Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.
Inhoudsopgave 1 Belangrijke veiligheidsinstructies Gehoorbescherming Algemene informatie Voldoet aan EMF-normen 2 2 2 2 2 Uw draadloze headset 3 3 3 3 3 Aan de slag 4 4 Wat zit er in de doos? Andere apparaten Overzicht van uw draadloze headset Uw headset opladen De headset met uw mobiele telefoon koppelen 4 Uw headset gebruiken De headset verbinden met een Bluetooth-apparaat Uw oproepen en muziek beheren De headset dragen 4 5 5 5 6 5 Technische gegevens 7 6 Kennisgeving 8 8 Conformiteitsverkl
1 Belangrijke veiligheidsinstructies Gehoorbescherming Algemene informatie Voorkom schade of defecten: Let op •• Stel de headset niet bloot aan hoge temperaturen. •• Laat de headset niet vallen. •• Stel de headset niet bloot aan vocht. •• Zorg dat uw headset niet in water wordt ondergedompeld. •• Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten.
2 Uw draadloze headset Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, kunt u uw product registreren op www.philips.com/ welcome. Met deze draadloze headset van Philips kunt u: • eenvoudig draadloos en handsfree telefoongesprekken voeren; • draadloos muziek beluisteren en bedienen; • schakelen tussen muziek en telefoongesprekken. Andere apparaten Een mobiele telefoon of ander apparaat (bijv.
3 Aan de slag het oudste gekoppelde apparaat door het nieuwste vervangen. 1 Uw headset opladen Opmerking •• Laad de batterij 5 uur op voordat u de headset voor de eerste keer gebruikt voor een optimale batterijcapaciteit en levensduur. •• Gebruik uitsluitend de oorspronkelijke USB-oplaadkabel om schade te vermijden. •• Beëindig uw telefoongesprek voordat u de headset gaat opladen, omdat de headset automatisch wordt uitgeschakeld zodra u deze op de oplader aansluit.
4 Uw headset gebruiken De headset verbinden met een Bluetooth-apparaat 1 2 Schakel uw mobiele telefoon/Bluetoothapparaat in. Houd ingedrukt om de headset in te schakelen. »» De blauwe LED knippert. »» De headset wordt automatisch met de laatst verbonden mobiele telefoon/ Bluetooth-apparaat verbonden. Als het laatstgebruikte apparaat niet beschikbaar is, wordt geprobeerd de headset te verbinden met het apparaat dat daarvóór is gebruikt.
De headset kan worden gekoppeld. De headset is ingeschakeld, maar niet verbonden met een Bluetooth-apparaat. Er is een inkomende oproep. Het batterijniveau is laag. De batterij is volledig geladen. Het LED-lampje knippert om beurten blauw en wit. Het blauwe LEDlampje knippert snel. Het blauwe LEDlampje knippert 2 keer per seconde. Het witte LEDlampje knippert. Het witte LEDlampje is uit. De headset dragen Pas de hoofdband aan uw hoofd aan.
5 Technische gegevens • • • • • • • • Maximaal 9 uur muziek afspelen of gesprekken voeren Maximaal 200 uur stand-bytijd Normale oplaadtijd: 3 uur Oplaadbare lithium-ionbatterij (200 mAh) Bluetooth 3.
6 Kennisgeving Conformiteitsverklaring WOOX Innovations verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. U kunt de conformiteitsverklaring lezen op www.p4c.philips.com. Dit product is ontworpen, getest en vervaardigd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/ EC.
7 Veelgestelde vragen Mijn Bluetooth-headset kan niet worden ingeschakeld. Het batterijniveau is laag. Laad de headset op. Ik kan mijn Bluetooth-headset niet koppelen met een mobiele telefoon. Bluetooth is uitgeschakeld. Schakel de Bluetooth-functie van uw mobiele telefoon in en schakel de mobiele telefoon in voordat u de headset inschakelt. De apparaten kunnen niet worden gekoppeld. Zorg ervoor dat de headset zich in de koppelmodus bevindt.
Alle rechten voorbehouden. Philips en het Philipsschildembleem zijn geregistreerde handelsmerken van Koninklijke Philips N.V. en worden gebruikt door WOOX Innovations Limited onder licentie van Koninklijke Philips N.V. UM_SHB5500_00_NL_V1.