Flite SHB4205 Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.
Contents 1 Dine Bluetooth-in-earhovedtelefoner Høresikkerhed Generelle oplysninger 2 Dine trådløse Bluetoothhovedtelefoner Hvad er der i kassen Andre enheder Oversigt over dine Bluetooth-inear-hovedtelefoner 3 Kom godt i gang 2 2 2 3 3 3 4 5 5 Oplad dine hovedtelefoner Par hovedtelefonerne med din mobiltelefon 5 4 Brug dine hovedtelefoner 7 Slut hovedtelefonerne til en Bluetooth-enhed Hold styr på opkald og musik 7 7 5 Tekniske data 9 6 B
1 Dine Bluetooth-in-ear-hovedtelefoner Høresikkerhed ikke anbefales og kan være ulovligt ved kørsel i nogle områder. Af sikkerhedsmæssige grunde bør distraktioner fra musik eller telefonopkald undgås, mens der køres i trafikken eller i andre potentielt farlige omgivelser. • Generelle oplysninger Sådan undgås beskadigelse eller funktionsfejl: Forsigtig Fare •• For at undgå høreskader skal du begrænse den tid, hvor du bruger hovedtelefonerne ved høj lydstyrke og indstille lydstyrken til et sikkert niveau.
2 Dine trådløse Bluetooth-hovedtelefoner Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www. philips.com/welcome. Med disse trådløse Philipshovedtelefoner kan du: • nyde nemme trådløse, håndfri opkald; • høre og styre trådløs musik; • skifte mellem opkald og musik. Hvad er der i kassen USB-opladningskabel (kun til opladning) Lynvejledning Andre enheder En mobiltelefon eller -enhed (f.eks.
Oversigt over dine Bluetooth-in-earhovedtelefoner 1 2 6 3 4 5 a LED-indikator b Mikrofon c On/off-, parrings- og lydafbryderknap d Mikro-USB-opladningsstik e Knap til lydstyrke-/sporkontrol f Musik-/opkaldskontrolknap 4 EN
3 Kom godt i gang Oplad dine hovedtelefoner link mellem hovedtelefonerne og mobiltelefonen. Hovedtelefonerne gemmer de sidste 8 enheder i hukommelsen. Hvis du prøver at parre mere end 8 enheder, vil den tidligst parrede enhed blive erstattet af en ny. 1 Kontroller, at hovedtelefonerne er fuldt opladet og slukket. 2 Hold nede i 6 sekunder, indtil den blå og den hvide LED blinker skiftevis. » Hovedtelefonerne forbliver i parringstilstand i 5 minutter.
Følgende eksempel beskriver, hvordan du kan parre hovedtelefonerne med din mobiltelefon. 1 Aktiver Bluetooth-funktionen på din mobiltelefon, vælg Philips Hyprlite. 2 Indtast adgangskoden til headsettet ”0000” (4 nuller), hvis du bliver bedt om det. Til mobiltelefoner med Bluetooth 3.0 eller nyere er det ikke nødvendigt at angive en adgangskode.
4 Brug dine hovedtelefoner Slut hovedtelefonerne til en Bluetooth-enhed 1 Tænd for din mobiltelefon/Bluetooth-enhed. 2 Hold nede i 2 sekunder for at tænde for hovedtelefonerne. »» Den blå LED blinker. »» Hovedtelefonerne opretter automatisk forbindelse til den senest tilsluttede mobiltelefon/Bluetoothenhed. Hvis den seneste ikke er tilgængelig, forsøger hovedtelefonerne at genoprette forbindelsen til den næstsenest tilsluttede enhed.
Opkaldskontrol Opgave Besvar/ afslut opkald. Afvis et indgående opkald. Knap Funktion Tryk én gang. »» 1 bip. Tryk og hold nede i 3 sekunder. »» 1 bip. Tryk to gange. Skift samtalepartner under et opkald. Slå mikrofonlyden fra/til under et opkald. Tryk to gange. Stemmekontrol Opgave Siri/Google Now. Knap Funktion Tryk og hold nede i 6 sekunder.
5 Tekniske data • • • • • • • • • • • Musiktid: op til 7 timer Taletid: op til 7 timer Standbytid: Op til 160 timer Normal tid for en fuld opladning: 2 timer Genopladeligt litiumionpolymerbatteri (240 mAh) Bluetooth 4.
6 Bemærkning Overensstemmelseserklæring Herved erklærer Gibson Innovations Limited, at dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Du kan se overensstemmelseserklæringen på www.p4c.philips.com. elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier. Følg lokale regler, og bortskaf aldrig produktet og genopladelige batterier med almindeligt husholdningsaffald.
(buffer) og polyethylen (poser, beskyttende skumfolie). Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage, brugte batterier og gammelt udstyr. Varemærker Bluetooth Bluetooth®-mærket og -logoet er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og Gibson Innovations Limiteds brug af sådanne mærker sker under licens. Andre varemærker og firmanavne tilhører deres respektive ejere.
7 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) Mine Bluetooth-hovedtelefoner er sluttet til en Bluetooth-stereoaktiveret mobiltelefon, men det er kun musik, der afspilles på mobiltelefonens højttaler. Se brugervejledningen til din mobiltelefon. Vælg for at lytte til musik via hovedtelefonerne. Mine Bluetooth-hovedtelefoner kan ikke tændes. Batteriniveauet er lavt. Oplad hovedtelefonerne. Lydkvaliteten er dårlig, og lyden er skrattende. Bluetooth-enheden er uden for rækkevidde.
2017 © Gibson Innovations Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Dette produkt er fremstillet af og sælges under ansvar af Gibson Innovations Ltd., og Gibson Innovations Ltd. er garantigiver i forhold til dette produkt. Philips og Philips-skjoldemblemet er registrerede varemærker tilhørende Koninklijke Philips N.V. og benyttes under licens fra Koninklijke Philips N.V. UM_SHB4205_00_DA_V1.