Flite Naudojimosi instrukcijų knygelė SHB4805 “Bluetooth” bevielės ausinės Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.
Turinys 1 Svarbios pastabos dėl saugumo 3 Klausymosi saugumas 3 Bendra informacija 3 2 Jūsų “Bluetooth” bevielės ausinės 4 3 Ką rasite dėžutėje 4 Kiti įrenginiai 4 Jūsų “Bluetooth” bevielių ausinių apžvalga 5 Pradžia 6 Ausinių įkrovimas 6 Ausinių sujungimas ("suporavimas") su Jūsų mobiliuoju telefonu 6 4 Ausinių naudojimas Ausinių prijungimas prie "Bluetooth" įrenginio 5 2 8 Jūsų skambučių ir muzikos valdymas 8 Jūsų ausinių dėvėjimas 9 Techniniai duomenys 6 Pastabos 7 8 10 1
1 Svarbios pastabos dėl saugumo Klausymosi saugumas yy Savo paties saugumui venkite blaškymosi, tokio kaip muzika ar telefono pokalbiai, kuomet esate eismo dalyvis ar kitose galimai pavojingose situacijose. yy Yra sprogimo rizika, jei baterija bus netinkamai pakeista. Baterijas keiskite tik turėdami tokio pačio ar atitinkamo tipo baterijas.
2 Jūsų “Bluetooth” bevielės ausinės USB įkrovimo laidas (skirtas tik įkrovimui) Sveikiname su nauju pirkiniu ir sveiki prisijungę prie Philips! Norėdami visapusiškai naudotis Philips siūloma pagalba, užregistruokite savo įrenginį internete, adresu www.philips.com/welcome.
Jūsų “Bluetooth” bevielių ausinių apžvalga 1. Mikrofonas 2. LED indikatorius 3. / Įjungimo/ išjungimo, “suporavimo” ir garso užtildymo mygtukas 4. Mikro USB įkrovimo lizdas 5. +/Garsumo/Takelių valdymo mygtukas 6. Įjungimo/ išjungimo, muzikos/ skambučio valdymo mygtukas Pastaba yy Įrenginio tipą nurodanti lentelė yra po ausinių minkštomis dalimis.
3 Pradžia Ausinių įkrovimas Įspėjimas yy Įkrovimą atlikite tik su sertifikuotu USB adapteriu DC 5V/0.5A. Pastaba yy Prieš naudodamiesi ausinėmis pirmą kartą, įkraukite bateriją 5 valandas, kad pasiektumėte optimalų baterijos įkrovimą bei tarnavimo laiką. Ausinių sujungimas ("suporavimas") su Jūsų mobiliuoju telefonu Prieš naudodami ausines su savo mobiliuoju telefonu pirmąjį kartą, Jūs turite juos sujungti (atlikti “suporavimo” procedūrą).
2 Įveskite ausinių slaptažodį ”0000” (4 nuliai), jei bus prašoma. Jei turite mobilųjį telefoną su “Bluetooth 3.0” arba vėlesne versija, slaptažodžio įvesti nereikės.
4 Ausinių naudojimas Jūsų skambučių ir muzikos valdymas Įjungimas/išjungimas Užduotis Ausinių prijungimas prie "Bluetooth" įrenginio 1 Įsitikinkite, kad jūsų mobilusis telefonas yra įjungtas, ir jame aktyvuota “Bluetooth” funkcija. 2 Nuspauskite ir 2 sekundes palaikykite nuspaudę /, kad ausinės įsijungtų. Mėlynas LED indikatorius mirksės kas 8 sekundes. Ausinės automatiškai prisijungia prie paskutinio prijungto mobiliojo telefono/ “Bluetooth” įrenginio.
Skambučių valdymas Užduotis Mygtukas Veiksmas Atsiliepti į skambutį arba baigti pokalbį. Atmesti įeinantį skambutį. Išjungti/ įjungti mikrofoną pokalbio metu. / Spauskite mygtuką vieną kartą. 1 pyptelėjimas. Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę 2 sekundes. 1 pyptelėjimas. Spauskite mygtuką vieną kartą. 1 pyptelėjimas. Baterija baigia išsikrauti. Baltas LED indikatorius mirksės 3 kartus kas 150 sekundžių, kol įrenginys išsijungs. Baterija visiškai įkrauta.
5 Techniniai duomenys yy Muzikos grojimo laikas: 13 valandų yy Pokalbio laikas: 13 valandų yy Budėjimo laikas: 166 valandos yy Įprastas pilno įkrovimo laikas: 3 valandos yy Įkraunama ličio-polimerų baterija (240 mAh) yy “Bluetooth 4.1”, “Bluetooth mono” suderinamumas (Ausinių profilis HSP, Hands-Free profilis - HFP), “Bluetooth stereo” suderinamumas (Advanced Audio Distribution profilis - A2DP; Audio Video Remote Control profilis - AVRCP). yy Dažnio diapazonas: 2.402-2.
6 Pastabos Atitikimo deklaracija Gibson Innovations pareiškia, jog šis gaminys atitinka esminius reikalavimus bei kitas nuostatas, numatytas 2014/53/ EU Direktyvoje. Atitikimo Deklaracijos kopiją galite rasti interneto svetainėje www.p4c.philips.com. Seno įrenginio ir baterijų išmetimas Mes primygtinai patariame nunešti savo įrenginį į oficialų surinkimo punktą arba į Philips paslaugų centrą, kad baterija būtų profesionaliai išimta.
Suderinamumas su elektromagnetiniais laukais (EMF) Šis įrenginys atitinka standartus ir taisykles, susijusias su elektromagnetinių laukų poveikiu. Aplinkosaugos informacija Į įpakavimą neįeina jokia nereikalinga medžiaga. Mes skyrėme daug pastangų, kad sumažintume įpakavimo dydį ir padarytume jį lengvai išskiriamą į tris medžiagas: kartoną (dėžutė), išplečiamą polistirolą (apsauga) bei polietileną (maišeliai, apsauginės putų juostelės ir pan.).
7 Dažniausiai užduodami klausimai Mano “Bluetooth” ausinės neįsijungia. Baterija yra išsekusi. Įkraukite ausines. Nepavyksta sujungti (“suporuoti”) mano “Bluetooth” ausinių su mobiliuoju telefonu. “Bluetooth” ryšys yra išjungtas. Įjunkite “Bluetooth” funkciją savo mobiliajame telefone ir įjunkite telefoną prieš įjungdami ausines. Sujungimas (“suporavimas”) neveikia. Įsitikinkite, kad ausinės yra “suporavimo” režime.
Pastabos 14 LT
Autorinių teisių apsauga © Gibson Innovations Limited 2017. Visos teisės saugomos. Šis produktas buvo pagamintas ir yra parduodamas “Gibson Innovations Ltd.” atsakomybėje. “Gibson Innovations Ltd.” garantuoja už šį produktą. Philips ir Philips Skydo Emblema yra “Koninklijke Philips N.V.” registruoti prekiniai ženklai ir yra naudojami pagal licenziją. UM_SHB4805_00_EN_V1.
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite sužinoti pasauliniame Interneto tinkle. Svetainės adresas: http://www.philips.