o NFTS, quindi utilizzarlo. Il proiettore non risponde ai comandi del • Controllare le batterie del telecomando. telecomando. La temperatura della superficie del proiettore è calda. • Per questo proiettore è normale generare una quantità moderata di calore durante il funzionamento.
11 Appendici Dati tecnici Tecnologia/ottica Tecnologia display ������������������������������������������� TI DLP Sorgente luminosa ������������������ 4 canali LED RGGB Colorimetria e metadati ����������������������������� REC.709 Risoluzione ������������������������������������1920 × 1080 pixel Durata LED ��������������������������������������oltre 30.
Dichiarazione CE • Il prodotto deve essere collegato solo ad un'interfaccia USB di versione USB 2.0 o superiore. • L'adattatore deve essere installato vicino all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile. • La temperatura di esercizio dell'EUT non può superare i 35 °C e non deve essere inferiore a 5 °C. • La spina è considerata come dispositivo di scollegamento dell'adattatore. • L'UNII Band 5150-5250 MHz è destinato esclusivamente all'uso in ambienti interni.
interferenze che possono causare problemi di funzionamento. Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni RF: Questo apparecchio rientra nei limiti di esenzione dalle valutazioni di routine previsti dalla sezione 2.5 della RSS102 e gli utenti possono ottenere informazioni sulle esposizioni RF e la conformità per il Canada. Questo apparecchio deve essere installato e attivato a una distanza minima di 20 centimetri dal proprio corpo.
Screeneo Innovation SA Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Screeneo U4 2022 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.