언제나 고객만족을 위해 최선을 다합니다. 제품을 등록하고 지원을 받으십시오. www.philips.com/support 질문이 있으십니까? 필립스에 문의하십시오.
목차 1 중요 안전 지침 청각 안전 일반 정보 EMF 준수 2 무선 on-ear 헤드셋 상자 내용물 기타 장치 무선 on-ear 헤드셋 개요 3 시작하기 헤드셋 충전 헤드셋과 휴대폰 페어링 4 헤드셋 사용 Bluetooth 장치에 헤드셋 연결 통화 및 음악 관리 헤드셋 착용 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 5 기술 제원 7 6 주의 8 8 8 적합성 선언 오래된 제품 및 배터리의 폐기 7 자주 묻는 질문 (FAQ) 9 KO 1
1 중요 안전 지침 주의 •• 헤드셋을 과도한 열에 노출하지 마십시오. •• 헤드셋을 떨어뜨리지 마십시오. •• 본 헤드셋에 물을 떨어뜨리거나 튀게 하지 마십시오. 청각 안전 •• 헤드셋을 물에 담그지 마십시오. •• 알콜, 암모니아, 벤젠 또는 연마제가 포함된 세제를 사용하지 마십시오. •• 청소가 필요한 경우에는 부드러운 천을 사용하고, 필요하면 물 또는 묽은 비눗물을 소량만 묻혀 제품을 청소하십시오. •• 내장된 배터리를 햇빛, 불 등의 과도한 열에 노출시키지 마십시오. 위험 •• 청각 손상을 방지하기 위해 높은 볼륨으로 헤드셋을 사용하는 시간을 줄이고 볼륨을 안전한 수준으로 설정하십시오. 볼륨이 클수록 안전하게 청취할 수 있는 시간은 짧습니다. 헤드셋을 사용할 때 다음 지침을 반드시 준수하십시오. • 해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음. • 적당한 시간 동안 적당한 볼륨으로 청취합니다.
2 무선 on-ear 헤드셋 Philips 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! Philips에서 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 이 Philips 무선 on-ear 헤드셋은 다음과 같은 기능이 있습니다.
3 시작하기 1 2 헤드셋 충전 3 참고 •• 헤드셋을 처음 사용하기 전에 최적의 배터리 용량과 수명을 위해 배터리를 5시간 정도 충전하십시오. •• 손상 방지를 위해 정품 USB 충전 케이블만 사용하십시오. •• 헤드셋을 충전하는 동안에는 전원이 꺼지므로 충전하기 전에 통화를 마치십시오. •• 충전하는 동안 헤드셋은 정상적으로 사용할 수 있습니다. 제공된 USB 충전 케이블을 다음 위치에 연결합니다. • 헤드셋의 마이크로 USB 충전 슬롯 및 • 컴퓨터의 충전기/USB 포트 »» 충전 중에는 LED가 흰색으로 바뀌고 충전이 완료되면 LED가 꺼집니다. 휴대폰의 전원이 켜져 있고 Bluetooth 기능이 활성화 되어 있는지 확인하십시오. 헤드셋이 완전히 충전되었고 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오. 파란색과 흰색 LED가 번갈아 깜박일 때까지 버튼을 누른 채로 잠시 기다립니다. »» 헤드셋이 5분간 페어링 모드로 유지됩니다. 4 헤드셋과 휴대폰을 페어링합니다.
4 헤드셋 사용 Bluetooth 장치에 헤드셋 연결 1 2 헤드셋을 끕니다. 재생하거나 일시 중지합니다. 휴대폰/Bluetooth 장치를 켭니다. 전화를 받거나 끊습니다. 헤드셋을 켜려면 을 누른 채로 기다립니다. »» 파란색 LED가 깜박입니다. 수신 거부합니다. »» 헤드셋이 마지막으로 연결했던 휴대폰/Bluetooth 장치에 자동으로 재연결됩니다. 마지막으로 연결했던 장치에 연결할 수 없는 경우에는 마지막에서 두 번째로 연결했던 장치에 재연결됩니다. 마지막 전화번호로 재다이얼합니다. 통화 상대를 전환합니다. 볼륨을 조절합니다. 도움말 •• 헤드셋을 켠 후에 휴대폰/Bluetooth 장치를 켜거나 Bluetooth 기능을 활성화한 경우, 헤드셋과 휴대폰/Bluetooth 장치를 수동으로 재연결해야 합니다. • 긴 신호 을 음 1번 누른 채로 • 흰색 긴 4초 이상 깜박임 기다립니다. 1번 짧은 을 신호음 누릅니다. 1번 짧은 을 신호음 누릅니다.
