BASS + Naudojimosi instrukcijų knygelė SHB3175 “Bluetooth” bevielės ausinės Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.
Turinys 1 Svarbios pastabos dėl saugumo 3 Klausymosi saugumas 3 Bendra informacija 3 2 Jūsų “Bluetooth” bevielės ausinės 4 3 Ką rasite dėžutėje 4 Kiti įrenginiai 4 Jūsų “Bluetooth” bevielių ausinių apžvalga 5 Pradžia 6 Ausinių įkrovimas 6 Ausinių sujungimas ("suporavimas") su Jūsų mobiliuoju telefonu 6 4 Ausinių naudojimas Ausinių prijungimas prie "Bluetooth" įrenginio 5 2 7 Jūsų skambučių ir muzikos valdymas 7 Jūsų ausinių dėvėjimas 9 Kompaktiškas sulankstymas 9 Techniniai duo
1 Svarbios pastabos dėl saugumo Klausymosi saugumas yy Savo paties saugumui venkite blaškymosi, tokio kaip muzika ar telefono pokalbiai, kuomet esate eismo dalyvis ar kitose galimai pavojingose situacijose. yy Yra sprogimo rizika, jei baterija bus netinkamai pakeista. Baterijas keiskite tik turėdami tokio pačio ar atitinkamo tipo baterijas.
2 Jūsų “Bluetooth” bevielės ausinės USB įkrovimo laidas (skirtas tik įkrovimui) Sveikiname su nauju pirkiniu ir sveiki prisijungę prie Philips! Norėdami visapusiškai naudotis Philips siūloma pagalba, užregistruokite savo įrenginį internete, adresu www.philips.com/welcome.
Jūsų “Bluetooth” bevielių ausinių apžvalga 1. Muzikos/skambučio/ takelio valdymo mygtukas 2. LED indikatorius 3. Įjungimo/ išjungimo mygtukas 4. Mikrofonas 5. “Suporavimo” / Garso užtildymo mygtukas 6. Mikro USB įkrovimo lizdas 7. +/Garsumo valdymo mygtukas 8.
3 Pradžia Ausinių įkrovimas Pastaba yy Prieš naudodamiesi ausinėmis pirmą kartą, įkraukite bateriją 5 valandas, kad pasiektumėte optimalų baterijos įkrovimą bei tarnavimo laiką. yy Naudokite tik originalų USB įkrovimo laidą, kad išvengtumėte žalos. yy Prieš įkraudami ausines, baikite pokalbį, nes ausinių prijungimas prie pakrovėjo automatiškai išjungia ausines. yy Įkrovimo metu galite įprastai naudotis ausinėmis.
4 Ausinių naudojimas Jūsų skambučių ir muzikos valdymas Įjungimas/išjungimas Užduotis Ausinių prijungimas prie "Bluetooth" įrenginio 1 Įjunkite mobilųjį telefoną / “Bluetooth” įrenginį. 2 Nuspauskite ir 2 sekundes palaikykite nuspaudę , kad ausinės įsijungtų. Mirksi mėlynas LED indikatorius. Ausinės automatiškai prisijungia prie paskutinio prijungto įrenginio. Jei paskutinis naudotas įrenginys nepasiekiamas, jungiamasi prie priešpaskutinio prijungto įrenginio.
Skambučių valdymas Užduotis Kitos ausinių būsenos ir indikatoriai Mygtukas Veiksmas Atsiliepti į skambutį arba baigti pokalbį. Spauskite mygtuką vieną kartą. 1 pyptelėjimas. Atmesti įeinantį skambutį. Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę 2 sekundes. 1 pyptelėjimas. Pakeisti pašnekovą pokalbio metu. Išjungti/ įjungti mikrofoną pokalbio metu. Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę 2 sekundes. Spauskite mygtuką vieną kartą. 1 pyptelėjimas. Valdymas balsu Užduotis Siri/Google Now.
Jūsų ausinių dėvėjimas Pareguliuokite galvos juostą, kad geriausiai prisitaikytų prie Jūsų galvos. Kompaktiškas sulankstymas Baigę naudoti pasukite ausines, kad būtų patogesnis jų laikymas.
5 Techniniai duomenys yy Muzikos grojimo laikas: 12 valandų yy Pokalbio laikas: 12 valandų yy Budėjimo laikas: 166 valandos yy Įprastas pilno įkrovimo laikas: 3 valandos yy Įkraunama ličio-polimerų baterija (240 mAh) yy 3.5 mm audio jungtis laidinių ausinių režimui yy “Bluetooth 4.1”, “Bluetooth mono” suderinamumas (Ausinių profilis HSP, Hands-Free profilis - HFP), “Bluetooth stereo” suderinamumas (Advanced Audio Distribution profilis - A2DP; Audio Video Remote Control profilis - AVRCP).
6 Pastabos Atitikimo deklaracija Gibson Innovations pareiškia, jog šis gaminys atitinka esminius reikalavimus bei kitas nuostatas, numatytas 2014/53/ EU Direktyvoje. Atitikimo Deklaracijos kopiją galite rasti interneto svetainėje www.p4c.philips.com. Seno įrenginio ir baterijų išmetimas Mes primygtinai patariame nunešti savo įrenginį į oficialų surinkimo punktą arba į Philips paslaugų centrą, kad baterija būtų profesionaliai išimta.
Suderinamumas su elektromagnetiniais laukais (EMF) Prekiniai ženklai Šis įrenginys atitinka standartus ir taisykles, susijusias su elektromagnetinių laukų poveikiu. “Buetooth” žodinis ženklas bei logotipas yra “Bluetooth SIG, Inc.” registruoti prekiniai ženklai. “Gibson Innovations Limited” šiuos ženklus naudoja pagal turimą licenciją. Aplinkosaugos informacija Į įpakavimą neįeina jokia nereikalinga medžiaga.
7 Dažniausiai užduodami klausimai Mano “Bluetooth” ausinės neįsijungia. Baterija yra išsekusi. Įkraukite ausines. Nepavyksta sujungti (“suporuoti”) mano “Bluetooth” ausinių su mobiliuoju telefonu. “Bluetooth” ryšys yra išjungtas. Įjunkite “Bluetooth” funkciją savo mobiliajame telefone ir įjunkite telefoną prieš įjungdami ausines. Sujungimas (“suporavimas”) neveikia. Įsitikinkite, kad ausinės yra “suporavimo” režime.
Mano ausinės neveikia, kuomet atliktas sujungimas audio laidu. Jei ausinės prijungtos 3.5 mm audio laidu, mikrofonas bus išjungtas. Tokiu atveju ausinės skirtos tik muzikos klausymui. Apsilankykite interneto puslapyje www.philips.com/support, norėdami gauti daugiau informacijos ir patarimų.
2017 © Gibson Innovations Limited. Visos teisės saugomos. Šis produktas buvo pagamintas ir yra parduodamas “Gibson Innovations Ltd.” atsakomybėje. “Gibson Innovations Ltd.” garantuoja už šį produktą. Philips ir Philips Skydo Emblema yra “Koninklijke Philips N.V.” registruoti prekiniai ženklai. UM_SHB3175_ 00_EN_V1.
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite sužinoti pasauliniame Interneto tinkle. Svetainės adresas: http://www.philips.