UpBeat SHB2505 Руководство пользователя Для регистрации изделия и получения поддержки посетите сайт www.philips.
Содержание 1 Важные инструкции по технике безопасности 2 Защита слуха Общая информация 2 2 2 Ваша беспроводная Bluetoothгарнитура 3 Комплект поставки Другие устройства Обзор беспроводной Bluetoothгарнитуры 3 Начало работы Зарядка аккумулятора Первое сопряжение гарнитуры с Bluetooth-устройством Сопряжение одного наушника (монорежим) Сопряжение гарнитуры с другим Bluetooth-устройством 4 Использование гарнитуры Подключение гарнитуры к Bluetooth-устройству Включение/выключение питания Управление звонками
1 Важные инструкции по технике безопасности Защита слуха Опасность yy Во избежание повреждения слуха ограничивайте время использования наушников на высокой громкости и устанавливайте громкость на безопасный уровень. Чем выше громкость, тем короче безопасное время прослушивания. При использовании гарнитуры следуйте приведенным ниже инструкциям. • Прослушивайте на разумной громкости в течение разумного периода времени. • Не следует постоянно повышать громкость в процессе привыкания.
2 Ваша беспроводная Bluetoothгарнитура Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное изделие на сайте www.philips.com/welcome. Беспроводная гарнитура Philips позволяет вам: • принимать и совершать удобные беспроводные звонки; • прослушивать беспроводную музыку и управлять ею; • переключаться между звонками и музыкой.
Обзор беспроводной Bluetooth-гарнитуры Микрофон Многофункциональные кнопки Светодиодный индикатор (гарнитуры) Разъем зарядки micro-USB Светодиодный индикатор (зарядного футляра) 4 RU
3 Начало работы светодиодный индикатор на наушниках. Когда гарнитура полностью зарядится, белый индикатор погаснет. • Зарядка аккумулятора Примечание yy Перед первым использованием гарнитуры поместите ее в зарядный футляр и заряжайте батарею в течение 3 часов для оптимизации емкости и срока эксплуатации батареи. yy Используйте только оригинальный зарядный кабель USB во избежание повреждений.
ветодиодный индикатор на С одном из наушников начнет мигать белым и синим цветом. Это означает, что гарнитура перешла в режим сопряжения и готова к сопряжению с Bluetoothустройством (например, мобильным телефоном). 3 Включите функцию Bluetooth на своем Сопряжение одного наушника (монорежим) 1 Извлеките любой из наушников гарнитуры из зарядного футляра, при этом он автоматически включится. Из правого наушника прозвучит голосовое сообщение «Power on» (Включение). Bluetooth-устройстве.
4 Использование гарнитуры Включение/выключение питания Задача Подключение гарнитуры к Bluetooth-устройству 1 Включите функцию Bluetooth на своем Многофунк- Действие циональная кнопка Включение Гарнитура гарнитуры Извлеките оба наушника гарнитуры из зарядного футляра Выключение гарнитуры Поместите оба наушника гарнитуры в зарядный футляр Bluetooth-устройстве. 2 Извлеките оба наушника гарнитуры из зарядного футляра, при этом гарнитура автоматически включится и выполнит повторное подключение.
Управление звонками Задача Многофунк- Действие циональная кнопка Прием или завершение звонка Правый/ левый наушник Нажмите один раз Отклонение входящего звонка Правый/ левый наушник Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд Переключе- Правый/ ние абонента левый во время наушник звонка Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд Белый светодиодный индикатор дважды мигает каждые 3 минуты Батарея полностью заряжена Светодиодный индикатор гаснет Состояние светодиодного индикатора заряда батареи на гарни
Светодиодный индикатор заряда батареи на зарядном футляре, подключенном по кабелю USB Во время зарядки гарнитуры синие светодиодные индикаторы ведут себя следующим образом: • При 75–100 % заряда горят 4 синих светодиодных индикатора • При 50–75 % заряда 2 синих светодиодных индикатора горят непрерывно, а 3-й мигает каждую секунду • При 25–50 % заряда 1 синий светодиодный индикатор горит непрерывно, а 2-й мигает каждую секунду • При 0–25 % заряда 1 синий светодиодный индикатор мигает каждую секунду Как носи
6 Технические данные Гарнитура • Время воспроизведения музыки: 5 часов (дополнительно 15 часов с зарядным футляром) • Время разговора: 5 часов (дополнительно 15 часов с зарядным футляром) • Время зарядки: 2 часа • Перезаряжаемая литий-ионная батарея: 50 мА•ч на каждом наушнике • Версия Bluetooth: 5.
7 Уведомление Заявление о соответствии Компания MMD Hong Kong Holding Limited настоящим заявляет, что данное изделие соответствует основным требованиям и другим существенным положениям Директивы 2014/53/ЕС. Заявление о соответствии можно найти на сайте www.p4c.philips.com. для окружающей среды и здоровья людей.
Соответствие EMF Данное изделие соответствует всем действующим стандартам и нормам в отношении воздействия электромагнитных полей. Информация о влиянии на окружающую среду Изделие не имеет излишней упаковки. Мы стараемся сделать так, чтобы нашу упаковку было легко разделить на три материала: картон (коробка), пенопласт (буфер) и полиэтилен (пакеты, защитный лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями.
8 Часто задаваемые вопросы Bluetooth-устройство не находит гарнитуру. • Гарнитура может быть подключена к предыдущему сопряженному устройству. Выключите подключенное устройство или удалите его из диапазона действия. Моя Bluetooth-гарнитура не включается. • Сопряжение могло быть сброшено, или гарнитура была ранее сопряжена с другим устройством. Выполните сопряжение гарнитуры с устройством Bluetooth еще раз, как описано в руководстве пользователя (см.
Я слышу музыку, но не могу управлять ею со своего Bluetooth-устройства (например, воспроизведение, пауза, перемотка вперед или назад). • Правый и левый наушники отсоединены друг от друга. Сначала выключите оба наушника. Затем поместите оба наушника обратно в зарядный футляр на 5 секунд и извлеките их. При этом наушники включатся и соединятся между собой. Повторно подключите гарнитуру к Bluetooth-устройству. • Гарнитура подключена больше чем к одному Bluetoothустройству.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips и эмблема в виде щита Philips являются зарегистрированными товарными знаками компании Koninklijke Philips N.V.