수신 전화가 있습니다. 배터리 잔량이 부족합니다. 배터리가 완전히 충전되었습니다. 파란색 LED가 1초 마다 2번 깜박입니다. 흰색 LED가 깜빡입니다. 흰색 LED가 꺼져 있습니다. 헤드셋 착용 헤드셋을 머리에 맞게 조절합니다. 도움말 •• 사용 후에는 쉽게 보관하기 위해 헤드셋을 돌려 접으십시오.
5 기술 제원 • • • • • • • • 최대 9시간 재생 또는 통화 최대 200시간 대기 일반적으로 완전 충전까지 걸리는 시간: 3시간 충전식 리튬-이온 배터리(200mAh) Bluetooth 3.0, Bluetooth 모노 지원 (Headset Profile - HSP, HandsFree Profile - HFP), Bluetooth 스테레오 지원(Advanced Audio Distribution Profile - A2DP, Audio Video Remote Control Profile AVRCP) 작동 범위: 최대 15미터(50피트) 디지털 되울림/노이즈 감소 자동 전원 꺼짐 참고 •• 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
6 주의 적합성 선언 WOOX Innovations는 이 제품이 Directive 1999/5/EC의 필수 요구 사항과 기타 관련 조항을 준수함을 선언합니다. www.p4c.philips.com에서 적합성 선언을 확인할 수 있습니다. 이 제품은 유럽 R&TTE directive 1999/5/EC에 따라 디자인, 테스트, 제조되었습니다. 쓰레기와 제품 및 충전식 배터리를 함께 버리지 마십시오. 올바른 제품 및 충전식 배터리 폐기를 통해 환경 및 인류의 건강을 유해한 영향으로부터 보호할 수 있습니다. 내장 배터리 분리 참고 •• 배터리를 분리하기 전에, 헤드셋이 USB 충전 케이블과 분리되어 있는지 확인하십시오. 전자 제품을 따로 회수하거나 재활용하는 제도가 없는 국가에서는 헤드셋을 폐기하기 전에 배터리를 분리하여 재활용하는 것으로 환경을 보호할 수 있습니다. 오래된 제품 및 배터리의 폐기 이 제품은 재활용 및 재사용이 가능한 고품질의 자재 및 구성품으로 설계 및 제조되었습니다.
7 자주 묻는 질문 (FAQ) Bluetooth 헤드셋을 Bluetooth 스테레오 지원 휴대폰과 연결하였지만 음악이 휴대폰 스피커에서만 재생됩니다. 휴대폰의 사용 설명서를 참조하십시오. 헤드셋을 통한 음악 감상을 선택합니다. Bluetooth 헤드셋이 켜지지 않습니다. 배터리 잔량이 부족합니다. 헤드셋을 충전해야 합니다. 음질이 낮고 지직거리는 잡음이 들립니다. Bluetooth 장치가 범위 밖에 있습니다. 헤드셋과 Bluetooth 장치 간의 거리를 좁히거나 그 사이의 장애물을 치웁니다. Bluetooth 헤드셋을 휴대폰에 페어링할 수 없습니다. Bluetooth가 비활성화되었습니다. 헤드셋을 켜기 전에 휴대폰 상의 Bluetooth 기능을 활성화하고 휴대폰을 켭니다. 페어링이 작동하지 않습니다. 헤드셋이 페어링 모드에 있는지 확인하십시오. • 사용 설명서 (참조 '헤드셋과 휴대폰 페어링' on page 4)에 설명된 단계별 가이드를 실행하십시오.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. 이 제품은 제품의 제조업체이자 이 문서에서 WOOX Innovations로 언급된 WOOX Innovations Limited 또는 해당 계열사 중 하나에 의해 출시되었습니다. WOOX Innovations 는 이 책자가 패키지로 포함된 제품과 관련된 보증인입니다. 필립스 및 필립스 공식 마크는 Koninklijke Philips N.V. 의 등록상표입니다. UM_SHB5500_00_KO_V2.