UpBeat SHB2505 Посібник користувача Зареєструйте свій виріб та отримайте підтримку тут: www.philips.
Зміст 1 Важливі інструкції з безпеки 2 Безпека слуху Загальна інформація 2 2 2 Бездротова гарнітура Bluetooth 3 Що в коробці Інші пристрої Огляд бездротової накладної гарнітури Bluetooth 3 3 11 12 12 12 8 Поширені запитання 13 5 5 6 6 З’єднання гарнітури із пристроєм Bluetooth Увімкнення/вимкнення живлення Керування дзвінками й музикою Стан світлодіодного індикатора Стан акумулятора на світлодіодному індикаторі гарнітури Світлодіодний індикатор акумулятора на зарядному чохлі Світлодіодний індика
1 Важливі інструкції з безпеки Загальна інформація Щоб уникнути пошкодження або несправності: Увага! Безпека слуху Небезпека yy Щоб уникнути пошкодження слуху, обмежте час використання навушників на високій гучності й установіть гучність на безпечному рівні. Чим більша гучність, тим коротший час безпечного прослуховування. Дотримуйтеся таких правил під час використання гарнітури. •• Слухайте в помірних обсягах протягом помірних періодів часу.
2 Бездротова гарнітура Bluetooth Вітаємо з придбанням і ласкаво просимо до Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою Philips, зареєструйте виріб за адресою www.philips.com/welcome. За допомогою цієї бездротової гарнітури Philips ви можете: •• насолоджуватися зручністю бездротових телефонних дзвінків; •• насолоджуватися й бездротово керувати музикою; •• перемикатися між викликами й музикою.
Огляд бездротової накладної гарнітури Bluetooth Мікрофон Багатофункціональні кнопки Світлодіодний індикатор (гарнітура) Роз’єм для заряджання Micro USB Світлодіодний індикатор (зарядний чохол) 4 UK
3 Початок роботи •• •• Білий світлодіод на одному з навушників вказує на процес заряджання. Коли гарнітуру повністю заряджено, білий індикатор гасне. Заряджання акумулятора Примітка yy Перш ніж використовувати гарнітуру вперше, покладіть навушники в зарядний чохол і зарядіть акумулятор протягом 3 годин для оптимальної ємності й терміну роботи. yy Використовуйте тільки оригінальний USB-кабель для заряджання, щоб уникнути пошкоджень.
дин зі світлодіодів гарнітури О блимає білим і синім кольором. Гарнітура тепер перебуває в режимі з’єднання і готова підключитися до пристрою Bluetooth (наприклад, мобільного телефона). 3 4 Одноразове з’єднання в пару (режим Mono) 1 вімкніть функцію Bluetooth на У вашому пристрої Bluetooth. ’єднання гарнітури із пристроєм З Bluetooth Щоб дізнатися більше, перегляньте посібник користувача вашого пристрою Bluetooth.
4 Використання гарнітури Увімкнення/вимкнення живлення Завдання З’єднання гарнітури із пристроєм Bluetooth 1 Увімкніть функцію Bluetooth на 2 вашому пристрої Bluetooth. итягніть обидва навушники із В зарядного чохла, гарнітура автоматично увімкнеться та з’єднається. Якщо пристрій не під’єднано, гарнітура автоматично вимкнеться через 3 хвилини. Обидві гарнітури тепер увімкнені й автоматично з’єднуються одна з одною.
Керування викликами Завдання Багатофунк- Дія ціональна кнопка Отримання/ завершення виклику Права/ліва гарнітура Натисніть один раз Відхилення вхідного виклику Права/ліва гарнітура Натисніть та утримуйте протягом 2 секунди. Перемикання Права/ліва абонента під гарнітура час виклику Натисніть та утримуйте протягом 2 секунди. Білий світлодіод блимає двічі кожні 3 хвилини. Акумулятор повністю заряджений. Світлодіод вимкнено.
Світлодіодний індикатор акумулятора на зарядному чохлі з USBкабелем Під час заряджання гарнітури синій світлодіодний індикатор вказує на такий стан: •• 4 сині світлодіодні індикатори світяться при заряді 75–100% •• 2 сині світлодіодні індикатори світяться, а 3 світлодіоди блимають кожну секунду при заряді 50–75% •• 1 синій світлодіодний індикатор світиться і 2 світлодіоди блимають кожну секунду при заряді 25–50% •• 1 синій світлодіодний індикатор блимає кожну секунду при заряді 0–25% 5 Скидання гарнітури д
6 Технічні дані Гарнітура •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Час музики: 5 годин (додаткові 15 годин із зарядним чохлом) Час розмови: 5 годин (додаткові 15 годин із зарядним чохлом) Час заряджання: 2 години Літій-іонний акумулятор: 50 мА·год. на кожен динамік Версія Bluetooth: 5.
7 Примітка Сертифікат відповідності Цим самим MMD Hong Kong Holding Limited заявляє, що цей виріб відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Ви можете знайти Заяву про відповідність на www.p4c.philips.com. Витягніть вбудований акумулятор Якщо у вашій країні немає системи збору/ утилізації електронних продуктів, ви можете захистити навколишнє середовище, видаливши й утилізувати акумулятор перед утилізацією навушників.
Дотримання вимог щодо ЕМП Цей виріб відповідає всім застосовним стандартам і нормам щодо впливу електромагнітних полів. Екологічна інформація Усе зайве пакування не використовувалося. Ми намагалися зробити упаковку, яку легко розділити на три матеріали: картон (коробка), пінополістерол (захист від ударів) і поліетилен (мішки, захисний пінопластовий лист.) Ваша система складається з матеріалів, які можуть бути перероблені спеціалізованими підприємствами і використані вдруге.
8 Поширені запитання Пристрій Bluetooth не може знайти гарнітуру. •• Гарнітура може бути підключена до попереднього з’єднаного пристрою. Вимкніть підключений пристрій або перемістіть його за межі робочого діапазону. •• З’єднання може бути скинуто або гарнітура була раніше з’єднана з іншим пристроєм. Повторно з’єднайте гарнітуру з пристроєм Bluetooth, як описано в посібнику користувача. (див. розділ «Перше з’єднання гарнітури з пристроєм Bluetooth» на стор. 5). Моя гарнітура Bluetooth не вмикається.
Я чую, але не можу керувати музикою на своєму пристрої Bluetooth (наприклад, функції відтворити/пауза/далі/назад). •• Правий і лівий навушники від’єднані один від одного, Спочатку вимкніть обидва навушники. Потім покладіть обидва навушники назад у зарядний чохол на 5 секунд і витягніть їх. Це дозволить увімкнути і під’єднати два навушники. Повторно з’єднайте гарнітуру із пристроєм Bluetooth. •• Гарнітуру під’єднано до декількох пристроїв Bluetooth.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips і емблема щита Philips є зареєстрованими товарними знаками Koninklijke Philips N. V. і використовуються за ліцензією.