Мы всегда готовы помочь! Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на www.philips.
Содержание 1 Важные инструкции по безопасности 2 Правила безопасности при прослушивании Общая информация 2 2 2 Беспроводные наушники Bluetooth 3 Комплектация Другие устройства Обзор беспроводных наушников Bluetooth 3 3 3 3 Начало работы 5 Зарядка наушников 5 Выполнение сопряжения между мобильным телефоном и наушниками 5 4 Использование наушников Подключение наушников к Bluetooth-устройству Управление вызовами и музыкой Ношение гарнитуры 5 Технические данные 6 Предупреждение Заявление о соответст
1 Важные инструкции по безопасности • В целях безопасности во время управления автомобилем и в других потенциально опасных ситуациях старайтесь не отвлекаться на разговоры по мобильному телефону. Общая информация Правила безопасности при прослушивании Чтобы избежать повреждений или сбоев в работе устройства, выполняйте следующие инструкции. Внимание •• Не подвергайте наушники воздействию высоких температур. •• Не роняйте наушники.
2 Беспроводные наушники Bluetooth Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте устройство на веб-сайте www.philips.com/welcome. Эти беспроводные накладные наушники Philips позволяют: • в беспроводном режиме громкой связи принимать телефонные вызовы; • слушать музыку и управлять воспроизведением в беспроводном режиме; • переключаться между телефонными звонками и прослушиванием музыки.
g Управление громкостью/дорожками h Зона обнаружения NFC 4 RU
3 Начало работы Зарядка наушников Примечание •• Перед первым использованием наушников заряжайте батарею не менее 5 часов для обеспечения оптимальной емкости и продления срока службы. •• Чтобы избежать повреждений или сбоев, используйте только оригинальный кабель USB. •• Перед зарядкой наушников завершите вызов. При подключении к источнику питания наушники будут отключены. Подключите входящий в комплект кабель USB к: • USB-разъему на наушниках; • USB-разъему источнику питания.
Примечание •• Убедитесь, что мобильный телефон поддерживает функцию NFC, и она включена. •• Убедитесь, что мобильный телефон не находится в режиме ожидания. •• Сопряжение через NFC поддерживается только мобильными устройствами на базе ОС Android версии 4.2 или более поздней. •• Чтобы найти зону обнаружения NFC, см. руководство пользователя мобильного телефона. В следующих примерах показано, как выполнить сопряжение между наушниками и мобильным телефоном.
4 Использование наушников Подключение наушников к Bluetooth-устройству 1 2 Включение/выключение Задача Включите наушники. Кнопка Выключите наушники. Включите мобильный телефон или Bluetooth-устройство. Для включения наушников нажмите и удерживайте в течение 2 секунд. »» Начнет мигать синий индикатор. »» Наушники будут автоматически подключены к последнему подключенному мобильному телефону или Bluetooth-устройству.
Отклонение входящего вызова. Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд. »» 1 длинный звуковой сигнал. Переключение Управление Нажмите 1 раз. абонента во громкостью/ »» 1 звувремя вызова. дорожками ковой сигнал. Выключение/ Нажмите 1 раз. / включение »» 1 звумикрофона во ковой время вызова. сигнал. Низкий уровень заряда аккумулятора. Аккумулятор полностью заряжен. Светодиодный индикатор мигает белым светом 3 раза каждые 150 секунд до полной разрядки аккумулятора. Индикатор прекращает мигать белым светом.
5 Технические данные • • • • • • • • 11 часов в режиме разговора или воспроизведения музыки 200 часов в режиме ожидания Стандартное время полной зарядки аккумулятора: 3 часа Литий-полимерный аккумулятор (230 мА*ч) Bluetooth 3.
6 Предупреждение Заявление о соответствии Компания Gibson Innovations настоящим заявляет, что данное изделие соответствует основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 1999/5/EC. Для ознакомления с декларацией о соответствии перейдите на сайт www.p4c. philips.com. Утилизация отработавшего изделия и использованных батарей Данное изделие изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат повторной переработке и вторичному использованию.
Информация о безопасной утилизации Изделие не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями.
7 Часто задаваемые вопросы Не удается включить наушники Bluetooth. Низкий уровень заряда батареи. Зарядите наушники. Не удается установить соединение между наушниками Bluetooth и мобильным телефоном. Функция Bluetooth отключена. Включите функцию Bluetooth на мобильном телефоне и включите мобильный телефон прежде, чем будут включены наушники. Не удается установить соединение. Убедитесь, что наушники находятся в режиме сопряжения. • Следуйте инструкциям, описанным в данном руководстве пользователя (см.
Снова нажмите кнопку Siri/Google Now. Воспроизведение музыки будет возобновлено через наушники. Как восстановить все заводские настройки наушников? Выключите наушники, нажмите и удерживайте в течение 10 секунд. Наушники включатся, перейдут в режим сопряжения и снова выключатся. Заводские настройки будут восстановлены. Дополнительную информацию см. на вебсайте www.philips.com/support.
2015 © Gibson Innovations Limited. Все права защищены. Ответственность за изготовление и реализацию данного изделия несет компания Gibson Innovations Ltd. Компания Gibson Innovations Ltd. также предоставляет гарантию на данное изделие. Philips и эмблема Philips в виде щита являются зарегистрированными товарными знаками компании Koninklijke Philips N.V. и используются по лицензии Koninklijke Philips N.V. UM_SHB3165_3185_00_RU_V1.