Flite SHB4205 Руководство пользователя Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на www.philips.
Содержание 1 Важные инструкции по безопасности Правила безопасности при прослушивании Общая информация 2 2 2 2 Наушники-вкладыши Bluetooth 3 Комплектация Другие устройства Описание наушников-вкладышей Bluetooth 3 Начало работы Зарядка наушников Выполнение сопряжения между мобильным телефоном и наушниками 4 Использование наушников Подключение наушников к Bluetooth-устройству Управление вызовами и музыкой 3 3 3 5 5 5 6 6 6 5 Технические данные
1 Важные инструкции по безопасности • В целях безопасности во время управления автомобилем и в других потенциально опасных ситуациях старайтесь не отвлекаться на разговоры по мобильному телефону. Общая информация Правила безопасности при прослушивании Чтобы избежать повреждений или сбоев в работе устройства, выполняйте следующие инструкции. Внимание •• Не подвергайте наушники воздействию высоких температур. •• Не роняйте наушники.
2 Наушники-вкладыши Bluetooth USB-кабель для зарядки (только зарядка) Поздравляем с покупкой, и добро пожаловать в клуб Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на www.philips.com/welcome. Эти беспроводные наушники Philips позволяют: • в беспроводном режиме громкой связи принимать телефонные вызовы; • слушать музыку и управлять воспроизведением в беспроводном режиме; • переключаться между телефонными звонками и прослушиванием музыки.
a LED-индикатор b Микрофон c Кнопка включения/выключения, сопряжения и отключения звука d Разъем для зарядки micro USB e Кнопка управления громкостью/воспроизведением f 4 Кнопка управления музыкой/вызовами RU
3 Начало работы Зарядка наушников Примечание телефоном и наушниками. В памяти наушников сохраняются последние 8 устройства. Если в памяти уже сохранено 8 устройства, при очередной попытке подключения более старые сеансы связи заменяются новыми. 1 2 •• Перед первым использованием наушников заряжайте батарею не менее 5 часов для обеспечения оптимальной емкости и продления срока службы. •• Чтобы избежать повреждений или сбоев, используйте только оригинальный кабель USB.
4 Использование наушников Подключение наушников к Bluetooth-устройству 1 2 Управление вызовами и музыкой Включение/выключение Задача Включите наушники. Кнопка Включите мобильный телефон или Bluetooth-устройство. Для включения наушников нажмите и удерживайте в течение 2 секунд. »» Начнет мигать синий индикатор. »» Наушники будут автоматически подключены к последнему подключенному мобильному телефону или Bluetooth-устройству.
Управление вызовами Задача Прием/ завершение вызова. Кнопка Отклонение входящего вызова. Переключение абонента во время вызова. Выключение/ включение микрофона во время вызова. При работе Нажмите 1 раз. »» 1 звуковой сигнал. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд. »» 1 звуковой сигнал. Нажмите 2 раза. Нажмите 6 раза. Наушники включены, однако не подключены к Bluetoothустройству. Низкий уровень заряда батарей. Аккумулятор полностью заряжен. Светодиодный индикатор быстро мигает синим светом.
5 Технические данные • • • • • • • • • • • Время воспроизведения музыки: 7 часов Время работы в режиме разговора: 7 часов Время работы в режиме ожидания: 160 часов Стандартное время полной зарядки аккумулятора: 2 часа Литий-полимерный аккумулятор (240 мА*ч) Bluetooth 4.
6 Предупреждение Заявление о соответствии Компания Gibson Innovations настоящим заявляет, что данное изделие соответствует основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 2014/53/EU. Для ознакомления с декларацией о соответствии перейдите на сайт www.p4c.philips.com. Утилизация отработавшего изделия и использованных батарей Данное изделие изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат повторной переработке и вторичному использованию.
Соответствие ЭМП Настоящее изделие соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей. Информация о безопасной утилизации Изделие не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями.
7 Часто задаваемые вопросы Не удается включить наушники Bluetooth. Низкий уровень заряда батареи. Зарядите наушники. Не удается установить соединение между наушниками Bluetooth и мобильным телефоном. Функция Bluetooth отключена. Включите функцию Bluetooth на мобильном телефоне и включите мобильный телефон прежде, чем будут включены наушники. Не удается установить соединение. Убедитесь, что наушники находятся в режиме сопряжения. • Следуйте указаниям, описанным в данной инструкции по эксплуатации (см.
Я слышу музыку, но не могу управлять ее воспроизведением на устройстве Bluetooth (например, приостанавливать воспроизведение, проматывать вперед/назад). Убедитесь, что аудиоустройство Bluetooth поддерживает AVRCP (см. ‘Технические данные’ на стр.8). Дополнительную информацию см. на вебсайте www.philips.com/support.
2017 © Gibson Innovations Limited. Все права защищены. Ответственность за изготовление и реализацию данного изделия несет компания Gibson Innovations Ltd. Компания Gibson Innovations Ltd. также предоставляет гарантию на данное изделие. Philips и эмблема Philips в виде щита являются зарегистрированными товарными знаками компании Koninklijke Philips N.V. и используются по лицензии Koninklijke Philips N.V. UM_SHB4205_00_ru_V1.